Translation of "an increasing effect" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

An increasing effect - translation : Effect - translation : Increasing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This has the effect of increasing land shortage, a vicious circle of cause and effect.
ويؤدي هذا الى زيادة نقص اﻷراضي، وهي دائرة مفرغة من السبب والنتيجة.
This has the effect of massively increasing the key space.
وهو ما نتج عن زيادة كبيرة في مساحة المفتاح
What an effect!
ياله من تأثير
Even with Social Security s mildly redistributive effect, poverty and inequality in America are increasing.
وحتى مع اعتدال تأثير إعادة توزيع الثروات وفقا لبرنامج الضمان الاجتماعي، فإن الفقر والتفاوت الاجتماعي في أميركا يتزايدان على نحو ثابت.
We also believe that they will have an increasing effect on all the draft resolutions the United Nations will have before it in the future.
ونعتقد أيضا أن هذه القرارات واﻻتفاقات سيكون لها أثــر متزايد على جميع مشاريع القرارات التي ستعرض علـى اﻷمم المتحدة في المستقبل.
Effect of an arbitration agreement
الأثر المترتب على اتفاق تحكيم
Monarchy has an infantilizing effect.
إن الم ل كية تخلف علينا تأثيرا يحولنا إلى أشباه أطفال.
An agreement to that effect.
حتى الان هو مجرد اتفاق
The increasing ratification of the Conventions was having a substantial, if uneven, effect on country performance.
والتصديق المطرد على هاتين الاتفاقيتين يفضي إلى أثر ملموس، وإن كان غير متساو، في مجال الأداء القطري.
The Committee was also concerned about the increasing effect of money speculation on market exchange rates.
وأعربت اللجنة أيضا عن قلقها بشأن تزايد أثر المضاربات النقدية على أسعار الصرف السائدة في السوق.
But an increasing number feel differently.
غير أن هناك عددا متزايدا من الناس يرون رأيا مخالفا.
So this is an increasing function.
ان هذا اقتران متزايد
AN ADVERSE EFFECT ON THE CONCILIATION
آثار سلبية على عملية التوفيق
Army's had an awful effect on him.
لقد أث ر الجيش عليه بشدة,لقد غير حياته تماما
In 1981, we published an article in Science magazine concluding that observed warming of 0.4 degrees Celsius in the prior century was consistent with the greenhouse effect of increasing CO2.
عام 1981، نشرنا مقالا في مجلة العلوم ملخصة أن الاحترار الملاحظ من 0.4 درجات مئوية في القرن الماضي كانت متناسقة مع تأثير الاحتباس الحراري لارتفاع ثاني أكسيد الكربون.
This is considered an important initiative for increasing the user friendliness of the SNA, which should have a positive effect on the future implementation of the 1993 SNA, Rev.1.
ويعتبر هذا مبادرة هامة لزيادة سهولة استخدام نظام الحسابات القومية من المتوقع أن يكون لها أثر إيجابي على تنفيذ التنقيح الأول لنظام الحسابات القومية لعام 1993 في المستقبل.
In 1981, we published an article in Science magazine concluding that observed warming of 0.4 degrees Celsius in the prior century was consistent with the greenhouse effect of increasing CO2.
عام 1981، نشرنا مقالا في مجلة العلوم ملخصة أن الاحترار الملاحظ
In relation to PSD, he drew the Board's attention to the fact that an increasing receivable was an indication of increasing income.
وفيما يتعلق بشعبة القطاع الخاص، وجه انتباه المجلس إلى أن ازدياد المبالغ المستحقة القبض يمثل مؤشرا على ازدياد الإيرادات.
In relation to PSD, he drew the Board's attention to the fact that an increasing receivable was an indication of increasing income.
ففيما يتعلق بشعبة القطاع الخاص، وجه انتباه المجلس إلى أن ازدياد المبالغ المستحقة القبض يمثل مؤشرا على ازدياد الإيرادات.
An oil painting image effect plugin for digiKam.
أداة تعريف صورة تأثير ملحق لـ.
An announcement will go out to that effect.
بعض الاخبار ستقول انه تم مسامحتك لانك الاخت الكبرى للاميرة
A very interesting effect, obligato on an apple.
أي تأثير مثير جدا ابليجاتو على تفاحة.
Speakers expressed appreciation of UNICEF for developing a country programme that stressed the importance of increasing broad support and for ensuring that such support had an immediate effect on the ground.
وأعرب المتكلمون عن تقديرهم لليونيسيف لتطويرها لبرنامج ق طري ي شدد على أهمية زيادة الدعم العام وكفالة أن يحدث ذلك الدعم آثارا مباشرة على أرض الواقع.
Even with Social Security s mildly redistributive effect, poverty and inequality in America are increasing. Privatization will only make matters worse.
وحتى مع اعتدال تأثير إعادة توزيع الثروات وفقا لبرنامج الضمان الاجتماعي، فإن الفقر والتفاوت الاجتماعي في أميركا يتزايدان على نحو ثابت. ولن تؤدي الخصخصة إلا إلى تفاقم هذا الوضع.
Increasing productivity in this regard is an ongoing objective.
وزيادة اﻻنتاجية في هذا الصدد تمثل هدفا مستمرا.
Too much dependence has also had an infantilizing effect.
كما كان لهذا النوع من الاعتماد الزائد تأثير مص ـغ ر للشأن.
The low level of literacy has an aggravating effect.
48 ويؤدي انخفاض الإلمام بالقراءة والكتابة إلى زيادة الأثر المترتب على ذلك.
There's an effect on you and on your leaders.
هناك تأثير عليك .. وعلى قادتك ..
Because for every cause, there must be an effect.
لأنه لكل سبب أثر
DAYS LATER, THE SPARROW'S EGG HAS AN UNEXPECTED EFFECT...
بعد عدة أيام، ظهر لبيض العصفور أعراض جانبية غير متوقعة...
To combat the effect of high oil prices, consuming countries adopt expansionary economic policies, lowering interest rates and increasing government spending.
فلمكافحة التأثيرات المترتبة على أسعار النفط المرتفعة، تتبنى البلدان المستهلكة سياسات اقتصادية توسعية، فتخفض أسعار الفائدة وتزيد من الإنفاق الحكومي.
The conflict has had a significant effect throughout the country, increasing tensions in many areas, which have occasionally erupted in fighting.
٨١ وقد ترتبت على هذا النزاع أثر كبير في جميع أنحاء البلد يتمثل في تزايد التوترات في كثير من المناطق مما اشتعل معه اﻻقتتال في بعض اﻷحيان.
There is an increasing need for United Nations peace keeping operations and increasing demands are being placed on them.
وهناك حاجة متزايدة لعمليات حفظ السلم التابعة لﻷمم المتحدة، التي بدأ الطلب يتزايد عليها.
Increasing official development assistance remains an essential and continuing challenge.
133 وتظل مسألة زيادة المساعدة الإنمائية الرسمية تحديا أساسيا ومستمرا.
An increasing number of women migrate independently for work purposes.
فثمة عدد متزايد من النساء، يهاجرن بصورة مستقلة لأغراض البحث عن العمل.
An increasing number of countries are taking up this option.
ويتجه عدد متزايد من البلدان إلى اﻻستفادة من هذا الخيار.
which requires an increasing supply of energy to support it.
والذي يتطلب زيادة في توفير الطاقة لدعمه
To this effect, and with a view to increasing transparency, accountability and predictability for the benefit of Member States, resident coordinators should
وفي سبيل بلوغ ذلك وبغية زيادة الشفافية والمساءلة والقدرة على التنبؤ لصالح الدول الأعضاء ينبغي للمنسقين المقيمين أن يقوموا بما يلي
This option will enable an embossed effect for many widgets
هذا خيار تمكين تأثير لـ
quot PROHIBITION OF ACTS WHICH MIGHT HAVE AN ADVERSE EFFECT
quot منع اﻷعمال التي يحتمل أن تكون لها آثار سلبية
If an elephant had stepped on his head, same effect.
ولكن, لو كان فيلا قد دهس فوقه, لكان له نفس التأثير
This technique can be used to achieve an effect similar to that used in the Harry Potter films to create the effect of an invisibility cloak.
وهذه التقنية يمكن استخدامها لإحداث تأثير مشابه لعباءة الإخفاء invisibility cloak والتي أ س تخ دمت في أفلام هاري بوتر .
Most countries invest public resources in assets that have the effect of increasing their human capital and technological base, and thus their competitiveness.
إن أغلب بلدان العالم تستثمر الموارد العامة في الأصول القادرة على زيادة رأسمالها البشري وقاعدتها التكنولوجية، وبالتالي قدرتها التنافسية.
This shows that the effect of the Sun's variations on climate is overwhelmed by the increasing greenhouse gasses, mainly from burning fossil fuels.
هذا يظهر أن تأثير اختلافات الشمس على المناخ تطغى عليه غازات الاحتباس الحراري المتزايدة، القادمة أساسا من إحراق الوقود الأحفوري.
An increasing number of our countries are implementing sound macroeconomic policies.
ويعكف عدد متزايد من بلداننا على تنفيذ سياسات سليمة للاقتصاد الكلي.

 

Related searches : An Increasing - With An Increasing - An Increasing Share - An Increasing Demand - An Increasing Amount - An Increasing Trend - An Ever Increasing - An Increasing Value - An Increasing Problem - Have An Effect - Effect An Assignment