Translation of "an emerging" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Emerging market countries face an additional problem. | وهنا تواجه البلدان ذات الأسواق الناشئة مشكلة إضافية. |
In addition, biological prospecting is an emerging issue. | وبالإضافة إلى ذلك ظهر التنقيب البيولوجي كقضية ناشئة. |
In addition, biological prospecting is an emerging issue. | ويعتبر فضلا عن ذلك التنقيب البيولوجي مسألة من المسائل الناشئة. |
UNCTAD (2003b). China An emerging FDI outward investor. | الأونكتاد (2003ب).China An emerging FDI outward investor. |
But elements of an Asian way are gradually emerging. | ولكن من الواضح أن عناصر الطريقة الآسيوية آخذة في الظهور تدريجيا . |
Finally, the G 20 needs an emerging markets caucus. | وأخيرا ، تحتاج مجموعة العشرين إلى تكتل من الأسواق الناشئة. |
Today most people recognize Kazakhstan as an emerging geopolitical player. | اليوم معظم الناس يعرفون كازاخستان كلاعب مهم في كل النواحي متداخل . لماذا |
Today most people recognize Kazakhstan as an emerging geopolitical player. Why? | اليوم معظم الناس يعرفون كازاخستان كلاعب مهم في كل النواحي متداخل . لماذا |
These figures are only the early warnings of an emerging trend. | وتشكل هذه الأرقام تحذيرا مبكرا من ميل صاعد. |
High technology communications may represent an emerging growth sector for Guam. | 40 وقد يصبح نشاط الاتصالات الذي يستخدم تكنولوجيات متطورة قطاعا ناميا جديدا في اقتصاد غوام. |
We spoke of an emerging consensus we thought we were there. | ذلك أننا تكلمنا عن توافق آراء آخذ في النشوء وكنا نحسب أننا بلغناه. |
The result is an emerging pattern of impunity for PNTL abuses. | والنتيجة هي ظهور نمط من الإفلات من العقاب عن انتهاكات الشرطة الوطنية لتيمور ليشتي. |
An emerging opportunity came didn't have time to get everybody together. | كانت فرصة نادرة ولم يكن لدي الوقت لكي اجتمع مع كل القادة |
This emerging values gap is not an insurmountable obstacle to geostrategic rapprochement. | وهذه الفجوة الناشئة في القيم لا تشكل عقبة كأداء تحول دون التقارب الجغرافي الاستراتيجي. |
This is going to be an emerging issue as the population grows. | وستكون هذه القضية جديدة نظرا لنمو السكان. |
Take something already being done and patent it for an emerging technology | خذ شيئا قد تم انجازه من قبل وسجيل براءته من أجل تكنولوجيا ناشئة |
It's a country of 45 million people. It's an economy that's emerging. | انها دولة ذات تعداد سكاني يقارب 45 مليون نسمة. انها ذات اقتصاد ناشئ |
Emerging | توطيد أركان العمل |
There is an emerging consensus on the need to address under nutrition worldwide. | وهناك إجماع ناشئ حول ضرورة معالجة نقص التغذية في مختلف أنحاء العالم. |
91. This principle is an emerging, but generally recognized principle of international law. | ٩١ ي عد هذا المبدأ من المبادئ الناشئة، لكنه مبدأ معترف به عموما في القانون الدولي. |
28. An emerging problem is that of transboundary waste apos s reaching SIDS. | ٢٨ وثمة مشكلة ناشئة تتمثل في النفايات العابرة للحدود التي تصل إلى الدول الجزرية الصغيرة النامية. |
But that facility had created educational opportunities for an Indian emerging technocratic class. | لكن التسهيلات تلك خلقت فرص ا تعليمية للطبقة الهندية التقنية الصاعدة. |
Vermicomposting isn't confined only to small worm bins, it's an emerging entrepreneurial enterprise. | ديدان التسميد ليست مقصورة بحاويات الديدان الصغيرة فحسب، إنه مشروع تجاري ناشئ لرواد الأعمال. |
An additional threat to the transatlantic alliance arises from the emerging new world order. | وهناك خطر إضافي يهدد التحالف عبر الأطلسي، وينبع من النظام العالمي الجديد الناشئ. |
(b) Emerging trends these would be derived from an analysis of the current situation | )ب( اﻻتجاهات الناشئة تستمد من إجراء تحليل للحالة الراهنة |
The report of the Secretary General reveals an emerging consensus on an overarching framework for effective dialogue related activities. | ويكشف تقرير الأمين العام عن توافق في الآراء آخذ في الظهور حول إطار شامل للأنشطة الفعالة المتصلة بالحوار. |
Emerging issues | باء القضايا الناشئة |
Indeed, these Asian principles can serve as a part of an emerging common global ethic. | والحقيقة أن هذه المبادئ الآسيوية من الممكن أن تخدم كجزء من النظام الأخلاقي العالمي المشترك الناشئ. |
For example, an emerging power such as Brazil wants more respect on the world stage. | على سبيل المثال، تريد قوة صاعدة مثل البرازيل اكتساب المزيد من الاحترام على الساحة العالمية. |
62. Environment and health is an emerging area of research and training for the UNU. | ٦٢ ومجال البيئة والصحة هو مجال ناشئ للبحوث والتدريب بالنسبة لجامعة اﻷمم المتحدة. |
Biomimicry, which is an emerging science, winds up being a very important social justice idea. | ان البيوميمسري محاكاة الطبيعة تعني بصورة عامة دمج العلم |
India is an emerging investor, with an OFDI stock of 6.6 billion in 2004, and its OFDI flows are increasing. | لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية |
Low profile involvement at an early stage of an emerging dispute or tension is often, unfortunately, ignored by the media. | فالمساعي المبذولة دون طنطنة في المرحلة اﻷولى من بروز النزاع أو التوتر كثيرا ما تقابل لﻷسف بالتجاهل من وسائط اﻹعﻻم. |
The improvement in net private flows reflects an increasing incidence of credit rating upgrades of emerging market sovereign debt issuers, resulting in a new high in average credit quality and an increasing percentage of emerging market sovereign bonds with an investment grade rating. | التدفقات المالية الصافية إلى البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، 1993 2004 |
Emerging Infectious Diseases | أمراض معدية جديدة |
Emerging World Rising | العالم الناشئ ينهض |
Emerging Market Resilience | مرونة الأسواق الناشئة |
Introduction emerging trends | أولا مقد مة الاتجاهات الناشئة |
Other emerging priorities | الأولويات المستجدة الأخرى |
(a) Emerging trends. | )أ( اﻻتجاهات الناشئة. |
Communicants were emerging | المتناولون بدأوا في الخروج |
On the one hand, Brazil continued its successful rise as an emerging power with global aspirations. | فمن ناحية واصلت البرازيل صعودها الناجح بوصفها قوة ناشئة ذات تطلعات عالمية. |
Bangladesh Corporate Blog lists nine hilarious trends that show that Bangladesh is becoming an emerging country. | تضع المدونة التي تدعو نفسها مدونة شركة بنجلاديش تسعة اتجاهات تبين كيف أصبحت بنجلاديش دولة ناشئة. |
As an emerging issue, bioprospecting received the attention of the Antarctic Treaty Consultative Meeting in 2003. | 113 وباعتبار التنقيب البيولوجي مسألة ناشئة، فقد بدأ يحظى باهتمام الاجتماع الاستشاري لأطراف معاهدة أنتاركتيكا في عام 2003. |
Third, a large group of treaties remains with an emerging, controversial or varied likelihood of applicability. | ثالثا، هناك مجموعة كبيرة من المعاهدات المتبقية التي يكون احتمال سريانها ناشئا أو خلافيا. |
Related searches : An Emerging Market - An Emerging Trend - An Emerging Approach - Emerging Opportunities - Emerging Powers - Emerging Regions - Emerging Artists - Emerging Research - New Emerging - Emerging Industries - Emerging Companies - Emerging Nations - Emerging Applications