Translation of "all this effort" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
All of this effort paid off. | ولقد أثمرت كل هذه الجهود. |
They put all this extra effort into it. | بذلوا جهدا أكبر فيها . |
This effort is gathering momentum in all major regions. | ويكتسب هذا الجهد زخما في جميع المناطق الرئيسية. |
All of this effort results in an inert object. | كل هذا الجهد ينتج في كائن جامد. |
We thank all those who are involved in this effort. | ونشكر المنخرطين في هذا الجهد. |
We ask all Governments to join us in this effort. | ونحن ندعو جميع الحكومات لﻻنضمام إلينا في هذا الجهد. |
All this while, in order to locate this sachet, the foundation has put in its best effort. | ولايجاد حقيبة الامبراطورة ميسونغ, قامت المؤسسة الملكية بتمويل جماعة ووضفنا الكثير من الجهد |
It calls on all relevant entities of the United Nations to support this effort. | وتدعو جميع كيانات الأمم المتحدة ذات الصلة إلى دعم هذا الجهد. |
Total effort this week | المجموع أسبوع |
And all this effort for red and green algae which thrive in the cold water | وكل هذا الجهد للطحالب الحمراء والخضراء الذي يزدهر في الماء البارد |
Literally, this takes work, this takes effort. | واقعيا، يتطلب هذا عملا، يتطلب هذا جهدا. |
So we've started this effort. | حتى لقد بدأنا هذا الجهد. لقد حققنا مرات قليلة، |
The Government will spare no effort to assist them and all Rwandans in this noble endeavour. | ولن تدخر الحكومة وسعا في مساعدتهم ومساعدة جميع المواطنين الروانديين في هذا المسعى النبيل. |
Failure to make that effort could expose all of our countries and populations to this disease. | فقد يعرض التقاعس عن القيام بهذا الجهد بلداننا ومجتمعاتنا السكانية جميعا لهذا المرض. |
This is a long term effort. | وهذا مسعى طويل الأجل. |
Why should I make the effort all alone? | لماذا يجب أن أبذل الجهد وحدي |
This effort stemmed from a conviction that peace could be achieved only by accommodating all parties concerns. | وينبع هذا الجهد من قناعة أكيدة بأن السلام من غير الممكن أن يتحقق إلا من خلال استيعاب مخاوف كافة الأطراف والتوفيق بينها. |
Mrs. Krabappel, stunned at this obscure historical reference, realizes that Bart does make an honest effort after all. | اندهشت الاستاذه كراببل بهذه الإشارة التاريخية الغامضة، وتدرك أن بارت قد بذل فعلا جهدا صادقا في المذاكرة بعد كل هذا. |
It's all the effort on paid and earned media. | كل الجهود على وسائل الإعلام المملوكة والمدفوعة. |
The international community must support this effort. | ويتعين على المجتمع الدولي أن يدعم هذه الجهود. |
This has truly been a joint effort. | وهذا جهد مشترك حقا . |
Iraq is fully aware of this effort. | والعراق على وعي كامل بهذه المحاولة. |
This would avoid costly duplication of effort. | فهذا من شأنه أن يؤدي الى تجنب أوجه ازدواج الجهد المكلفة. |
Our effort in this respect will continue. | وسيستمر جهدنا في هذا المقام. |
Canada is strongly committed to this effort. | وتلتزم كندا التزاما قويا بهذا الجهد. |
Obviously, this will take time and effort. | و بالطبع هذا سيتطلب وقتا ومجهودا |
Apparently, this splendid effort was without results. | على مايبدو,هذا الجهد الرائع كان بلانتيجه |
We need the best and the brightest from many different disciplines to come and join this effort all ages, all different groups because this is the time, folks. | نحن بحاجة الى الافضل والأذكى من العديد من التخصصات المختلفة للمساهمة والانضمام إلى هذا الجهد جميع الأعمار ومختلف الفئات |
As part of this consolidation, an effort has been made to bring all the special procedures under one branch | وكجز من عملية التوحيد هذه، يجري بذل جهود لتجميع كل الإجراءات الخاصة في فرع واحد |
Early milestones in this effort have been impressive. | كانت المعالم المبكرة في إطار هذه الجهود مبهرة. |
By June 2006, this effort was paying off. | وبحلول شهر يونيو حزيران 2006، بدأت الجهود تؤتي ثمارها. |
Considerable time and effort went into this project. | وتهدف هذه المنظمة الغير حكومية إلى تعزيز مبادئ الحرية، والديمقراطية، وسيادة دولة القانون. |
In this endeavour, Greece will spare no effort. | ولن تألو اليونان جهدا للقيام بهذا المسعى. |
France will spare no effort to this end. | ولن تدخر فرنسا جهدا لتحقيق هذا الهدف. |
No effort will be spared to achieve this. | ولن يدخر أي جهد لتحقيق ذلك. |
And we encourage anybody to join this effort. | وفي دفع الجهود الرامية الى هذا الامر |
This is where our sampling effort has concentrated. | وهذا هو المكان الذي تركزت عليه جهودنا لأخذ العينات. |
It's a huge effort that goes into doing this, gathering the data and developing the algorithms, writing all the software. | لقد قاموا بمجهود كبير جدا بجمع المعلومات .. وتطوير الخوارزميات وكتابة البرامج |
We need a coherent transatlantic effort to engage this region, and NATO will be part of that effort. | فنحن في حاجة إلى بذل جهود متماسكة تمتد عبر الأطلنطي في إطار التعامل مع هذه المنطقة، ولسوف ت ش ك ل منظمة حلف شمال الأطلنطي جزءا من تلك الجهود. |
It's a large effort. It's all at NASA Langley Research Center. | وهو جهد كبير يحدث في مركز لانغلي للأبحاث التابع لناسا |
Now the key is to make this effort work. | والآن يتلخص الأمر في العمل على إنجاح هذه الجهود. |
In this effort, we are sustained only by education. | ولا يساندنا في مسعانا هذا سوى التربية. |
But this effort at intimidation failed, and Gul won. | ولكن محاولة الترهيب فشلت وفاز غول . |
This effort will require substantial input from the staff | وستستلزم هذه الجهود إسهامات كبيرة من جانب الموظفين |
With this approach, we could avoid duplication of effort. | وبهذا النهج، يمكننا تجنب ازدواج الجهود. |
Related searches : This Effort - This All - All This - All-out Effort - Through This Effort - Effort On This - For This Effort - In This Effort - Support This Effort - By All This - Knowing All This - Of This All - All This Requires - Said All This