Translation of "effort on this" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
This effort was undertaken by citizens to reduce pressure on food production that was to support the war effort. | وبذل هذا الجهد مواطنون عاديون بهدف تقليل الضغط على إنتاج الغذاء الذي كان مفترض ا أن يدعم جهود الحرب. |
Total effort this week | المجموع أسبوع |
Alongside this effort, vigorous negotiations on a permanent settlement should start immediately. | وإلى جانب هذا الجهد لابد وأن تبدأ المفاوضات النشطة بشأن التسوية الدائمة على الفور. |
Literally, this takes work, this takes effort. | واقعيا، يتطلب هذا عملا، يتطلب هذا جهدا. |
So we've started this effort. | حتى لقد بدأنا هذا الجهد. لقد حققنا مرات قليلة، |
In this effort, he can count on Uganda apos s cooperation and support. | وفي هذا الجهد، بإمكانه التعويل على تعاون أوغندا ودعمها. |
All of this effort paid off. | ولقد أثمرت كل هذه الجهود. |
This is a long term effort. | وهذا مسعى طويل الأجل. |
I am grateful for the opportunity to present my country's views on this effort. | وأشعر بالامتنان للفرصة التي أتيحت لي لتقديم وجهات نظر بلدي فيما يتعلق بهذا العمل. |
It calls on all relevant entities of the United Nations to support this effort. | وتدعو جميع كيانات الأمم المتحدة ذات الصلة إلى دعم هذا الجهد. |
The international community must support this effort. | ويتعين على المجتمع الدولي أن يدعم هذه الجهود. |
This has truly been a joint effort. | وهذا جهد مشترك حقا . |
Iraq is fully aware of this effort. | والعراق على وعي كامل بهذه المحاولة. |
This would avoid costly duplication of effort. | فهذا من شأنه أن يؤدي الى تجنب أوجه ازدواج الجهد المكلفة. |
Our effort in this respect will continue. | وسيستمر جهدنا في هذا المقام. |
Canada is strongly committed to this effort. | وتلتزم كندا التزاما قويا بهذا الجهد. |
Obviously, this will take time and effort. | و بالطبع هذا سيتطلب وقتا ومجهودا |
Apparently, this splendid effort was without results. | على مايبدو,هذا الجهد الرائع كان بلانتيجه |
In this effort we must be able to rely on a strong and efficient world Organization. | ويجب أن يكون بوسعنا اﻻعتماد في هذا الجهد على منظمة عالمية قوية وكفء. |
Early milestones in this effort have been impressive. | كانت المعالم المبكرة في إطار هذه الجهود مبهرة. |
By June 2006, this effort was paying off. | وبحلول شهر يونيو حزيران 2006، بدأت الجهود تؤتي ثمارها. |
Considerable time and effort went into this project. | وتهدف هذه المنظمة الغير حكومية إلى تعزيز مبادئ الحرية، والديمقراطية، وسيادة دولة القانون. |
In this endeavour, Greece will spare no effort. | ولن تألو اليونان جهدا للقيام بهذا المسعى. |
France will spare no effort to this end. | ولن تدخر فرنسا جهدا لتحقيق هذا الهدف. |
No effort will be spared to achieve this. | ولن يدخر أي جهد لتحقيق ذلك. |
And we encourage anybody to join this effort. | وفي دفع الجهود الرامية الى هذا الامر |
They put all this extra effort into it. | بذلوا جهدا أكبر فيها . |
This is where our sampling effort has concentrated. | وهذا هو المكان الذي تركزت عليه جهودنا لأخذ العينات. |
On paper, the EU effort looks impressive. | على الأوراق، تبدو الجهود التي يبذلها الاتحاد الأوروبي مبهرة. |
The main effort was on emergency assistance. | وتركز الجهد اﻷساسي على المساعدة الطارئة. |
On their effort, their honor, Libya lives. | على جهدهم و شرفهم ليبيا تعيش |
We need a coherent transatlantic effort to engage this region, and NATO will be part of that effort. | فنحن في حاجة إلى بذل جهود متماسكة تمتد عبر الأطلنطي في إطار التعامل مع هذه المنطقة، ولسوف ت ش ك ل منظمة حلف شمال الأطلنطي جزءا من تلك الجهود. |
Now the key is to make this effort work. | والآن يتلخص الأمر في العمل على إنجاح هذه الجهود. |
In this effort, we are sustained only by education. | ولا يساندنا في مسعانا هذا سوى التربية. |
But this effort at intimidation failed, and Gul won. | ولكن محاولة الترهيب فشلت وفاز غول . |
This effort will require substantial input from the staff | وستستلزم هذه الجهود إسهامات كبيرة من جانب الموظفين |
With this approach, we could avoid duplication of effort. | وبهذا النهج، يمكننا تجنب ازدواج الجهود. |
This effort is gathering momentum in all major regions. | ويكتسب هذا الجهد زخما في جميع المناطق الرئيسية. |
Thailand is proud to have participated in this effort. | وتفخر تايلند باﻻشتراك في هذا الجهد. |
Every effort must be made to maintain this momentum. | ويجب بذل كل الجهود للحفاظ علــى هــذا الزخم. |
It is clear that this effort must be pursued. | ومن الواضح أنه يجب متابعة هذا الجهد. |
The Committee has undertaken activities to promote this effort. | وقد قامت اللجنة بأنشطة لتشجيع هذا الجهد. |
Every effort must be made to remedy this situation. | ويجب بذل كل جهد ممكن لعﻻج هذه الحالة. |
India is proud to have contributed to this effort. | والهند تفخر باسهامها في هذا الجهد. |
All of this effort results in an inert object. | كل هذا الجهد ينتج في كائن جامد. |
Related searches : This Effort - Through This Effort - For This Effort - In This Effort - Support This Effort - All This Effort - On This - Return On Effort - On Best Effort - Dependent On Effort - Based On Effort - On This Road - On This Term