Translation of "this effort" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Total effort this week | المجموع أسبوع |
Literally, this takes work, this takes effort. | واقعيا، يتطلب هذا عملا، يتطلب هذا جهدا. |
So we've started this effort. | حتى لقد بدأنا هذا الجهد. لقد حققنا مرات قليلة، |
All of this effort paid off. | ولقد أثمرت كل هذه الجهود. |
This is a long term effort. | وهذا مسعى طويل الأجل. |
The international community must support this effort. | ويتعين على المجتمع الدولي أن يدعم هذه الجهود. |
This has truly been a joint effort. | وهذا جهد مشترك حقا . |
Iraq is fully aware of this effort. | والعراق على وعي كامل بهذه المحاولة. |
This would avoid costly duplication of effort. | فهذا من شأنه أن يؤدي الى تجنب أوجه ازدواج الجهد المكلفة. |
Our effort in this respect will continue. | وسيستمر جهدنا في هذا المقام. |
Canada is strongly committed to this effort. | وتلتزم كندا التزاما قويا بهذا الجهد. |
Obviously, this will take time and effort. | و بالطبع هذا سيتطلب وقتا ومجهودا |
Apparently, this splendid effort was without results. | على مايبدو,هذا الجهد الرائع كان بلانتيجه |
Early milestones in this effort have been impressive. | كانت المعالم المبكرة في إطار هذه الجهود مبهرة. |
By June 2006, this effort was paying off. | وبحلول شهر يونيو حزيران 2006، بدأت الجهود تؤتي ثمارها. |
Considerable time and effort went into this project. | وتهدف هذه المنظمة الغير حكومية إلى تعزيز مبادئ الحرية، والديمقراطية، وسيادة دولة القانون. |
In this endeavour, Greece will spare no effort. | ولن تألو اليونان جهدا للقيام بهذا المسعى. |
France will spare no effort to this end. | ولن تدخر فرنسا جهدا لتحقيق هذا الهدف. |
No effort will be spared to achieve this. | ولن يدخر أي جهد لتحقيق ذلك. |
And we encourage anybody to join this effort. | وفي دفع الجهود الرامية الى هذا الامر |
They put all this extra effort into it. | بذلوا جهدا أكبر فيها . |
This is where our sampling effort has concentrated. | وهذا هو المكان الذي تركزت عليه جهودنا لأخذ العينات. |
We need a coherent transatlantic effort to engage this region, and NATO will be part of that effort. | فنحن في حاجة إلى بذل جهود متماسكة تمتد عبر الأطلنطي في إطار التعامل مع هذه المنطقة، ولسوف ت ش ك ل منظمة حلف شمال الأطلنطي جزءا من تلك الجهود. |
Now the key is to make this effort work. | والآن يتلخص الأمر في العمل على إنجاح هذه الجهود. |
In this effort, we are sustained only by education. | ولا يساندنا في مسعانا هذا سوى التربية. |
But this effort at intimidation failed, and Gul won. | ولكن محاولة الترهيب فشلت وفاز غول . |
This effort will require substantial input from the staff | وستستلزم هذه الجهود إسهامات كبيرة من جانب الموظفين |
With this approach, we could avoid duplication of effort. | وبهذا النهج، يمكننا تجنب ازدواج الجهود. |
This effort is gathering momentum in all major regions. | ويكتسب هذا الجهد زخما في جميع المناطق الرئيسية. |
Thailand is proud to have participated in this effort. | وتفخر تايلند باﻻشتراك في هذا الجهد. |
Every effort must be made to maintain this momentum. | ويجب بذل كل الجهود للحفاظ علــى هــذا الزخم. |
It is clear that this effort must be pursued. | ومن الواضح أنه يجب متابعة هذا الجهد. |
The Committee has undertaken activities to promote this effort. | وقد قامت اللجنة بأنشطة لتشجيع هذا الجهد. |
Every effort must be made to remedy this situation. | ويجب بذل كل جهد ممكن لعﻻج هذه الحالة. |
India is proud to have contributed to this effort. | والهند تفخر باسهامها في هذا الجهد. |
All of this effort results in an inert object. | كل هذا الجهد ينتج في كائن جامد. |
This is a bankrupt effort at communicating health information. | انه تصرف لا فائدة منه في كل الاعلانات الطبية في المجال الصحي |
Much effort has gone into making this union possible. | الكثير من الجهد بذل لجعل هذا الاتحاد ممكنا |
This effort was undertaken by citizens to reduce pressure on food production that was to support the war effort. | وبذل هذا الجهد مواطنون عاديون بهدف تقليل الضغط على إنتاج الغذاء الذي كان مفترض ا أن يدعم جهود الحرب. |
Important in this effort is Millennium Goal 8 international partnership. | وما هو مهم في هذا المسعى هو الهدف 8 من أهداف الألفية الشراكة الدولية. |
This effort should be coordinated through existing Secretariat coordinating mechanisms | وينبغي أن ينسق هذا الجهد عن طريق آليات التنسيق القائمة في الأمانة العامة. |
He expressed his Government's satisfaction at this successful joint effort. | وأعرب عن ارتياح حكومته لنجاح هذا المجهود المشترك. |
Peru urges the Court to persevere in this ongoing effort. | وبيرو تحث المحكمة على المحافظة على هذا المسعى المستمر. |
We urge other donors to participate actively in this effort. | ونحــن نحــث المانحين اﻵخرين على المشاركة بشكل نشط في هــذا الجهد. |
The United States is considering a contribution to this effort. | وتنظر الوﻻيات المتحدة حاليا في المساهمة في هذا الجهد. |
Related searches : Through This Effort - Effort On This - For This Effort - In This Effort - Support This Effort - All This Effort - Double Effort - Initial Effort - Timely Effort - Show Effort - Project Effort - Overall Effort - Test Effort