Translation of "based on effort" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Based - translation : Based on effort - translation : Effort - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Have used and remaining effort calculated based on percent completed | له م ستخد م و باق يعمل نسبة مئوية مكتمل |
Any EU effort should be based on the following reinforcing elements | وينبغي لأي جهود يبذلها الاتحاد الأوروبي في هذا السياق أن تنبني على العناصر المعز زة التالية |
A similar regional process to develop Facility proposals is envisaged for the Andes, based on this collaborative effort. | وهناك عملية إقليمية مماثلة لإعداد مقترحات من أجل المرفق، تستند إلى نفس هذا الجهد التعاوني، وتستهدف جبال الأنديز. |
Instead, surgical military strikes based on an expanded intelligence effort should complement the peace process, prying extremists away from the MILF mainstream. | بدلا من ذلك، لابد من شن غارات عسكرية جراحية دقيقة بناء على جهود استخباراتية موسعة، وذلك من أجل تكميل عملية السلام، وطرد المتطرفين بعيدا عن التيار الأساسي لجبهة مورو للتحرير الإسلامي. |
p, li white space pre wrap Scheduling Configuration. These settings affect the actual scheduling of the task. The estimation can be either effort based or duration based. If it is effort based, the final duration will depend on the resources assigned to the task. For duration based estimation, the assigned resources do n't affect the fixed duration of the task, but only the costs. | أبيض فراغ الجدولة إعدادات هذه خصائص جدولة من المهمة الـ أو إذا الإيطالية هو يعمل إلى المهمة لـ t fixed من المهمة |
With the recent resurgence of problems based on ethnicity and of nationalism, sustained effort is required at the national level to forge national consensus. | ومع اﻻنبعاث اﻷخير للمشاكل القائمة على الطائفية والتعصب القومي، تقوم الحاجة إلى بذل جهود دؤوبة على الصعيد الوطني، لتحقيق توافق وطني في اﻵراء. |
That's based on diet intake surveys, it's based on | يعتمد ذلك على دراسات حول اتباع الأنظمة الغذائية، و يعتمد على |
The culture of those groups was based on the oral tradition, and the census had been the first effort to take stock of their lives. | وإن ثقافة هذه الجماعات تستند إلى التقليد الشفوي، وكان تعداد السكان أول جهد مبذول للتعرف على حياتهم. |
The cornerstone of the United Nations effort to eradicate drug production should be based on providing a practical alternative means of subsistence to drug growers. | إن حجر الزاوية في جهود اﻷمم المتحدة للقضاء على انتاج المخــــدرات، ينبغي أن يقوم على توفير وسائل رزق عملية بديلــة لزارعي المخدرات. |
The challenge will be to sustain this effort and enhance the results based culture, to track information on progress and strengthening the monitoring and reporting systems. | وسيكمن التحدي في مواصلة هذا الجهد وتعزيز الثقافة القائمة على النتائج، وتعق ب المعلومات المتعلقة بالتقد م المحرز، وتعزيز نظامي الرصد والإبلاغ. |
If the reform effort is to achieve its objectives, Egypt believes that it should be based on a number of principles, which I will briefly outline. | لقد كانت مصر، أحد مؤسسي هذا الصرح الدولي الكبير، دائما وراء تطويره وتجديد دمائه ليتمكن من مواكبة معطيات عالمنا المتغير والوفاء باحتياجات دوله وشعوبه. |
I urged the parties to make a determined effort to reach agreement on the establishment of the broad based transitional Government and the transitional National Assembly. | وناشدت اﻷطراف القيام بجهد حاسم للتوصل الى اتفاق بشأن إقامة حكومة انتقالية ذات قاعدة عريضة وجمعية وطنية انتقالية. |
This six year effort offers a criteria based approach to organizational assessment designed specifically for the public sector. | ويتيح هذا الجهد الذي امتد 6 سنوات، نهجا مستندا إلى المعايير لإجراء تقييم تنظيمي مصمم بالتحديد للقطاع العام. |
UNICEF will continue to make key contributions to the United Nations system and the reform effort, providing leadership as appropriate, based on the strengths that it brings. | وسوف تواصل اليونيسيف تقديم مساهمات رئيسية لمنظومة الأمم المتحدة ولجهود الإصلاح، وسوف تقوم بدور قيادي حسب الاقتضاء، استنادا إلى أوجه القوة التي تنطوي عليها. |
Therefore, we must make every effort to fully utilize our potential in order to create greater value for our products, based on our indigenous skills and wisdom. | وبالتالي، لا بد لنا أن نبذل كل جهد لكي نستخدم استخداما كاملا إمكانيتنا بغية إيجاد قيمة اكبر لمنتجاتنا، استنادا إلى مهاراتنا وحكمتنا الأصلية. |
The integrity and legality of any peace plan will be questioned if any effort to renew or undertake a negotiating process is not based on that premise. | إن سﻻمة وشرعية أي خطة للسﻻم ستكونان موضع شك إذا لم يستنـد أي جهــد لتجديــد العمليـة التفاوضيـة أو اﻻضطﻻع بها الى هذا اﻷساس. |
On paper, the EU effort looks impressive. | على الأوراق، تبدو الجهود التي يبذلها الاتحاد الأوروبي مبهرة. |
The main effort was on emergency assistance. | وتركز الجهد اﻷساسي على المساعدة الطارئة. |
On their effort, their honor, Libya lives. | على جهدهم و شرفهم ليبيا تعيش |
Here's the world based on the way it looks based on landmass. | وإليك فى عالم مبنى على الطريقة الى يبدو بها على أساس مساحة واسعة من اليابسة |
Here's the world based on the way it looks based on landmass. | وإليك فى عالم مبنى على الطريقة الى يبدو بها على أساس مساحة واسعة من اليابسة |
Only that can create the broadly based effort needed to focus attention on the issues that define the Year and the progress we can make as a people. | فبهذا وحده يمكن ايجاد الجهد العريض القاعدة الﻻزم لتركيز اﻷبصار على القضايا التي تنطوي عليها السنة الدولية والتقدم الذي يمكننا أن نحرزه كشعب. |
A Resource Based Economy, is based on pure logic. | يستند الاقتصاد القائم على الموارد على المنطق الصرف |
Less effort, you're less persistent, and so on. | وتبذلون جهدا أقل ، وإصرار أقل ، وهكذا. |
25. It is clear that the establishment of a democratic society based on a market economy will take some time and will require a sustained effort over several years. | ٢٥ ومن الواضح أن إقامة مجتمع ديمقراطي حديث قائم على أساس اقتصاد السوق سيستغرق وقتا وسيتطلب جهدا متصﻻ لسنوات عديدة. |
A new understanding and acceptance of the principles of international economic and political cooperation, based on fair and unbiased international relations, should be a by product of this effort. | وينبغي أن يكون التفهم الجديد لمبادئ التعاون اﻻقتصادي والسياسي الدولي، المستند الى عﻻقات دولية عادلة وغير متحيزة، وتقبله، أحد النواتج الفرعية لهذا الجهد. |
Rules Based On Proportionality | القواعد القائمة على أساس التناسب |
It's based on wonder. | إنها مبنية على التساؤل |
It's based on experience. | الخبرة |
It's based on empathy. | علم مبني على التقمص العاطفي. |
e 5 weeks based on 7 days (based on ratio determined by the MoSP). | (هـ) 5 أسابيع على أساس 7 أيام في الأسبوع (على أساس المعدل الذي يحدده اجتماع الدول الأطراف). |
Based on the encouraging progress made, these estimates are based on the following assumptions | واستنادا إلى التقدم المشجع الذي تم إحرازه، ترتكز هذه التقديرات على اﻻفتراضات التالية |
The theory of evolution is not based on community but based on the individual. | إن نظرية التطور لا تقوم على المجتمع، وإنما على الفرد |
The response to the IDP crisis is a collaborative effort under the overall leadership of the Humanitarian Coordinator based in Khartoum. | والاستجابة لأزمة المشردين داخليا جهد تعاوني يبذل تحت القيادة العامة لمنسق الشؤون الإنسانية الذي يوجد مقره في الخرطوم. |
More effort is also required to expand community treatment preparedness and education and to increase community and home based care coverage. | ويلزم بذل جهود أكبر أيضا لزيادة استعداد المجتمع الأهلي للعلاج والتثقيف ولزيادة نطاق شمول الرعاية الأهلية والمنزلية. |
That is something that can be achieved only through a much more broadly based effort, be it political, economic or social. | فهذا شيء ﻻ يمكن أن يتحقق إﻻ من خﻻل بذل مجهود أوسع نطاقا بكثير، سواء كان سياسيا أو اقتصاديا أو اجتماعيا. |
The ARF s effort to build a more predictable and constructive pattern of relations for the Asia Pacific region is based on three stages confidence building, preventive diplomacy, and conflict resolution. | وتقوم الجهود التي يبذلها المنتدى الإقليمي لاتحاد دول جنوب شرق آسيا لبناء نمط بن اء وأكثر قابلية للتنبؤ بتطوراته في التعامل مع منطقة آسيا والباسيفيكي على ثلاث مراحل بناء الثقة، والدبلوماسية الوقائية، وتسوية النزاعات. |
We have exerted considerable effort to advance rural development and in these past weeks have adopted a public agenda for indigenous peoples based on the principles of inclusion and multiculturalism. | وقـد بذلنا جهدا كبيرا للنهوض بالتنمية الريفية واعتمدنا في الأسابيع الأخيرة برنامجا عاما للشعوب الأصلية يقوم على أساس مبادئ الشمول والتعددية الثقافية. |
This effort was undertaken by citizens to reduce pressure on food production that was to support the war effort. | وبذل هذا الجهد مواطنون عاديون بهدف تقليل الضغط على إنتاج الغذاء الذي كان مفترض ا أن يدعم جهود الحرب. |
It's all the effort on paid and earned media. | كل الجهود على وسائل الإعلام المملوكة والمدفوعة. |
Based on what suspicion were these people collected ? Based on what information or whose complaint? | لكن على أي أشتباه تقوم باحتجازهم وبموجب أي معلومات أو شكاوى . |
They're not based on the 'dignity of man' they're not based on elevating human beings. | الحروب لا تقوم على كرامة الانسان . لا تقوم على رفع مستوى البشر. |
A concerted and sustained effort should be made to create awareness among decision makers on the potentials of space technology so as to obtain appropriate political support for space based solutions on a sustained basis. | وينبغي بذل جهود منس قة ومتواصلة من أجل زيادة وعي متخذي القرارات بالإمكانات التي تنطوي عليها تكنولوجيا الفضاء، حتى يتسنى الحصول على الدعم السياسي المناسب للحلول الفضائية على أساس متواصل. |
In associating sport with culture and education, the Olympic Movement has set out to foster a life style based on joy through effort, on the value of education and respect for fundamental and universal principles. | وشرعت الحركة اﻷوليمبية، بإقرانها الرياضة بالثقافة والتعليم، في تعزيز نمط حياة يقوم على أساس تحقيق البهجة عن طريق بذل الجهد، وعلى أساس قيمة التعليم واحترام المبادئ اﻷساسية والعالمية. |
Germany has taken the first step, but the transition to a fully renewable energy based economy must be a common European effort. | ولقد اتخذت ألمانيا الخطوة الأولى بالفعل، ولكن الانتقال إلى اقتصاد يقوم على الطاقة المتجددة بالكامل لابد وأن يتم في إطار جهد أوروبي مشترك. |
Related searches : Effort Based - Based On - Return On Effort - Effort On This - On Best Effort - Dependent On Effort - Based On Historical - Judging Based On - Based On Instructions - Based On Quotation - Based On Receipt - Paid Based On - Based On Appearance - Policies Based On