Translation of "after return from" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
After - translation : After return from - translation : From - translation : Return - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
After benefitting from a special leave in 1985, he failed to return to the prison. | وبعـــد اﻻفادة من اجازة خاصة في عام ٥٨٩١، لم يعد إلى السجن. |
I will return after I find Seol. | اعدك بإيجاد سول وارجاعها |
Shortly after her return, Malcolm X was assassinated. | تم اغتيال مالكوم إكس بعد وقت وجيز من عودتها إلى الولايات المتحدة. |
Again, confidence will return only after answers are provided. | ومرة أخرى، لن تعود الثقة إلا بعد تقديم الإجابات. |
After three years of waiting for my sister's return, | بعد ثلاث سنوات من انتظار عودة أختي |
Smoke after hours and you return to the showers. | لو ضبطوك تدخن بعد المواعيد المقررة فسيخلعون ملابسك وتستحم عريانا فى البرد |
You did not return until 11 45 or after. | لم ترجع الا الساعة الحادية عشر وال 45 دقيقة أو أكثر |
After the return of Marco Polo in 1295, there is no record of Italian traders returning from China until the return of de' Conti by sea in 1439. | بعد عودة ماركو بولو، ليس هناك أي سجل على عودة أي من التجار الإيطاليين من الصين حتى عودة كونتي نيكولو دا كونتي بحر ا في عام 1439. |
Patients return to be resized every few months after surgery. | ويعود المريض لتغيير الحجم كل بضعة أشهر بعد الجراحة . |
When you failed to return, I went out after you. | عنمالمتعد، خرجت لأبحث عنك |
I'll return after figuring out what it is in the pool. | سوف أعود بعدما أعرف ما بالحمام |
It was also Bob Dylan's return to the spotlight after a few years' absence from the stage following a motorbike crash. | ومث ل الحفل عودة ديلن إلى عالم الأضواء بعد انقطاعه عن المسرح إثر حادث تحطم دراجته النارية. |
So let's return from the heights of metaphor and return to science. | إذن دعونا نهبط من سحب المجازات لنعود إلى العلم. |
After the return to democracy, he was elected governor of Lagos State, holding office from 29 May 1999 to 29 May 2007. | بولا تينوبو، كان حاكما لولاية لاغوس من 29 مايو 1999، وحتى 29 مايو 2007. |
After reaching Mecca he decided to return to Morocco, nearly a quarter of a century after leaving home. | وبعد أن وصل مكة قرر الرجوع مرة أخرى إلى المغرب، بعد ما يقارب ربع القرن من مغادرة المنزل. |
He died in 1802, after which his widow attempted to return to France, but died aboard the ship during her return. | و توفي في عام 1802 و بعد ذلك حاولت أرملته العودة إلى فرنسا و لكنها توفيت على متن السفينة خلال عودتها. |
This is occurring at a particularly important time as we return from New York after the Review Conference whose outcome you have described. | إن ولايتك تأتي في ظرف ذي أهمية خاصة إذ نعود من نيويورك عقب المؤتمر الاستعراضي الذي كانت نتيجته كما وصفت. |
Then We raised you after your death that haply ye may return thanks . | ثم بعثناكم أحييناكم من بعد موتكم لعلكم تشكرون نعمتنا بذلك . |
Then We raised you after your death that haply ye may return thanks . | ثم أحييناكم م ن بعد موتكم بالصاعقة لتشكروا نعمة الله عليكم ، فهذا الموت عقوبة لهم ، ثم بعثهم الله لاستيفاء آجالهم . |
A number of allegations of mistreatment emerged after the complainant's return to Egypt. | وبعد عودة المشتكي إلى مصر ظهر عدد من ادعاءات سوء المعاملة. |
We now return to Ann Kay's Real Life Surprise Party after station identification. | نعود الآن إلى آن كاي حياة حقيقية من حفلة عبارة عن مفاجئة بعد تحديد هوية المحطة |
When does Mr. Aysgarth return from London? | متى سيعود سيد (ايسجارث) من (لندن |
Ever since her return from Boston, sir. | م نذ عودتها من بوسطن، يا سيدى |
Male And in fact, after Akhenaten dies, Egypt will return to its traditional religion. | (رجل) وفي الواقع بعد وفاة اخناتون، مصر سوف تعود إلى |
But every time I would return from my trips I'd return back to New York City. | ولكن مع كل مرة أعود فيها من رحلة، أعود إلى مدينة نيويورك. |
Internal error illegal return value from PasswdProcess checkCurrent. | خطأ داخلي illegal return value from PasswdProcess checkCurrent. |
What do you expect from God in return? | و ما هو المردود الذي تتوقعينه من الرب |
My orders are to return from here immediately. | أوامـري تقضـي بالعـودة م ن هنـا فورا |
Thank you. When did you return? Where from? | متى عدت |
Return to headquarters. Direct your troops from there! | عد إلى مركز القيادة و قد رجالك من هناك |
Messages from Marc Antony endlessly demanding my return. | و هناك رسائل لا نهائية من مارك انتونى تطالبنى بالعودة |
I said after she had done all these things, 'She will return to me ' but she didn't return and her treacherous sister Judah saw it. | فقلت بعدما فعلت كل هذه ارجعي الي فلم ترجع. فرأت اختها الخائنة يهوذا. |
A large scale return programme for IDPs recently began in Liberia after the development of comprehensive national and United Nations country team strategies for return. | وش رع مؤخرا في تطبيق برنامج لعودة الأشخاص المشردين داخليا عودة واسعة النطاق في ليبيريا، وذلك بعد وضع استراتيجيات شاملة للعودة على الصعيد الوطني وعلى صعيد الأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة. |
In September 2003, after a season hampered by budget constraints, Hyundai announced withdrawal from the WRC and planned to return in 2006, which did not happen. | في أيلول سبتمبر 2003، بعد موسم تعوقها القيود المفروضة على الميزانية، أعلنت شركة هيونداي الانسحاب من للراليات، ولكنها تعتزم العودة في عام 2006، وهذا لم يحدث أبدا . |
It should also devote more attention to the problems encountered by refugees after voluntary return. | وينبغي أيضا أن يهتم اهتماما أكبر بالمشاكل التي يواجهها اللاجئون بعد العودة الطوعية. |
And fortunately I decided in 2008 to return to Ghana, after 28 years of absence. | ولحسن الحظ ففي عام 2008م قررت العودة إلى غانا، بعد غياب دام 28 عاما. |
After his return from China, he appears on the The Dick Cavett Show with John Lennon, which after describing his experience in China as best as he can, inspires Lennon to write the song Imagine . | بعد عودته من الصين منتصر ا، يظهر فورست في برنامج ديك كافيت إلى جانب جون لينون، ويصف تجربته في الصين بقدر ما يستطيع م لهم ا جون لينون لكتابة أغنيته الناجحة تخي ل التي صدرت عام 1971. |
Return substring of the string, starting from given position. | Return من سلسلة نص بدء من الموضع. |
You didn't return the things from the market either. | ولم ترجعى الاشياء فى السوق ايضا |
Then return from where others return and ask Allah 's forgiveness . Most surely He is Forgiving and Merciful . | ثم أفيضوا يا قريش من حيث أفاض الناس أي من عرفة بأن تقفوا بها معهم وكانوا يقفون بالمزدلفه ترفعا عن الوقوف معهم وثم للترتيب في الذكر واستغفروا الله من ذنوبكم إن الله غفور للمؤمنين رحيم بهم . |
Then return from where others return and ask Allah 's forgiveness . Most surely He is Forgiving and Merciful . | وليكن اندفاعكم من عرفات التي أفاض منها إبراهيم عليه السلام مخالفين بذلك من لا يقف بها من أهل الجاهلية ، واسألوا الله أن يغفر لكم ذنوبكم . إن الله غفور لعباده المستغفرين التائبين ، رحيم بهم . |
Return and transport assistance had been distributed to over 145,000 IDPs from an anticipated return caseload of 314,000. | ووزعت مساعدات لأغراض العودة والنقل على أكثر من 000 145 من المشردين داخليا من بين حالات العودة المتوقعة البالغ عددها 000 314 حالة. |
She returned to Bangladesh from exile, which the army had imposed on her. After her return she still had to endure imprisonment and trumped up murder charges. | لقد عادت من المنفى الذي فرضه عليها الجيش، وبعد عودتها كان عليها أن تواجه عقوبة السجن والاتهامات الملفقة بارتكاب جرائم قتل. |
No return, no return, no return | لا عودة, لا عودة |
However, his reign was very brief, and his death occurred shortly after his return to Cairo. | ومع ذلك، كانت فترة حكمه قصيرة جدا، وحدثت وفاته بعد وقت قصير من عودته إلى القاهرة. |
Related searches : After Return - Return After - Return From - From After - Return After Repair - After Your Return - After Her Return - After Their Return - After-tax Return - After I Return - After His Return - After My Return - Return From Investment - Return From Germany