Translation of "after return" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

After - translation : After return - translation : Return - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I will return after I find Seol.
اعدك بإيجاد سول وارجاعها
Shortly after her return, Malcolm X was assassinated.
تم اغتيال مالكوم إكس بعد وقت وجيز من عودتها إلى الولايات المتحدة.
Again, confidence will return only after answers are provided.
ومرة أخرى، لن تعود الثقة إلا بعد تقديم الإجابات.
After three years of waiting for my sister's return,
بعد ثلاث سنوات من انتظار عودة أختي
Smoke after hours and you return to the showers.
لو ضبطوك تدخن بعد المواعيد المقررة فسيخلعون ملابسك وتستحم عريانا فى البرد
You did not return until 11 45 or after.
لم ترجع الا الساعة الحادية عشر وال 45 دقيقة أو أكثر
Patients return to be resized every few months after surgery.
ويعود المريض لتغيير الحجم كل بضعة أشهر بعد الجراحة .
When you failed to return, I went out after you.
عنمالمتعد، خرجت لأبحث عنك
I'll return after figuring out what it is in the pool.
سوف أعود بعدما أعرف ما بالحمام
After reaching Mecca he decided to return to Morocco, nearly a quarter of a century after leaving home.
وبعد أن وصل مكة قرر الرجوع مرة أخرى إلى المغرب، بعد ما يقارب ربع القرن من مغادرة المنزل.
He died in 1802, after which his widow attempted to return to France, but died aboard the ship during her return.
و توفي في عام 1802 و بعد ذلك حاولت أرملته العودة إلى فرنسا و لكنها توفيت على متن السفينة خلال عودتها.
Then We raised you after your death that haply ye may return thanks .
ثم بعثناكم أحييناكم من بعد موتكم لعلكم تشكرون نعمتنا بذلك .
Then We raised you after your death that haply ye may return thanks .
ثم أحييناكم م ن بعد موتكم بالصاعقة لتشكروا نعمة الله عليكم ، فهذا الموت عقوبة لهم ، ثم بعثهم الله لاستيفاء آجالهم .
A number of allegations of mistreatment emerged after the complainant's return to Egypt.
وبعد عودة المشتكي إلى مصر ظهر عدد من ادعاءات سوء المعاملة.
We now return to Ann Kay's Real Life Surprise Party after station identification.
نعود الآن إلى آن كاي حياة حقيقية من حفلة عبارة عن مفاجئة بعد تحديد هوية المحطة
Male And in fact, after Akhenaten dies, Egypt will return to its traditional religion.
(رجل) وفي الواقع بعد وفاة اخناتون، مصر سوف تعود إلى
I said after she had done all these things, 'She will return to me ' but she didn't return and her treacherous sister Judah saw it.
فقلت بعدما فعلت كل هذه ارجعي الي فلم ترجع. فرأت اختها الخائنة يهوذا.
A large scale return programme for IDPs recently began in Liberia after the development of comprehensive national and United Nations country team strategies for return.
وش رع مؤخرا في تطبيق برنامج لعودة الأشخاص المشردين داخليا عودة واسعة النطاق في ليبيريا، وذلك بعد وضع استراتيجيات شاملة للعودة على الصعيد الوطني وعلى صعيد الأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة.
It should also devote more attention to the problems encountered by refugees after voluntary return.
وينبغي أيضا أن يهتم اهتماما أكبر بالمشاكل التي يواجهها اللاجئون بعد العودة الطوعية.
After benefitting from a special leave in 1985, he failed to return to the prison.
وبعـــد اﻻفادة من اجازة خاصة في عام ٥٨٩١، لم يعد إلى السجن.
And fortunately I decided in 2008 to return to Ghana, after 28 years of absence.
ولحسن الحظ ففي عام 2008م قررت العودة إلى غانا، بعد غياب دام 28 عاما.
No return, no return, no return
لا عودة, لا عودة
However, his reign was very brief, and his death occurred shortly after his return to Cairo.
ومع ذلك، كانت فترة حكمه قصيرة جدا، وحدثت وفاته بعد وقت قصير من عودته إلى القاهرة.
Fleeing mainly to Egypt, which was the closest, in order to return easily after the crisis.
النزوح بصورة رئيسية إلى مصر، حيث كانت الأقرب من أجل العودة بسهولة بعد انتهاء الأزمة.
After the return of Marco Polo in 1295, there is no record of Italian traders returning from China until the return of de' Conti by sea in 1439.
بعد عودة ماركو بولو، ليس هناك أي سجل على عودة أي من التجار الإيطاليين من الصين حتى عودة كونتي نيكولو دا كونتي بحر ا في عام 1439.
Later that year, after his return, Anne gave birth to another dead child, this time a son.
في وقت لاحق من تلك السنة، وبعد عودته، أن أنجبت طفل ميت آخر، هذه المرة ابنا.
However, much of the upsurge represented a return to trend after the blighted years of the 1980s.
بيد أن جزءا كبيرا من هذه الطفرة قد مثل عودة إلى الاتجاه المعهود بعد سنوات الثمانينات المشؤومة.
The Chairperson suggested the addition of the word transfer after the words return ( refouler') in paragraph 1.
71 اقترح الرئيس إضافة عبارة لا تنقل بعد كلمة تعيد قسرا في الفقرة 1.
Welcoming the growing return to stability in Guinea Bissau after the military uprising on 6 October 2004,
وإذ يرحب بعودة الاستقرار بشكل متزايد إلى غينيا بيساو بعد التمرد العسكري الذي وقع يوم 6 تشرين الأول أكتوبر 2004،
We welcome the Central African Republic's return to constitutional order after several years of crisis and instability.
ونرح ب أيضا بعودة جمهورية أفريقيا الوسطى إلى نظام دستوري بعد عدة سنوات من التأز م وعدم الاستقرار.
The remaining 34,000 are expected to return after the rainy season during the last quarter of 1993.
ويتوقع عودة اﻟ ٠٠٠ ٣٤ ﻻجئ الباقين بعد موسم اﻷمطار خﻻل الربع اﻷخير من عام ١٩٩٣.
Also, after landing and being inspected in Zvornik, there were indications it flew to Belgrade and return.
وبعد هبوط تلك الطائرة وتفتيشها في زفورنيك، كانت هناك أيضا دﻻئل تشير إلى أنها طارت إلى بلغراد ثم عادت.
Four years after the outbreak of the Gulf crisis they are still waiting to return to normality.
فبعد أربع سنوات من اندﻻع أزمة الخليج ما زال هذا الشعب ينتظر العودة الى الحياة الطبيعية.
At the ninth hour, seven hours after they left home, the men return for a celebratory dinner.
في الساعة التاسعة وبعد سبع ساعات من تركهم للمنزل يعود الرجال ليبدأوا عشائهم الاحتفالي.
After 10 days, I made the decision to return to my body, and the internal bleeding stopped.
بعد عشرة أيام ، اتخذت قرار العودة إلى جسمي، و توقف النزيف الداخلي .
No return, no return
لا عودة, لا عودة لا عودة, لا عودة
No return, no return
لا عودة, لا عودة
After the defeat of Germany, the Versailles powers offered to return the region of Schleswig Holstein to Denmark.
بعد هزيمة ألمانيا في الحرب العالمية الأولى، عرضت قوى الحلفاء في فرساي عودة منطقة شليزفيغ هولشتاين إلى الدنمارك.
However, in the following twenty years after Ross' return, there is a general lull internationally in Antarctic exploration.
ومع ذلك، في السنوات العشرين التالية بعد عودة روس، بدا هناك هدوءا عاما دوليا في مجال الإستكشافات في القطب الجنوبي.
After the war, bondholders and other creditors (especially in the North) wanted to return to a gold standard.
و بعد الحرب أراد حاملو السندات و دائنون أخرون (خاصة فى الشمال) العودة إلى معيار الذهب.
After the colors are chosen, each contestant will return to his tent... to await commencement of the joust.
وبعد أن يتم اختيار الألوان كل متسابق سيعود إلى خيمته في انتظار بدء المنافسة
In return, you will remain here with us until after the battle... and aid me in identifying Spartacus.
عند عودتنا ستبقى هنا معنا إلى ما بعد المعركة و تساعدني في التعرف على سبارتاكوس
No return, no return Wailaree! She'll never return to me
لا عودة, لا عودة هى لن تعود الى أبدا
Nor does the return of the Taliban in Afghanistan six years after their overthrow now seen too far fetched.
حتى أن عودة حركة طالبان إلى أفغانستان، بعد ستة أعوام من الإطاحة بها، لم تعد الآن تشكل احتمالا بعيدا عن التصور.
After my return to Washington, I had a dinner with an American politician who had just visited Saint Petersburg.
بعد عودتي إلى واشنطن، تناولت العشاء مع واحد من رجال السياسة الأميركيين، والذي كان عائدا للتو من زيارة لمدينة سانت بيترسبرغ .

 

Related searches : Return After - Return After Repair - After Your Return - After Her Return - After Their Return - After-tax Return - After I Return - After His Return - After My Return - After Return From - Return Number - Return Pressure