Translation of "after prior notification" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
After - translation : After prior notification - translation : Notification - translation : Prior - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(b) Notification of the assignment or a payment instruction may relate to receivables arising after notification and that notification of a subsequent assignment constitutes notification of all prior assignments. | (ب) يجوز أن يتعلق الإشعار بالإحالة أو تعليمة السداد بمستحقات تنشأ بعد الإشعار. ويمثل ذلك الإشعار بإحالة لاحقة إشعارا بجميع الإحالات السابقة. |
3. Notification of a subsequent assignment constitutes notification of all prior assignments. | 3 يمثل الإشعار بإحالة لاحقة إشعارا بجميع الإحالات السابقة. |
Resend notification only after | أعد إرسال إشعار فقط بعد |
2. Notification of the assignment or a payment instruction may relate to receivables arising after notification. | 2 يجوز أن يتعلق الإشعار بالإحالة أو تعليمة السداد بمستحقات تنشأ بعد الإشعار. |
A proposal for prior notification of space launches was also presented, which was further developed elsewhere. | كما تم تقديم اقتراح للإخطار المبكر عن إطلاق أجسام في الفضاء، الذي تم تطويره فيما بعد. |
The requirement of prior notification applies only to public meetings in the open air (sect. 3). | وﻻ ينطبق شرط اﻹخطار المسبق إﻻ على اﻻجتماعات العامة في اﻷماكن المفتوحة )الفقرة ٣(. |
4. Citizens are guaranteed the freedom of assembly and other peaceful gathering (including religious assemblies) without prior approval, with prior notification to the competent authority. | ٤ فحرية إنشاء الجمعيات وسائر التجمعات السلمية )وضمن ذلك إنشاء الجمعيات الدينية( مضمون للمواطنين دون موافقة مسبقة، وعلى أساس إشعار السلطة المختصة مسبقا. |
Section 10 of the Act extends the requirement of prior notification to public ceremonial processions and marches. | وتمد الفقرة ٠١ نطاق اشتراط اﻹخطار المسبق إلى المواكب والمسيرات اﻻحتفالية. |
No other groups had given prior notification to the police of their intent to hold a public meeting. | ولم تتقدم أية مجموعة أخرى بإخطار مسبق إلى الشرطة عن عزمها على عقد اجتماع عام. |
The State party emphasizes that the prior notification is necessary to guarantee the peacefulness of the public meeting. | وتشدد الدولة الطرف على أن اﻹخطار المسبق ضروري لضمان سلمية اﻻجتماع العام. |
It also provides that the Secretary General shall inform States parties of any reservation withdrawn by notification after such notification is received. | وتنص المادة أيضا على أن يقوم اﻷمين العام بإبﻻغ الدول اﻷطراف بأي تحفظ يسحب عن طريق توجيه إشعار بعد أن يتلقى مثل هذا اﻹشعار. |
In some countries, legislation prohibits conversion without prior notification of the authorities or defines forcible conversion in broad terms. | وفي بعض البلدان، تحظر التشريعات التحويل الديني دون إشعار السلطات مسبقا أو تعرف التحويل الديني القسري بعبارات عامة. |
Finally, the State party argues that the requirement of prior notification is in conformity with article 21, second sentence. | وأخيرا، تحتج الدولة الطرف بأن اشتراط اﻹخطار المسبق يتسق مع الجملة الثانية من المادة ١٢. |
d Ratification, accession, approval, notification or succession acceptance or final signature only by the former German Democratic Republic prior to reunification. | )ﻫ( عمليات التصديق أو اﻻنضمام أو الموافقة أو اﻹشعار أو قبول الخﻻفة أو التوقيع النهائي من طرف جمهورية المانيا الديمقراطية سابقا فقط، قبل التوحيد. |
However, the notification should be effective only for acquisition security rights created within a period of specify time, such as five years after the notification is given. | بيد أنه لا ينبغي أن يكون الإشعار نافذا إلا بشأن الحقوق الضمانية الاحتيازية المنشأة خلال فترة يحد د الوقت، كخمس سنوات مثلا بعد توجيه الإشعار. |
Notification | اشعار |
Notification | إشعارComment |
Notification | إشعار |
Notification | تنبيه |
Article 12, paragraph 1, of the Act makes it a punishable offence to call a public meeting without prior notification to the police. | وتنص الفقرة ١ من المادة ٢١ من القانون على أن الدعوة الى اجتماع عام دون إخطار مسبق الى الشرطة جريمة معاقب عليها. |
Brasero notification | تنبيهات براسيرو |
Export notification | سادسا الإخطار عن التصدير |
notification dialogs | إشعار |
Critical notification | تنبيه حرجComment |
Taskbar Notification | اشعارات شريط المهام |
Irkick notification | اشعارات IrkickComment |
Hotsync Notification | اشعار |
7.8 The State party argues that the right of public assembly is not restricted by the requirement of a prior notification to the police. | ٧ ٨ وتحتج الدولة الطرف بأن الحق في التجمع السلمي ﻻ يقيده اشتراط إخطار الشرطة مسبقا. |
2. The denunciation takes effect on the first day of the month following the expiration of one year after the notification is received by the depositary. Where a longer period is specified in the notification, the denunciation takes effect upon the expiration of such longer period after the notification is received by the depositary. | 2 يصبح الانسحاب ساري المفعول في اليوم الأول من الشهر التالي لانقضاء سنة واحدة على استلام الوديع للإشعار. وإذا ح ددت في الإشعار فترة أطول، يصبح الانسحاب ساري المفعول عند انقضاء تلك الفترة الأطول بعد استلام الوديع للإشعار. |
However, it strongly protested visits by Russian officials to Sukhumi without prior notification to Tbilisi, as well as Russian involvement in the political developments there. | غير أنه احتج بشدة على زيارات المسؤولين الروس إلى سوخومي دون سابق إشعار لتبليسي، فضلا عما لروسيا من يد في التطورات السياسية هناك. |
However, even though there had been considerable progress in the implementation of the prior import export notification system by States, there remained scope for improvement. | بيد أنه، رغم حدوث تقدم كبير في تنفيذ الدول لنظام الإشعارات السابقة للاستيراد التصدير، لا يزال ثمة مجال للتحسين. |
(iii) Prior notification and consultation concerning planned measures that may have adverse impacts on other States or in areas beyond the limits of national jurisdiction | apos ٣ apos اﻻشعار والتشاور بصورة مسبقة فيما يتعلق بالتدابير المعتزمة التي قد تكون لها آثار معاكسة على الدول اﻷخرى أو في مناطق تقع خارج حدود الوﻻية الوطنية |
The author identified herself and was subsequently charged with violating the Act on Public Meetings by holding a quot public meeting quot without prior notification. | فأعلنت صاحبة البﻻغ أنها المسؤولة واتﱡهمت بعد ذلك بانتهاك قانون اﻻجتماعات العامة بأن عقدت quot اجتماعا عاما quot دون إخطار مسبق. |
An amendment shall enter into force 90 days after the depositary has received the notification of its acceptance. | 3 يبدأ العمل بالتعديل بعد 90 يوما من استلام الوديع لإخطار قبوله. |
Notification and information | الإخطار والإعلام |
Notification Area Icon | رمز مساحة التبليغ |
Cannot show notification | غير قادر على إظهار التنبيه |
Use notification sounds | استخدم أصوات التبليغ |
Identification and notification. | التحديد والإخطار. |
Identification and notification | 1 التحديد والإخطار |
Show Notification Popup | اشعار |
sample notification message | عي نة إشعار رسالة |
Notification Event List | اشعار حدث قائمة |
System Notification Configuration | تشكيل تنبيهات النظامName |
KDE Notification Daemon | مراقب تنبيهات كديName |
Related searches : Prior Notification - After Prior - After Notification - With Prior Notification - Prior Written Notification - Upon Prior Notification - Without Prior Notification - After Prior Consent - After Prior Approval - After Prior Notice - After Prior Consultation - After Prior Agreement - After Prior Appointment - Only After Prior