Translation of "adequate financial resources" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Make adequate financial resources available for gender mainstreaming.
زاي توفير موارد مالية كافية لتعميم مراعاة المنظور الجنساني
The provision of adequate financial resources is critical.
إن توفير الموارد المالية الوافية بالغرض أمر حاسم.
The lack of adequate financial resources is an additional problem.
ويمثل نقص المواد المالية الكافية مشكلة اضافية.
Recognizing the need for adequate financial resources to increase investment in human resources development,
وإذ تسلم بالحاجة إلى توافر الموارد المالية الكافية لزيادة الاستثمار في تنمية الموارد البشرية،
This department should be provided with adequate human and financial resources.
وينبغي تزويد هذه الدائرة بالموارد البشرية والمالية الكافية.
United Nations development efforts must be supported by adequate financial resources.
ﻻ بد من دعم جهود اﻷمم المتحدة اﻻنمائية بموارد مالية مناسبة.
Securing adequate financial resources is a constant requirement for development efforts.
وإن ضمان توفر موارد مالية كافية، هو أحد المتطلبات الدائمة للجهود اﻻنمائية.
These centres should be strengthened, with adequate financial and human resources.
وهذه المراكز ينبغي أن تعزز بموارد مالية وبشرية كافية.
UNIDO needed adequate financial resources in order to carry out its activities.
62 وتناولت بعد ذلك الوضع المالي، وقالت إن اليونيدو تحتاج إلى موارد مالية كافية لتنفيذ أنشطتها.
Most important, significant gains in health could be attained with adequate financial resources.
والأمر الأكثر أهمية هو أن مكاسب كبيرة في مجال الصحة يمكن تحقيقها بالاستعانة بالموارد المالية الكافية.
(a) To provide him with adequate financial and human resources, including administrative support
(أ) تزويده بموارد مالية وبشرية كافية، بما في ذلك الدعم الإداري
They could also cover the need for adequate resources, both material and financial.
كما يمكن أن يشمل ذلك ضرورة توفير الموارد الكافية، المادية والمالية.
(b) Ensure the provision of adequate financial and human resources for those purposes
)ب( ضمان تدبير موارد مالية وبشرية كافية لهذه اﻷغراض
Certainly, all these programmes and projects cannot be implemented without adequate financial resources.
كل هذه البرامج والمشروعات، بالقطع، ﻻ يمكن تنفيذها دون موارد مالية كافية.
The IAEA must be ensured adequate financial and personnel resources for effective safeguards implementation.
يجب أن تتوفــــر للوكالة المــوارد المادية والبشرية الكافية لتنفيذ الضمانات بشكل فعال.
The commitment of Member States to ensuring adequate financial resources is of extreme importance.
والتزام الدول اﻷعضاء بتوفير مصادر مالية كافية له أهمية بالغة.
It is to provide adequate and sustainable financial resources on a grant or concessional basis.
والغرض منها أيضا هو تقديم الموارد المالية المستدامة والكافية على أساس تيسيري.
Such changes would, however, be effective only if adequate financial resources were available when required.
واستطردت قائلة إن مثل هذه التغييرات، على كل حال، لن تكون فعالة ما لم تتوافر الموارد المالية الكافية حين تدعو إليها الحاجة.
77. Seventhly, regional fisheries bodies also lack adequate financial resources to fulfil their function effectively.
٧٧ وسابعا، فإن هيئات مصائد اﻷسماك اﻻقليمية ينقصها أيضا الموارد المالية الكافية ﻷداء عملها بشكل فعال.
It is therefore essential that the developed countries step in with adequate new financial resources.
ومن ثم، فمن الضروري أن تتقدم البلدان المتقدمة النمو بموارد مالية جديدة كافية.
Clearly the donors have to be more forthcoming in providing adequate and timely financial resources.
ومن الواضح أنه ينبغي للمتبرعين أن يكونوا أكثـر إقداما على توفير الموارد المالية الكافية وفي حينها.
Concerned about the need to mobilize adequate financial resources for emergency humanitarian assistance at all levels,
وإذ يساوها القلق للحاجة إلى تعبئة الموارد المالية الكافية من أجل تقديم المساعدة الإنسانية الطارئة على جميع المستويات،
Such efforts would not be effective unless the international community supported them with adequate financial resources.
ولن تؤتي هذه الجهود أ كلها إلا إذا دعمها المجتمع الدولي بموارد مالية كافية.
We believe that the future work of the Centres requires adequate financial resources and permanent leadership.
ونعتقد أن عمل المراكز في المستقبل يتطلب موارد مالية وافية بالغرض والقيادة الدائمة.
The mobilization of adequate domestic financial resources is essential to facilitating full implementation of the Cairo agenda.
واعتبر أن حشد الموارد المالية المحلية الملائمة ضروري من أجل تيسير تنفيذ برنامج عمل القاهرة تنفيذا كاملا.
The Secretariat should ensure that it had adequate financial and human resources before undertaking any new ventures.
فمن المهم أن تتأكد الأمانة العامة مـن أن لديها ما يكفي من الموارد المالية والبشرية قبل البدء في عملية جديدة.
(b) Guidance on securing adequate human, financial and other resources for the secretariat of the negotiation process
(ب) توفير التوجيه لكفالة الموارد البشرية والمالية الملائمة، وغيرها من الموارد لأمانة عملية التفاوض
The main obstacle to our national effort, however, is the lack of adequate financial and material resources.
إن العقبة الرئيسية التي تقف في طريق جهودنا الوطنية، مع ذلك، هي عدم توفر التمويل الﻻزم والموارد المادية الضروريــة.
(d) Ensure the provision of adequate financial and human resources for the effective implementation of the health programmes.
(د) العمل على تقديم ما يكفي من الموارد المالية والبشرية لتنفيذ البرامج الصحية بشكل فعال.
Such a body should be provided with adequate human and financial resources and made easily accessible to children.
وينبغي تزويد هذه الهيئة بموارد بشرية ومالية كافية وتسهيل وصول الأطفال إليها.
Further progress requires a supportive policy environment and the long term commitment of adequate human and financial resources.
8 يقتضي إحراز المزيد من التقدم توفر بيئة داعمة من السياسات والتزام طويل الأجل بتوفير موارد بشرية ومالية كافية.
Mobilizing adequate and predictable financial resources to support adopted action programmes at the national, subregonal and regional levels
15 تعبئة موارد مالية كافية ويمكن التنبؤ بها لدعم برامج العمل المعتمدة على كل من الصعيد الوطني ودون الإقليمي والإقليمي
32. For country level preparations, the necessity of an adequate flow of financial resources from donors is recognized.
٣٢ وفيما يتعلق باﻷعمال التحضيرية على الصعيد القطري، فإن ثمة اعترافا بضرورة ضمان تدفق كاف للموارد المالية من المانحين.
The mobilization of adequate financial resources is a most important prerequisite to the effective implementation of the Convention.
وإن تعبئة موارد مالية كافية هي أهم شرط للتنفيذ الفعال لﻻتفاقية.
Recognizing also that the full and effective implementation of gender mainstreaming requires adequate and additional human and financial resources,
وإذ تدرك أيضا أن التنفيذ التام والفعال لتعميم مراعاة المنظور الجنساني يحتاج إلى موارد بشرية ومالية إضافية،
However, we are concerned that adequate financial resources for the implementation of the programme have fallen short of expectations.
بيد أننا نشعر بالقلق ﻷن الموارد المالية الكافية لتنفيذ البرنامج لم ترق إلى مستوى توقعاتنا.
What is missing we are aware of it, and it must be acknowledged and admitted is adequate financial resources.
إن ما ينقصنا وهذا ما ندركه، ويجب التسليم واﻻعتراف به هو الموارد المالية الكافية.
B. Ensuring an adequate financial base
باء كفالة وجود قاعدة مالية مﻻئمة
(a) an adequate allocation of resources
)أ( تخصيص الموارد بقدر كاف
Requests the Secretary General to allocate adequate financial and administrative resources, within existing resources, for the effective functioning of the inter agency secretariat for the Strategy
17 تطلب إلى الأمين العام أن يرصد ما يكفي من الموارد المالية والإدارية، في حدود الموارد المتاحة، كي يتسنى للأمانة المشتركة بين الوكالات للاستراتيجية أداء عملها بفعالية
Moreover, the effective mobilization of women in development and their equal access to financial resources should be given adequate attention.
وعلاوة على ذلك، يجب إيلاء الاهتمام الكافي لتعبئة المرأة تعبئة فعالة في التنمية ولتزويدها بإمكانية متساوية للحصول على الموارد المالية.
As long as all Member States faithfully fulfilled their financial obligations, the Organization would have adequate resources for its work.
فحين تتقيد الدول الأعضاء جميعها بالوفاء بالتزاماتها المالية تجاه المنظمة، يمكن أن يتوفر لهـذه الأخيـرة ما يلزم من الموارد للمضي قدما في رسالتها.
Promote the mobilization of adequate, timely and predictable financial resources, including new and additional funding from the Global Environment Facility
تعزيز تعبئة موارد مالية كافية ومناسبة من حيث التوقيت وقابلة للتنبوء بها، بما في ذلك تمويل جديد وإضافي من مرفق البيئة العالمية
Similarly, adequate financial resources were required to enhance the capacity of the United Nations in the economic and social spheres.
وبالمثل، تلزم موارد مالية كافية لتعزيز قدرة اﻷمم المتحدة في المجالين اﻻقتصادي واﻻجتماعي.
In all cases, these financial mechanisms exist to provide adequate and sustainable financial resources to developing country parties to assist them in their implementation of convention provisions.
هذه الآليات المالية، في جميع الحالات، قائمة لتقديم الموارد المالية المناسبة والكافية للبلدان النامية الأطراف وذلك لمساعداتها على تنفيذ أحكام الاتفاقية.

 

Related searches : Adequate Resources - Financial Resources - Low Financial Resources - Mobilise Financial Resources - Allocate Financial Resources - Generate Financial Resources - Limited Financial Resources - Provide Financial Resources - Financial Resources Requirement - Significant Financial Resources - Total Financial Resources - Leverage Financial Resources - Surplus Financial Resources