Translation of "action taken with" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

A. Action taken in accordance with General Assembly
ألف اﻻجــراءات المتخـذة وفقـا لقـرار الجمعيـة العامة
Action taken
ثانيا الإجراءات التي اتخذت
Action taken
ثانيا التدابير المتخذة
Similar action is to be taken with the municipalities.
وﻻ يزال يتعين اتخاذ اجراءات مماثلة مع البلديات.
Action taken in accordance with General Assembly resolution 59 28
ألف الإجراءات المتخذة وفقا لقرار الجمعية العامة 59 28
38. Remedial action has been taken in accordance with the recommendation.
٣٨ اتخذت إجراءات عﻻجية وفقا للتوصية.
How Action is Taken
3 كيفية اتخاذ الإجراءات
Action to be taken
اﻻجراءات التي ستتخذ
Action is taken now.
الإجراء ي تخذ الآن.
Action taken by the Commission
الإجرء الذي اتخذته اللجنة
Action taken by the Conference
الإجراء الذي اتخذه المؤتمر
Action taken by the Forum
الإجراءات التي اتخذها المنتدى
Action taken by the Forum
الإجراء الذي اتخذه المنتدى
Action taken by the Forum
الإجراء الذي اتخذه المنتدى
Action taken to achieve target
الإجراءات المتخذة لبلوغ الهدف
Action taken to achieve target
الإجراءات المتخذة لتحقيق الهدف
Action taken to achieve target
الإجراءات المتخذة لبلوغ الغاية
Action taken to achieve target
الإجراءات المتخذة لبلوغ هذه الغاية
Action taken by the Council
طلبات الحصول على المركز الاستشاري وطلبات إعادة التصنيف الواردة من المنظمات غير الحكومية
Action taken by the Council
تقديم الدعم لسفر ممثلي البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بفترة انتقالية لدورات لجنة التنمية المستدامة مستقبلا
Action taken by the Council
126 وفي الجلسة ذاتها، صحح أمين المجلس شفويا الفقرة 1 من المنطوق بالاستعاضة عن لفظة يرحب بلفظة يشجع .
Action taken by the Council
137 وفي الجلسة ذاتها، تلا الرئيس تعديلا لمشروع المقرر تم التوصل إليه بالاستناد إلى مشاورات غير رسمية، بإضافة عبارة من خلال الاستخدام المتواصل للأموال الخارجة عن الميزانية بعد عبارة لمدة خمس سنوات أخرى .
Action taken by the Council
164 في الجلسة 39 المعقودة في 26 تموز يوليه، أرجأ المجلس اتخاذ إجـراء بشأن التوصية الواردة في التقرير (E 2005 44، الملحق رقم 24) حتى جلستـه التاليـة.
Action taken by the Council
9 منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
Action taken by the Council
13 نقل السلع الخطرة
Action taken by the Council
أذربيجان، جمهورية تنزانيا المتحدة.
Action taken by the Council
اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها
Action taken by Member States
تاسعا الإجراءات التي اتخذتها الدول الأعضاء
Action taken by the Forum
الاجراء الذي اتخذه المنتدى
Action taken by the Committee
بـاء الإجراءات التي اتخذتها اللجنة
B. Action to be taken
باء اﻻجراء المطلوب
Action taken on certain documents
اﻻجراء المتخذ بشأن وثائق معينة
ACTION TAKEN BY THE COMMISSION
اﻻجراء الذي اتخذته اللجنة
Action taken by the Commission
اﻻجراءات التي اتخذتها اللجنة
Action taken by the judiciary
اﻻجراءات التي اتخذتها السلطة القضائية
Action taken by the Board
اﻹجراء الذي اتخذه المجلس
Action taken on certain documents
اﻹجراء المتخذ بشأن وثائق معينة
Action taken and or recommendations
التدابير المتخذة و أو التوصيات
Pending that, no action should be taken with regard to the proposed changes.
وإلى حين أن يتم ذلك، ينبغي عدم اتخاذ أي إجراء فيما يتعلق بالتغييرات المقترحة.
When clicking Close, this dialog will be closed with no further action taken.
عند النقر اغلق فإن هذا الحوار سيغلق بدون أيمتخذة أخرى.
15. The Board is satisfied with the action taken to implement the recommendation.
١٥ يبدي المجلس ارتياحه لﻹجراء المتخذ لتنفيذ التوصية.
15. The Board is satisfied with the action taken to implement the recommendation.
٥١ يبدي المجلس ارتياحه لﻹجراء المتخذ لتنفيذ التوصية.
Yet no concrete action is taken.
ولكن حتى الآن لم يتخذ أي إجراء ملموس.
C. Action taken by the Commission
جيم الإجراء الذي اتخذته اللجنة
C. Action taken by the Tribunal
جيم الإجراء الذي اتخذتـه المحكمــة

 

Related searches : Action Taken - Taken With - Legal Action Taken - Remedial Action Taken - Action Taken Against - Action Is Taken - No Action Taken - Any Action Taken - Corrective Action Taken - Taken Into Action - Has Taken Action - Action Being Taken - Have Taken Action - Taken Any Action