Translation of "achievements made" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The achievements made by that country are remarkable.
وحقق ذلك البلذ إنجازات رائعة.
The achievements made so far have been important.
69 وتشكل الإنجازات التي تحققت حتى الآن إنجازات هامة.
Mankind has made some significant achievements over the past few decades.
لقد حققت البشرية بعض المنجزات الهامة على مدى العقود القليلة الماضية.
57. A number of achievements have been made in the health sector.
٥٧ وقد حقق عدد من المنجزات في القطاع الصحي.
The current Director General had made a substantial personal contribution to those achievements.
وقد قدم المدير العام الحالي مساهمة شخصية كبيرة في تلك الإنجازات.
The achievements already made will certainly serve as a catalyst for new initiatives.
واﻹنجازات المحرزة بالفعل ستحفز قطعا على اﻹقدام على مبادرات جديدة.
We heard about the achievements made by our Organization over the past 60 years.
لقد سمعنا عن إنجازات حققتها منظمتنا خلال السنوات الستين الماضية.
They have made possible important achievements through their initiatives and efforts to ensure coordination.
لقد جعلوا من الممكن تحقيق إنجازات هامة من خﻻل مبادراتهم وجهودهم لكفالة التنسيق.
Achievements
الإنجازات
Achievements
رابعا المنجزات
Remarkable achievements have been made in the field of human rights over the last few decades.
11 شهدت العقود القليلة الماضية إنجازات بارزة في ميدان حقوق الإنسان.
The importance of the achievements made to date should not be underestimated or taken for granted.
ولا ينبغي التقليل من أهمية الإنجازات التي تحققت حتى الآن أو اعتبارها من المسلمات.
On the basis of that resolution, important achievements have been made during the last two years.
وعلى أساس ذلك القرار، تحققت إنجازات هامة خــﻻل العاميــن الماضييــن.
Programme achievements
ثالثا إنجازات البرامج
Achievements included
وفي ما يلي الإنجازات التي تحققت
Key achievements
أولا الإنجازات الرئيسية
The achievements!
الإنجازات!
While we appreciate the achievements made in this field, we feel that they fall short of expectations.
ونحن نقدر ما تحقق في هذا المجال من نتائج، إﻻ أنها ﻻ تزال بعيدة كل البعد عما نصبو إلى تحقيقه.
At that time, we were full of optimism and we hailed the great achievements that had been made.
وفي ذلك الوقت، كنا نشعر بتفاؤل كبير ورحبنا بالمنجزات العظيمة التي تحققت.
These achievements were made possible with the additional resources for the support account approved by the General Assembly.
2 وهذه الإنجازات ما كانت لتتحقق لولا تخصيص موارد إضافية لحساب الدعم الذي أقرته الجمعية العامة.
Significant achievements had been made, with support from ILO and UNICEF, in the phasing out of child labour.
وذكر أنه تم تحقيق تقدم كبير في القضاء التدريجي على عمل الأطفال بدعم من منظمة العمل الدولية واليونيسيف.
Sustainability of achievements
استدامة الإنجازات
Actions and achievements
ثالثا الإجراءات والتحققات
Activities and achievements
ثالثا الأنشطة والإنجازات
Poles made significant achievements in mountaineering, in particular, in the Himalayas and the winter ascending of the eight thousanders.
أقطاب لدينا إنجازات كبيرة في تسلق الجبال، ولا سيما في جبال الهيمالايا، وخاصة في فصل الشتاء جمع ثمانية thousander.
It is important that the action plan not reinvent the wheel but rather build on the achievements already made.
ومن المهم ألا تعيد خطة العمل اختراع العجلة.
Stresses the need for sustained support by the international community in order to consolidate the achievements made in Burundi.
8 يؤكد ضرورة مواصلة تقديم الدعم من جانب المجتمع الدولي من أجل توطيد الإنجازات التي تحققت في بوروندي.
It should be noted that most developing countries have made the reported achievements in spite of difficult economic circumstances.
وتجدر اﻻشارة إلى أن معظم البلدان النامية قد حققت اﻻنجازات التي أبلغ عنها على الرغم من الظروف اﻻقتصادية الصعبة.
11. Notable achievements have been made under this programme with respect to various types of assistance at different levels.
١١ وقد أمكن في إطار هذا المشروع تحقيق إنجازات مرموقة فيما يتعلق بأنواع مختلفة من المساعدة على مختلف اﻷصعدة.
49. The indicators presented testify to the achievements made by the Federal Republic of Yugoslavia in its social development.
٤٩ تشهد المؤشرات المقدمة على ما حققته جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية في تنميتها اﻻجتماعية.
The 2004 achievements were
44 وفي ما يلي الإنجازات التي تحققت في عام 2004
Measuring key results achievements.
3 قياس إنجازات النتائج الرئيسية.
The economy key achievements
الاقتصاد الإنجازات الرئيسية
Property rights key achievements
حقوق الملكية الإنجازات الرئيسية
Cultural heritage key achievements
التراث الثقافي الإنجازات الرئيسية
Achievements must match expectations.
إن اﻻنجازات يجب أن تكون على مستوى التوقعات.
We must not lose this opportunity to consolidate the achievements already made and to progress towards stability in Central America.
وﻻ ينبغي أن نضيع هذه الفرصة لدعم المنجزات التي تحققت وللتقدم صوب اﻻستقرار في أمريكا الوسطى.
As partners, it is important to acknowledge that significant achievements have indeed been made since the Millennium Summit and Monterrey Conference.
وبوصفنا شركاء، من الأهمية أن نعترف بأنه تم في الواقع تحقيق منجزات كبيرة منذ مؤتمر قمة الألفية ومؤتمر مونتيري.
Measures aimed at consolidating progress in middle income countries and at preventing the achievements made from being undermined are extremely important.
إن التدابير الرامية إلى توطيد التقدم المحرز في البلدان المتوسطة الدخل والى منع تقويض الإنجازات التي تحققت تدابير بالغة الأهمية.
The establishment of such a body must take account of the valuable achievements already made in the field of human rights.
وإنشاء هذا الجهاز يجب أن يأخذ في الاعتبار المنجزات القيمة التي أحرزت بالفعل في ميدان حقوق الإنسان.
Needs and constraints Most Parties noted that major achievements have been made at the national level in addressing climate change issues.
تاسعا الاحتياجات والمعوقات
The representative focused on the achievements made by her country since 1987, the year of the presentation of the initial report.
٤٥٢ وركزت الممثلة على اﻻنجازات التي أحرزها بلدها منذ عام ١٩٨٧ وهو سنة تقديم التقرير اﻷولي.
Among the achievements to date
وكانت الإنجازات الفعلية هي من جملة أمور
Functioning democratic institutions key achievements
عمل المؤسسات الديمقراطية أهم المنجزات
Rule of law key achievements
حكم القانون الإنجازات الرئيسية

 

Related searches : Achievements Were Made - Main Achievements - Professional Achievements - Special Achievements - Make Achievements - Recent Achievements - Scientific Achievements - Notable Achievements - Project Achievements - First Achievements - Artistic Achievements - Development Achievements - Engineering Achievements - Scholarly Achievements