Translation of "notable achievements" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Standard setting was considered to be one of the most notable achievements of the Commission.
39 اعتبر وضع المعايير أحد أبرز إنجازات اللجنة.
It stands out as one of the most notable achievements in the history of multilateral diplomacy.
وهي تتميز بوصفها أحد اﻹنجازات المرموقة للغاية في تاريخ الدبلوماسية المتعدد اﻷطراف.
This commemoration of UNFPA apos s 25 years of operations and notable achievements is indeed timely and memorable.
وإن اﻻحتفال بالذكرى الخامسة والعشرين لعمل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان وما حققه من انجازات هامة يأتي في وقت مناسب وجدير بالذكر.
Ten years on, what impact have the Principles had on displaced people s lives? The achievements are notable, if insufficient.
ولكن بعد مرور عشرة أعوام، ما الأثر الذي خلفته هذه المبادئ على حياة المشردين من الناس الحقيقة أن الإنجازات جديرة بالملاحظة، وإن كانت غير كافية.
11. Notable achievements have been made under this programme with respect to various types of assistance at different levels.
١١ وقد أمكن في إطار هذا المشروع تحقيق إنجازات مرموقة فيما يتعلق بأنواع مختلفة من المساعدة على مختلف اﻷصعدة.
These by and in themselves are notable achievements, for which the Special Committee aainst Apartheid will and should be remembered.
إن هذه اﻹنجازات في حد ذاتها ولوحدها إنجازات جديرة بالمﻻحظة، وستذكر بل ويجدر أن تذكر اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري من أجلها.
The past year has been one of mixed blessings on the international scene, a year of notable achievements and failures.
ولم تأت السنة الماضية ببركات خالصة على الساحة الدولية، فقد جمعت بين أوجه انجاز وأوجه فشل ملحوظة.
Several representatives informed the Commission of a number of notable developments and achievements in addressing the issue of drug abuse and illicit trafficking.
90 أعلم عد ة ممثلين اللجنة بعدد من التطو رات والإنجازات الجديرة بالتنويه في معالجة مسألة تعاطي المخدرات والاتجار غير المشروع بها.
8. Emphasize, however, that many least developed countries, with the support of their development partners, have, despite many difficulties, produced notable achievements through wide ranging and far reaching reforms
8 نؤكد، مع ذلك، على أن العديد من أقل البلدان نموا، بدعم من شركائها في التنمية، قد أحرزت، رغم العديد من الصعوبات، إنجازات هامة عن طريق القيام بإصلاحات واسعة النطاق وبعيدة المدى
In the 10 years since the adoption of the World Programme of Action for Youth, there have been notable achievements, including on gender issues and in the field of education.
في الـ 10 سنوات التي انقضت منذ اعتماد برنامج العمل العالمي للشباب، أ حرزت منجزات ملحوظة، بما في ذلك في المسائل الجنسانية وفي ميدان التعليم.
Notable achievements include the vaccination of about 80 per cent of the children in the world and the wide use of low cost child survival techniques such as oral rehydration therapy.
وتشمل اﻻنجازات الجديرة بالذكر تلقيح زهاء ٨٠ في المائة من اﻷطفال في العالم واﻻستخدام الواسع التقنيات المنخفضة التكلفة لبقاء الطفل مثل العﻻج باﻹماهة الفموية.
If all A's are notable, and x is an A, then x is notable is true by syllogism, but if A is notable, and x is an element of A, then x is not necessarily notable.
إذا كان كل ما يخص A مشهور ا، وكان x هو واحد من A، فكون x مشهور ا يكون صحيح ا بالقياس المنطقي، ولكن إذا كان A مشهور ا وx هو عنصر من A، فليس بالضرورة أن يكون x مشهور ا.
Achievements
الإنجازات
Achievements
رابعا المنجزات
And oddly, the most notable
والغريب ، النوع أكثر ابرزا
Mr. Flanagan (Mine Action Service, Department of Peacekeeping Operations) reviewed several notable achievements over the past five years under each of the six strategic goals of the United Nations mine action strategy.
9 السيد فلاناغان (دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام، إدارة عمليات حفظ السلام) استعرض عديدا من المنجزات الملحوظة على مدى الأعوام الخمسة الماضية في إطار الأهداف الاستراتيجية الستة لاستراتيجية الأمم المتحدة في مجال الإجراءات المتعلقة بالألغام.
The late Amir has a number of achievements in building the modern state, but in my humble opinion, his most notable achievement after his heroic deeds during liberation is rebuilding a modern state.
ولقد توالت للأمير الراحل الكثير من الأعمال في بناء الدولة الحديثة ولكن من وجهة نظري البسيطة فإن أهم عمل قام به الأمير الراحل بعد بطولات التحرير هو اعـــــــــادة بــــنـــــاء الــــدولـــــــة
Programme achievements
ثالثا إنجازات البرامج
Achievements included
وفي ما يلي الإنجازات التي تحققت
Key achievements
أولا الإنجازات الرئيسية
The achievements!
الإنجازات!
(Of course, there are notable exceptions.)
(لا شك أن الأمر لا يخلو من بعض الاستثناءات).
One notable exception has been Germany.
والواقع أن ألمانيا ت ع د استثناء ملحوظا.
Most notable was a word Freiheit. Freedom.
وكانت الكلمة الأكثر بروزا على تلك الكتلة الخرسانية هي الحرية .
The campaign received very notable attention.
حازت الحملة على اهتمام ملحوظ.
There is notable OFDI from Argentina.
16 تقوم الأرجنتين بحجم كبير من الاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج.
However, a few differences are notable.
بيد أنه ثمة اختلافات قليلة يمكن ملاحظتها.
44. Despite the many obstacles that remained on the path to general and complete disarmament, there had been significant achievements over the past few decades, the most notable being the Convention on Chemical Weapons.
٤٤ وأضاف المتحدث أنه على الرغم من أن عقبات كثيرة ما تزال قائمة في طريق النزع العام والشامل لﻷسلحة، فقد تحققت انجازات ملموسة في العقود القليلة الماضية، أهمها اتفاقية اﻷسلحة الكيميائية.
Sustainability of achievements
استدامة الإنجازات
Actions and achievements
ثالثا الإجراءات والتحققات
Activities and achievements
ثالثا الأنشطة والإنجازات
There's several other notable attacks that unfortunately
هناك العديد من الهجمات الأخرى الملحوظة التي لسوء الحظ
The global mechanism foreseen in the Convention may well turn out to be a very useful innovation and the notion of partnership and more efficient coordination in development cooperation may well lead to notable concrete achievements.
وقد تصبح اﻵلية العالمية المتوقعة في اﻻتفاقية ابتكارا مفيدا جدا، كما أن فكرة الشراكة والتنسيق اﻷكفــأ فــي التعــاون اﻹنمائي قد تؤدي إلى تحقيق منجزات ملموسة بشكل واضح.
If x is more notable than y, and y is more notable than z, then x is more notable than z, but if person x considers A to be notable, and A is a subset of B, then x does not necessarily consider B to be notable an example of an intentional context in the paradox of the name relation.
إذا كان x أكثر شهرة من y، وكان y أكثر شهرة من z، فيكون x أكثر شهرة من z، ولكن إذا كان الشخص x يعتبر A مشهور ا، و A هو مجموعة جزئية من B، فليس بالضرورة أن يعتبر x أن B مشهور مثال من السياق المتعمد في مفارقة علاقة الأسماء.
There are notable links between the two crises.
وهناك صلات ملحوظة بين الأزمتين.
This is a list of notable Japanese people.
هذه قائمة بأعلام اليابان المشهورين.
They had then a notable prisoner, called Barabbas.
وكان لهم حينئذ اسير مشهور يسمى باراباس.
A notable omission is the theme of disarmament.
وهناك إغفال ملحوظ، وهو موضوع نزع السلاح.
Their presence is notable in all State institutions.
ووجودهن ملحوظ في جميع مؤسسات الدولة.
Comments are also offered on some notable projects.
كما تقدم تعليقات على بعض المشاريع البارزة.
Notable progress has been made in national execution.
وقد أحرز تقدم ملحوظ في مجال التنفيذ الوطني.
I told you. Spare me your notable remarks.
أخبرتك وفر عليك ملاحظتك الوجيهة
The 2004 achievements were
44 وفي ما يلي الإنجازات التي تحققت في عام 2004
Measuring key results achievements.
3 قياس إنجازات النتائج الرئيسية.
The economy key achievements
الاقتصاد الإنجازات الرئيسية

 

Related searches : Notable For - Notable Case - Not Notable - Notable Aspect - Highly Notable - Notable Companies - Notable Figures - Notable Strength - Notable Brands - Notable Growth - Notable Improvement - Notable Number - Notable Among