Translation of "a trend towards" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

A trend towards - translation : Towards - translation : Trend - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We must resist the trend towards protectionism.
وعلينا أن نقاوم النزعة الحمائية.
In recent years, there had been a significant trend towards trade liberalization.
16 وذكر أنه ظهر، في السنوات الأخيرة، اتجاه ملحوظ نحو تحرير التجارة.
There is also a trend towards games that are good for you.
التوجه لصنع ألعاب جيدة لك.
Unfortunately, the current trend is towards underrepresentation for Asia.
وللأسف، فإن الاتجاه الحالي هو نحو نقص تمثيل آسيا.
The trend was towards more control of the economy.
ويسير الاتجاه نحو زيادة السيطرة على الاقتصاد.
Objectively, the trend is indeed towards a German Europe, which will never work.
وإذا تحرينا الموضوعية فسوف يتبين لنا أن الاتجاه يسير في الواقع نحو أوروبا ألمانية ، وهو ما لن ينجح أبدا.
On the African continent, we note a trend towards solutions to difficult situations.
ففي القارة اﻻفريقية نﻻحظ اتجاها نحو حسم الحاﻻت الصعبة.
Nevertheless, the trend towards trade and economic liberalization gathers momentum.
ومع ذلك، تزداد قوة اتجاه التحرير التجاري واﻻقتصادي.
The trend towards harmonization of economic objectives and policies continued.
واستمر اﻻتجاه نحو مواءمة اﻷهداف اﻻقتصادية والسياسات اﻻقتصادية.
This trend towards more variability and fluctuation is perhaps more important, in terms of its impact on human health, than that of a gradual and long term trend towards higher average temperature.
وهذا الميل نحو مزيد من التنوع والتأرجح ربما يعتبر أكثر أهمية، وذلك من ناحية تأثيراته على الصحة البشرية مقارنة بالميل التدريجي طويل الأمد نحو ارتفاع متوسط درجات الحرارة.
The development of perspective was part of a wider trend towards realism in the arts.
كان وضع منظور أوسع جزء من الاتجاه نحو الواقعية في مجال الفنون.
Over the past decade there has been a noticeable and commendable trend towards democratic rule.
وعلى مدى العقد الماضي، تجلى اتجاه ملحوظ وجدير بالثناء نحو الحكم الديمقراطي.
This trend towards identity fragmentation is not only an African phenomoenon.
والواقع أن هذا الميل نحو تفتيت الهوية ليس مجرد ظاهرة أفريقية.
It is expected that this trend towards shorter trials will continue.
وي توقع استمرار هذا المنحى من المحاكمات الأقصر مدة .
The second trend towards foreign ownership came about in both stages.
أما النزعة الثانية صوب الملكية الأجنبية فقد ظهرت في كلتا المرحلتين.
It is expected that this trend towards shorter trials will continue.
وي توقع استمرار هذا المنحى نحو محاكمات أقصر مدة .
Endorse the international trend towards trade liberalization in goods and services
يؤيدون اﻻتجاه الدولي نحو تحرير التجارة في مجال البضائع والخدمات،
Zambia welcomes the positive trend towards democratization on the African continent.
وترحب زامبيا باﻻتجاه اﻹيجابي نحو اقرار الديمقراطية في القارة اﻷفريقية.
Cuba reported a trend towards the feminization of the technical workforce as a result of such activities.
وأفادت كوبا عن وجود اتجاه نحو تأنيث القوة العاملة التقنية نتيجة هذه الأنشطة.
He saw their effect as a driving force behind the predominant trend towards liberal capitalism today.
ويرى هوبسباوم اثارهما على أنها القوة الدافعة وراء النزعة السائدة نحو الرأسمالية الليبرالية اليوم.
Nicaragua shares the Latin American migratory pattern of a trend towards greater numbers of female migrants.
وتشارك نيكاراغوا في نموذج الهجرة لأمريكا اللاتينية المتمثل في التأنيث الكمي للهجرة.
However, the trend since 1989 has been towards a deceleration in the pace of registrations. 2
غير أنه، منذ ١٩٨٩، اتجهت وتيرة التسجيﻻت نحو اﻻنخفاض)٢(.
There is a positive trend towards checking economic decline and inflation and stabilizing the national currency.
وقد تجلى لدينا اتجاه إيجابي صوب كبح اﻻنحدار اﻻقتصادي والتضخم وتثبيــت العملـــة الوطنية.
This runs counter to the trend towards independence of the present era.
وهذا يتجه عكس المسار الذي يفضي الى اﻻستقﻻل في العصر الراهن.
His Government supported the trend towards an emphasis on integrated human development.
وأعرب عن تأييد حكومته لﻻتجاه نحو التشديد على التنمية البشرية المتكاملة.
In addition, with global warming, there has been a marked trend towards more variable and anomalous weather.
وعلاوة على ما سبق، فمع وجود ظاهرة الاحتباس الحراري العالمي كان هناك ميل ملحوظ تجاه طقس أكثر تنوع ا وشذوذ ا.
Panellists also underscored a trend towards investing more resources in marketing and human resources than in technology.
كما أك د أعضاء الأفرقة وجود اتجاه نحو استثمار مزيد من الموارد في التسويق وفي الموارد البشرية أكثر من التكنولوجيا.
Slowly, a trend is developing towards reporting and monitoring often using statistics of racist crimes and incidents.
وهناك اتجاه بدأ يظهر رويدا رويدا نحو الإبلاغ والرصد غالبا باستخدام الإحصاءات عن الجرائم والأحداث العنصرية.
On the one hand, we witness the resurgence of conflicts and violence and a trend towards fragmentation.
فمن جهة، أصبحنا نشهد انبعاث المنازعات والعنف واتجاها صوب التشرذم.
We are witnessing a trend towards peace, cooperation and interdependence, instead of conflict, confrontation and ideological bigotry.
ونشهد اتجاها نحو السلم والتعاون والتكافل، فبدﻻ من الصراع والمواجهة والتعصب اﻷيديولوجي.
The trend towards dialogue and international and regional cooperation is becoming a more and more irresistible force.
إن اﻻتجاه صوب الحوار والتعاون الدولي واﻹقليمي أخذ يصبح قوة ﻻ تقاوم بشكل متزايد.
Similarly, the trend towards combining documents, while useful, could be taken too far.
وبالمثل، فإن الاتجاه نحو الجمع بين الوثائق، وإن كان أمرا مفيدا فلا يمكن الإفراط فيه.
Noting the positive trend in South Africa towards democratization of the political system,
إذ تﻻحظ اﻻتجاه اﻻيجابي في جنوب افريقيا نحو تحقيق الديمقراطية في النظام اﻷساسي،
We are also concerned about the growing trend towards fundamentalism, extremism and terrorism.
كذلك فإننا نشعر بالقلق إزاء اﻻتجاه المتزايــد نحو اﻷصولية والتطرف واﻻرهاب.
There is an increasingly irresistible trend towards dialogue and international and regional cooperation.
وهناك اتجاه نتعذر مقاومته بشكل متزايد، نحو الحوار والتعاون الدولي واﻻقليمي.
Recently, the trend towards more and larger United Nations peace operations has slowed.
ومؤخرا، تباطأ اﻻتجاه الى قيام اﻷمم المتحدة بعمليات لحفظ السﻻم أكثر عددا وأكبر حجما.
On the other hand, the trend towards a low representation of women in political and public life continued.
ومن جهة أخرى، استمرت نزعة تمثيل المرأة بمستوى منخفض في الحياة السياسية والحياة العامة.
There is an increasing commitment to water policy reform and a strong trend towards decentralization of water institutions.
فثمة التزام متزايد بإصلاح السياسات المائية واتجاه قوي نحو لا مركزية المؤسسات المائية.
We are pleased that such a trend towards international cooperation prevails and continues to dominate modern international relations.
ويسرنا أن هذا الاتجاه نحو التعاون الدولي سائد في العلاقات الدولية الحديثة، وما برح يهيمن عليها.
Efforts to counter the trend towards the legalization of drugs for non medical use
الجهود الرامية إلى مناهضة الاتجاه نحو إضفاء الطابع القانوني على استعمال المخدرات لأغراض غير طبية
181. Members of the Committee welcomed the recent trend towards greater democracy in Poland.
١٨١ ورحب أعضاء اللجنة باﻻتجاه اﻷخير نحو المزيد من الديمقراطية في بولندا.
But, at the same time, we see an opposing trend towards radicalization and violence.
ولكننا نشهد، في الوقت نفسه، اتجاها معارضا ينحو إلى التطرف والعنف.
It has been abetted by a trend towards more flexible working patterns and practices in response to competitive pressures.
وقد شجع على ذلك اتجاه نحو اعتماد أنماط وممارسات في العمل أكثر مرونة تستجيب للضغوط التنافسية.
49. While data on approved projects were not conclusive, pipeline data indicate a trend towards a smaller number of larger projects.
٩٤ وفي حين أن البيانات المتعلقة بالمشاريع المعتمدة ليست حاسمة، فإن بيانات المشاريع قيد اﻻعداد تشير الى وجود اتجاه نحو اﻻضطﻻع بعدد أقل من المشاريع اﻷكبر حجما.
That trend is now decreasing as Bangladesh has made significant progress towards achieving gender equity.
بات يحمل هذا التوجه تناقض ا الآن بعد أن أحرزت بنجلاديش تقدم ا ملحوظ ا تجاه تحقيق المساواة بين الجنسين.

 

Related searches : Trend Towards - Current Trend Towards - Trend Towards Increasing - Trend Goes Towards - Increasing Trend Towards - Towards A - Lead A Trend - A Big Trend - Follows A Trend - Establish A Trend - A Trend For - Suggest A Trend - Setting A Trend