Translation of "Ally" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Ally - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
MAN Ally? | الرجل آلي |
Why, Ally? | لماذا يا آلي |
Ally, I'm sorry. | آسف يا آلي . |
I'm your ally. | علـم . |
He's our only ally. | ابي سيحاول ان يقطع مصروفي |
Lord Egbert. An ally. | اللورد ايجبرت ,صديقا |
Saudi Arabia considers Pakistan to be its closest non Arab ally and closest Muslim ally. | تعتبر المملكة العربية السعودية باكستان أقرب حلفائها من غير العرب وأقرب حليف من المسلمين. |
Indonesia can be one ally. | وتستطيع اندونيسيا أن تعمل كحليف في هذا السياق. |
ALLY Get off him! Allison! | آلي إليك عنه! آليسون ! |
Thursby was Miss O'Shaughnessy's ally. | ثورزبى كان شريكا للأنسة اوشوهينسى, |
Are you not my ally? | ألست حليفة لى |
Why Putin Makes a Bad Ally | لماذا ي ع د بوتين حليفا سيئا |
So now she had an ally. | فالآن لديها حليف. |
Takyan disapproves. I need an ally. | إن تاكيان لا توافق إننى بحاجة إلى حليف |
Bassel Khartabil was truly an unCommon ally. | كان باسل خرطبيل حليف ا غير مألوف بالفعل. |
The USDA is not our ally here. | وزارة الزراعة الأمريكية ليست حليفنا |
ROMEO This gentleman, the prince's near ally, | ROMEO هذا الرجل ، وهو حليف الأمير القريب ، |
I had an ally I could trust. | كان لى حليف أستطيع الثقه به |
Egypt will be declared ally of Rome. | هل هناك شىء اخر |
In defense of its ally Serbia, Russia mobilized its troops, which resulted in Austria Hungary's ally Germany declaring war on Russia. | في الدفاع عن حليفتها صربيا، روسيا حشدت لها القوات، مما أسفر عن حليف النمسا والمجر وألمانيا تعلن الحرب على روسيا. |
The latter is inconsistent with being an ally. | فالخيار الأخير يتضارب مع طبيعة الشراكة أو التحالف. |
People don't go there to smash things, Ally. | لا يذهب الناس إلى هناك لتحطيم الأشياء يا آلي . |
What are you doing, Ally? Where is she? | ماذا تفعلين يا آلي أين هي |
Is it my fault? No, Ally, no. It's | أهذا ذنبي لا يا آلي ، لا. إنه |
Terrifying as an enemy, but a trustworthy ally. | وكما هو مخيف الأعداء فإنه حليف موثوق |
They found an ally in that cause in Bush. | فقد وجدوا في بوش حليفا قويا لهم في هذه القضية. |
Iran and Russia want to retain their crucial ally. | وتريد إيران وروسيا الاحتفاظ بحليف بالغ الأهمية. |
It was the U.S. State department, a supposed ally. | كانت وزارة الخارجية الأمريكية، الحليف المفترض. |
The US made Pakistan a top priority Cold War ally. | لقد وضعت الولايات المتحدة باكستان ضمن أهم حلفائها في الحرب الباردة. |
The Outlaw began a campaign to make former ally B.G. | بدأ غن حملة لجعل حليفه السابق بي.جي. |
The United Nations remains our strongest ally in this war. | ولا تزال الأمم المتحدة أقوى حليف لنا في هذه الحرب. |
Peru is fighting terrorism and its natural ally, drug trafficking. | إن بيــرو تكافــح اﻹرهــاب وحليفـه الطبيعي اﻻتجار بالمخدرات. |
Ally yourself with Inui, with the prince, and Miki's son. | تحالف مع (إينوي) ومع الأمير وابن (ميكي) |
We must never forget she is an ally of Egypt. | يجب ألا ننسى أبدا أنها حليفة ل مصر |
Egypt, after all, has been officially declared ally of Rome. | ان مصر قد تم اعلانها كحليفا رسميا لروما |
Fadil can either be your best ally or your worst enemy. | بإمكان فاضل أن يكون أفضل حلفائك أو أسوء أعدائك. |
Here, Israel may come under growing pressure from its principal ally. | وهنا، قد تخضع إسرائيل لضغوط متنامية من جانب حليفتها الرئيسية. |
You're asking me to turn on a friend and an ally. | .أنت تطلب من ي أن أنقلب على صديق وحليف |
I want to go home! Ally, just take the fucking chips! | أريد أن أذهب إلى المنزل! آلي ، خذي البطاطا بحق السماء! |
The Party shifts its diplomatic allegiance, so the enemy it has been at war with suddenly becomes its ally and its former ally rapidly becomes its new enemy. | يقوم حزب بتغيير تبعيته الدبلوماسية ليصبح عدو الأمس اللذوذ صديقا حميما و يصبح حليف الأمس فجأة خصما عدوا. يبدو الأمر مألوفا لديكم، أليس كذلك |
Indeed, two recent developments may help anchor Kazakhstan as a Western ally. | والحقيقة أن تطورين أخيرين قد يساعدا في ترسيخ كازاخستان كحليفة للغرب. |
A strong High Commissioner can be an important ally in this effort. | وإن مفوضا ساميا قويا يمكن أن يكون حليفا هاما في هذا الجهد. |
My neuralgia's about to strike with heartburn, an old ally, and so.... | قد تأتيني نوبات من الألم لذا |
In the contest between fact and fantasy, fact suddenly had a powerful ally. | في الس جال بين الحقيقة والخيال، أصبح للواقع حليف قوي فجأة. |
Second, the EU is the only natural American ally in terms of values. | والسبب الثاني أن الاتحاد الأوروبي يكاد يكون الحليف الطبيعي الوحيد لأميركا من حيث القيم. |
Related searches : Staunch Ally - Natural Ally - Ally Of - Key Ally - Unlikely Ally - Trusted Ally - Fern Ally - Ally With - Indispensable Ally - Closest Ally - Find An Ally