Translation of "تنظيم إعادة صياغة" to English language:


  Dictionary Arabic-English

صياغة - ترجمة : إعادة - ترجمة :
Re

إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

إعادة تنظيم.
Reorganizing headers...
إعادة صياغة سوق المال
Remaking the Money Market
إعادة صياغة مقترحة للمادة 1
Proposed redraft of article 1
إعادة صياغة مقترحة للمادة 2
Proposed redraft of article 2
إعادة صياغة مقترحة للمادة 3
Proposed redraft of article 3
إعادة صياغة مقترحة للمادة 88
Proposed redraft of article 88
أ إعادة صياغة السياسات القطاعية
To reformulate sectoral policies
إعادة تنظيم طرائق التمويل
Funding modalities, realignment of Organizational driven change in identifying and deploying funding sources aimed at attaining proportionality.
إعادة تنظيم المصرف المركزي
Exchange Affairs the central bank
ويمكننا إعادة صياغة الأشكال التوراتية للطبيعة.
And we can actually recreate the archetypal forms of nature.
إعادة تنظيم لوحة الألوان بسرعة
Fast palette remapping
اقصدن مركز إعادة تنظيم الحي
Go to Ward Reorganization.
كلنا منخرطون في إعادة صياغة جذرية، زلزالية للثقافة والاتصال، إعادة صياغة صادمة وقوية لمجال عمل الصحف، المجلات، الكتب والنشر والمزيد.
All of us are engaged in a seismic, fundamental realignment of culture and communications, a realignment that is shaking and decimating the newspaper industry, the magazine industry, the book and publishing industry and more.
منسق مشروع إعادة تنظيم أداة الدفاع،
Coordinator of the project to reorganize the defence capability
(د) إعادة تنظيم محطة حافلات كايزرمولن.
(d) Redevelopment of Kaisermühlen bus terminus
إعادة تنظيم إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية
Reorganization of the Department of Administration
واقترح إعادة صياغة الفقرة لتصبح على النحو التالي
The suggestion was made to redraft the paragraph so as to read as follows
وهذه الموارد يمكن توفيرها من إعادة تنظيم اﻹنفاق العام أو زيادة حصيلة الضرائب أو إعادة تنظيم المعونة الخارجية.
These resources might be obtained by restructuring public spending, increasing tax revenue or reorganizing external assistance.
إن إعادة تنظيم الدولار أمر طال انتظاره.
A realignment of the dollar is long overdue.
وتعمل هذه التغيرات على إعادة صياغة مستقبلنا بطريقة إيجابية.
These changes are shaping our future in a positive way.
وأرى أنه ساعدني، بطريقة ما، على إعادة صياغة أفكاري.
I think that he has helped me, in a way, to reformulate my ideas.
واقترح إعادة صياغة الفقرة بحيث يصبح نصها كما يلي
It was proposed that the paragraph be redrafted to read
واقترح إعادة صياغة الفقرة بحيث يصبح نصها كما يلي
It was suggested that the paragraph be redrafted to read as follows
واقترح إعادة صياغة الفقرة بعبارات أعم وإدراجها في الديباجة.
The suggestion was made to redraft the paragraph in more general terms and to place it in the preamble.
كلنا منخرطون في إعادة صياغة جذرية، زلزالية للثقافة والاتصال،
All of us are engaged in a seismic, fundamental realignment of culture and communications, a realignment that is shaking and decimating the newspaper industry, the magazine industry, the book and publishing industry and more.
١ صياغة مذهب عسكري جديد وإعادة تنظيم التدريس في مجال التدريب العسكري
1. Formulation of a new military doctrine and restructuring of education in military training
إننا نواجه تحديا يتطلب إعادة صياغة استراتيجياتنا بغية التصدي له.
We are faced with a challenge that requires reformulating our strategies to combat it.
وق دم اقتراح بأنه ينبغي إعادة صياغة الفقرة ككل بعبارات أعم.
The suggestion was made that the paragraph as a whole should be redrafted in more general terms.
إعادة صياغة اﻷنشطة المدرجة في الميزانية البرنامجية للفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥
Reformulation of activities in the programme budget for 1994 1995
إذن فإن قوة إعادة صياغة الأشياء لايمكن أن يبالغ فيها.
So the power of reframing things cannot be overstated.
رئيس مشروع إعادة تنظيم القوات المسلحة الوطنية لكوت ديفوار،
Head of the project to reorganize the National Armed Forces of Côte d'Ivoire
32 وقد أنجزت الآن بنجاح عملية إعادة تنظيم المكاتب.
At this point, the reorganization of the offices has been successfully completed.
وبطريقة مماثلة جرت إعادة تنظيم الشرطة مرتين في المدينة.
Likewise, the police have been reorganized twice in the city.
وإذا كان هذا يعني إعادة صياغة الوثيقة الحالية بالكامل، فليكن ذلك.
If this means a total reworking of the current document, so be it.
ولذلك، اقترحت إعادة صياغة المادة 13 في صيغة بند ''عدم الإخلال .
As such, it was suggested that article 13 be reformulated as a without prejudice clause.
الأخبار الجيدة هو أن التكنولوجيا تتيح إعادة صياغة جذرية لوظيفة الحكومة
The good news is that technology is making it possible to fundamentally reframe the function of government in a way that can actually scale by strengthening civil society.
إعادة تنظيم عناصر القيادة والسيطرة للقوة الجوية لا تزال جارية.
The reorganization of command and control elements of the air force is still underway.
في 1 يوليو 1999 تم إعادة تنظيم القوات البحرية لاتفيا.
On July 1, 1999 Latvian Naval Forces were reorganized.
وتمت إعادة تنظيم وتعزيز قسم فريق التتبع داخل شعبة التحقيقات.
The Tracking Team Section within the Investigation Division is being re organised and strengthened.
فاحتمال إعادة تجميعها لصفوفها وإعادة تنظيم نفسها يظل احتمالا حقيقيا.
The potential to regroup and reorganize remains real.
وتمت إعادة تنظيم وتعزيز قسم فريق التتبع داخل شعبة التحقيقات.
The Tracking Team Section within the Investigation Division has been re organised and strengthened.
)د( المساعدة في إعادة تنظيم الشرطة والنظام القضائي في الصومال
(d) Assist in the reorganization of the Somali police and judicial system
quot )د( المساعدة على إعادة تنظيم الشرطة والنظام القضائي الصوماليين
quot (d) Assisting in the reorganization of the Somali police and judicial system
ولكن المشروع الأميركي الأطول أمدا يتلخص في إعادة صياغة العالم على صورتها.
But America s long term project is to remake the world in its image.
تعريف عقد الحجم (إعادة صياغة مقترحة للفقرة (x) من مشروع المادة 1)
Definition of volume contract (proposed redraft article 1, paragraph x)

 

عمليات البحث ذات الصلة : إعادة صياغة - إعادة صياغة - إعادة صياغة - إعادة صياغة - إعادة صياغة - إعادة صياغة - إعادة صياغة - إعادة تنظيم - إعادة تنظيم - إعادة تنظيم - إعادة تنظيم - إعادة تنظيم - إعادة تنظيم - إعادة صياغة المالية