Translation of "paraphrasing" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

He said and I'm paraphrasing here
وانا هنا إعيد صياغة المعنى .. هو يقول
But I say, paraphrasing a much more lofty and sacred text,
ولكن أقول ، مقتبسا لنص أكثر نبلا وقداسة
But I also learned very soon thereafter that Jesus also said, and I'm paraphrasing, the poor would always be with us.
ولكن وبعد فترة وجيزة من الزمن علمت ان المسيح قال .. وانا اقتبس هنا ان الفقراء سيكونون دوما معي ..
Paraphrasing Katherine Hepburn in the movie The African Queen, religion allows us to rise above wicked old Mother Nature, handing us a moral compass.
وأعيد هنا صياغة العبارة التي قالتها كاثرين هيبورن في فيلم الملكة الإفريقية إن الدين يسمح لنا بالارتقاء فوق الطبيعة الوضيعة، ويمنحنا بوصلة أخلاقية .
Shoddy paraphrasing is also a key part of variations on a smokescreen, a technique in which multiple passages are paraphrased, then pasted together into one.
إعادة الصياغة الزائفة هي شئ أساسي من التباين على الستارة، و التى هي أسلوب يستخدم فيها فقرات متعددة
By substituting a synonym for nearly every word in the document and leaving the sentence structure and order of the ideas the same, plagiarists give legitimate paraphrasing a very bad name.
بتغيير مترادف كلمة في المستند والإبقاء على بنية الجملة
He once wrote, and I am here paraphrasing, that talking about Libya's rich past and ancient ruins was nice, but that the youth wanted to see a modern Libya with functioning metropolises.
كتب مرة وأنا هنا أعيد صياغة ما قاله، أن الحديث عن ماضي ليبيا الغني وأطلالها القديمة شيء جميل لكن الشباب يريدون أن يروا ليبيا نامية ومدنها مزدهرة .
Paraphrasing, this paragraph stated that, with regard to implementation of article III, paragraph 2, the Conference noted that a number of nuclear suppliers had adopted certain minimum requirements for IAEA safeguards in connection with their nuclear exports to non NPT non nuclear weapon States.
وبعبارة أخرى ذكرت هذه الفقرة على أنه فيما يتعلق بتنفيذ الفقرة 2 من المادة الثالثة، لاحظ المؤتمر أن مجموعة من موردي المواد النووية قد اعتمدت متطلبات دنيا معينة لضمانات الوكالة فيما يتصل بصادراتها النووية إلى الدول غير الحائزة للأسلحة النووية التي ليست أطرافا في المعاهدة.
For States, that have enacted legislation paraphrasing the New York Convention, the discrepancies between the texts is a source of potential obstacles to achieving uniformity in interpretation and application of the New York Convention. On this last point, however, the survey showed that very few States paraphrased the text of the New York Convention in their implementing legislation.
غير أن الاستقصاء بي ن، فيما يتعلق بهذه النقطة الأخيرة، أن دولا قليلة جدا قد أعادت صياغة نص اتفاقية نيويورك في تشريعها المنف ذ.