Translation of "التزامات الشركات" to English language:
Dictionary Arabic-English
الشركات - ترجمة : التزامات الشركات - ترجمة : الشركات - ترجمة : الشركات - ترجمة : الشركات - ترجمة : الشركات - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
وتحولت التزامات بنوك الاستثمار نحو الشركات المدعومة المشتراة بالكامل إلى ديون. | Investment banks commitments to leveraged buyouts became liabilities. |
ويشكل التعرض لالتزامات الدين السيادي المحلي ــ من ق ب ل الشركات المملوكة للدولة والحكومات المحلية ــ نحو 32 تريليون يوان، وتبلغ التزامات الشركات الخاصة نحو 24 تريليون يوان. | Exposure to domestic sovereign obligations by state owned enterprises and local governments accounts for about 32 trillion, and obligations by private firms amount to roughly 24 trillion. |
وفي هذه البيئة السائلة، بات لزاما على الشركات الكبرى أن تتوخى الحذر قبل الدخول في التزامات كبيرة طويلة الأجل. | In this fluid environment, large companies must be cautious before making large, long term commitments. |
التزامات. | Liabilities. |
بعض الأحيان التزامات التقاعد أو بعض أنواع التزامات | Sometimes pension liabilities or some type of litigation |
التزامات الموظفين | Obligations of staff members |
التزامات الشاحن | Shipper's obligations |
التزامات الأعضاء | Undertakings by Members |
التزامات الطرفين. | the obligations of both sides |
لدي 4 بليون في التزامات الديون المضمونة السكنية التزامات الديون المضمونة. | I have 4 billion in residential CDOs, collateralized debt obligations. |
ثالثا التزامات التمويل | Funding commitments |
التزامات البلد المضيف | Host country obligations |
وفي حين أن الاتفاقية تحدد بالأساس التزامات للسلطات العامة تجاه الجمهور، فإن البروتوكول ي دخل ب عدا جديدا حيث إنه يعني ضمنيا تحديد التزامات بالإبلاغ بالنسبة للقطاع الخاص ويمكن بالتالي أن ينظر إليه كأداة تعزز مساءلة الشركات في سياق محدد. | Whereas the Convention primarily establishes obligations on public authorities towards the public, the Protocol introduces a new dimension in that it implies reporting obligations for the private sector and may therefore be seen as a tool promoting corporate accountability in a specific context. |
الشركات الكبيرة. الشركات الكبرى. | Big companies. Big companies. |
1 التزامات التسجيل والمحاسبة | Registration and accounting obligations |
ورؤياهم هي التزامات علينا. | Their visions are our obligations. |
التزامات تيغوسيغالبا للسلم والتنمية | Tegucigalpa Commitments on Peace and Development |
التزامات السنوات السابقة الملغاة | Prior years obligat ions cancel led |
وخصوصا التزامات الديون المتجمعة. | And in particular, these CDOs. |
كل الشركات تموت .. كل الشركات | All companies die, all companies. |
(د) التزامات صد ق عليها الأمين العام باعتبارها التزامات متصلة بتدابير الأمن (300 162 دولار). | (d) Commitments certified by the Secretary General as relating to security measures ( 162,300). |
'4 ت ر د التزامات المنظمة المتعلقة بالفترات المالية السابقة والحالية والمقبلة بوصفها التزامات غير مصفاة. | (iv) Commitments of the Organization relating to prior, current and future financial periods are shown as unliquidated obligations. |
تمويل سلطة الدخول في التزامات | Financing of the commitment authority |
إلغاء التزامات من السنوات السابقة | Cancellation of prior years obligations |
وقد تأخر تنفيذ التزامات الأطراف. | The implementation of the parties' commitments has been delayed. |
المادة 2 التزامات الدول الأطراف | Article 2 Obligations of States parties |
التزامات أخرى تتعلق بنهاية الخدمة | Other end of service liabilities |
الوفورات من التزامات الفترة السابقة | Savings on prior period obligations |
ويتضمن إعـــﻻن فيينـــا التزامات هامة. | The Vienna Declaration contains important commitments. |
الرصيـد غير المخصص التزامات السنوات | Prior years obligations cancelled |
التزامات البلدان المتقدمة النمو اﻷطراف | Obligations of developed country Parties |
التزامات اﻷطراف من البلدان المتأثرة | Obligations of affected country Parties |
التزامات اﻷطراف من البلدان المتقدمة | Obligations of developed country Parties |
هناك التزامات آخرى غير الديون | There are other liabilities other than debt. |
و ليس لدينا أي التزامات | And we have no liabilities. |
(أ) التزامات صد ق عليها الأمين العام باعتبارها التزامات متصلة بصيانة السلامة والأمن (800 604 7 دولار) | (a) Commitments certified by the Secretary General as relating to the maintenance of peace and security ( 7,604,800) |
ولكن هل ت ع د التزامات المسؤولية الاجتماعية للشركات ممارسة طيبة حقا كثيرا ما تساءل ميلتون فريدمان وغيره من المنتقدين إن كان من واجب الشركات أن تمارس أعمالا فيها إيثار للغير. | But are CSR obligations really good practice? Milton Friedman and other critics often asked if it was the business of businesses to practice corporate altruism. |
المادة 2 التزامات القضاء على التمييز | Article 2 Obligations to Eliminate Discrimination |
التزامات الحكومات المحلية تجاه المجتمع الدولي | Local Government commitments before the international community |
وسأتكلم أوﻻ عن تسوية وادارة التزامات. | I will speak first of the settlement and management of disputes. |
٢١ التزامات المشاريع من السنة السابقة | Project commitments from previous year |
٢٦ التزامات القروض من السنة السابقة | Loan commitments from previous year |
٣٠ إجمالي التزامات القروض المستحقة الدفع | Total outstanding loan commitments |
مطروحا منه اﻻذن بالدخول في التزامات | Less Commitment authorization |
مجموع النفقات اﻹذن بالدخول في التزامات | Total expenditure 139 605 150 134 391 950 |
عمليات البحث ذات الصلة : التزامات التأجير - التزامات تعويض - التزامات محددة - التزامات الصيانة - التزامات التمويل - التزامات عائلية - إنشاء التزامات - التزامات التأجير - التزامات كل - التزامات أخرى - التزامات الدعم - التزامات المعاهدة - التزامات العملاء - التزامات التعاون