Translation of "you should mention" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Mention - translation : Should - translation : You should mention - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's funny you should mention that. | غريب أن تذكر ذلك |
In what position are you that you should mention it ? | فيم في أي شيء أنت من ذكراها أي ليس عندك علمها حتى تذكرها . |
Nor should mention his name ... get it? | يجب حتى الا تذكري اسمه.. فهمت |
I should also mention our 1990 Extradition Act. | ويتعين علي أيضا أن أشير الى قانوننا الصادر في سنة ١٩٩٠ المسمى قانون تسليم المجرمين. |
Why didn't you mention it? | ولماذا لم تنوه عن ذلك |
Did you mention the corporation? | هل نوهتى لهم بشأن الشركة |
You did mention the theater. | لقد ذكرت المسرح |
You never mention your wife. | أنت لم تذكر أبدا زوجتك |
You didn't mention any condition. | أنت لم تذكري وجود أي شروط . |
Yeah, now that you mention. | أجل، بعد أن ذكرتيه الآن |
Now that you mention it... | .... والآن , بما أنك ذكرت ذلك |
Did you... did you mention my name? | هل أخبرتيه باسمي |
The following incorrect particulars should be singled out for mention. | ومن الجدير بالإشارة تلك الوقائع غير الصحيحة التالية التي ذكرت في التقرير. |
I know I should mention I'm making all these things. | علي أن أؤكد أني أصنع كل هذا بنفسي |
You're too good to mention the name? Evidently. I'll mention it for you. | ربما فعلت شيئ ا خاطئ ا |
I'd rather you not mention it. | و انا ا فضل الا تذكرى هذا |
Well, now that you mention it | حسنا ، الآن أنت ذكرت ... |
We host them, I should mention, without any appreciable international assistance. | وينبغي أن أذكر أننا نستضيفهم من دون أية مساعدة دولية ملموسة. |
Among these activities, particular mention should be made of the following | ومن هذه الأنشطة يمكن إبراز ما يلي |
And I should mention that I have pancreatic cancer, and I'd like you to please be quick about this. | واريد ان اذكر انني مصابة بسرطان البنكرياس, وارجوك ان تكون |
Don't you ever, and never mention it. | لا عليك من اي وقت مضى لن اذكر هذا |
I told you never to mention her. | لقد اخبرتك ان لا تتحدثي عنها ابدا |
Goodbye and thank you. Don't mention it. | . إلى اللقاء وشكرا لكم . هذا شئ بسيط . |
Are you afraid to mention his name? | هل تخاف ان تذكر اسمه |
Don't you ever mention my family again. | إياك أن تذكرى عائلتى ثانية |
I should like to make special mention of the crisis in Haiti. | وأود أن أذكر بصفة خاصة اﻷزمة الراهنة في هايتي. |
In a similar vein, I should like to mention two other distinctions. | وعلى نفس المنوال، أود أن أذكر فرقين آخريـن. |
Don't you mention his name. If he ever finds you... | ويحك إذا عثر عليك |
Here, we should mention the strengthening of African Union's peacebuilding and peacekeeping capacities. | وهنا، ينبغي أن نشير إلى تعزيز قدرات الاتحاد الأفريقي في مجال بناء السلام وحفظ السلام. |
And I should also mention that, just like today, at that PostSecret event, | يجدر بي كذلك أن أذكر أنه، تماما مثل اليوم، في حدث PostSecret ، |
At what particular point did you mention marriage? | متى خطرت لك فكرة الزواج |
Now you mention it, ma'am, I can't either. | أما وقد ذكرتي هذا سيدتي أنا لا أستطيع أيضا |
And don't you dare mention my name again! | لا تذكر أسمي مرة أخرى |
It was after, now you mention it. Why? | بعدها ، لماذا تسألين |
You only mention your grandmother. And your parents? | تذكر جدتك فقط، وأبويك |
You rotten little worms. You aren't fit to mention his name. | أيها الديدان الفاسدة أنتم أحقر من أن تذكروا إسمه |
I will mention seven points on which I believe there should be priority action | وسوف أذكر سبع نقاط أعتقد أنه ينبغي أن يتخذ فيها إجراء على سبيل اﻷولوية. |
Some mention should have been made of the growing risks inherent in nuclear proliferation. | وكان ينبغي ذكر اﻷخطار المتزايدة الكامنة في اﻻنتشار النووي. |
I should mention briefly here that physiology textbooks that you can read about will tell you that this is a kind of heretical thing to suggest. | يجب أن أذكر هنا باختصار أن الكتب الدراسية في علم الفسيولوجي التي يمكنك أن تقرأها ستخبرك بأن هذا درب من الهرطقة. |
I don't know why you didn't mention all this... | لا أدرى .... لماذا لم تخبرنى بكل هذا |
Now that you mention it, I think you're right. | لم أفكر بمثل ذلك و لكنني أظن بأنك محق |
You ever mention my mother again, I'll kill ya! | إن أتيت بذكر أمي على لسانك مجددا، سأقتلك! |
I just mention it. Well, don't mention it. | حسنا، لا تذكره |
But, although members may feel that we should mention the word package here, I did not want to mention it the word package was a negotiating tool. | لكن، على الرغم من أن الأعضاء قد يرون أن نذكر كلمة صفقة هنا، فأنا لا أريد ذكرها فكلمة صفقة أداة تفاوضية. |
63. Among them, one should mention Principle 24 of the Rio Declaration, 5 which reads | ٦٣ وتجدر اﻹشارة الى المبدأ ٢٤ من المبادئ الواردة في إعﻻن ريو دي جانيرو)٥(، ونصها كالتالي |
Related searches : Should Mention - I Should Mention - We Should Mention - You Mention That - When You Mention - Mention To You - Did You Mention - If You Mention - Do You Mention - You Could Mention - Should You - You Should - You Should Aim