Translation of "you shall ensure" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Ensure - translation : Shall - translation : You shall ensure - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

UNDP shall undertake special efforts to ensure this.
ويبذل برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي جهودا خاصة لتأمين ذلك.
2. In realizing this right, States Parties shall ensure that
(ج) تمكين الأشخاص ذوي الإعاقة من المشاركة الفعالة في مجتمع حر.
He shall ensure the proper functioning and continuity of government.
وهو يكفل سير أعمال السلطات العامة بشكل منتظم وديمومة الدولة.
The United Nations shall make equitable arrangements in this regard and shall ensure expeditious reimbursement. quot
وينبغي لﻷمم المتحدة أن تتخذ ترتيبات منصفة بهذا الشأن وينبغي لها أن تكفل دفع التعويض بسرعة quot .
The parties shall ensure the safety of Russian servicemen and their families.
تضمن اﻷطراف سﻻمة أفراد القوات المسلحة الروسية وأسرهم.
'You shall not steal. 'You shall not lie. 'You shall not deceive one another.
لا تسرقوا ولا تكذبوا ولا تغدروا احدكم بصاحبه.
Each State Party shall ensure that the authority referred to in paragraph 1
3 تكفل كل دولة طرف للسلطة المشار إليها في الفقرة 1
We shall work equally to ensure that our decisions are translated into action.
وسنعمل بالمثل لضمان ترجمة قراراتنا إلى أفعال.
These audits shall ensure the approved system is and remains adequate and efficient.
وتضمن هذه المراجعات أن يكون النظام المعتمد، وأن يظل، كفؤا وفعالا .
4. States Parties shall ensure that involuntary treatment of persons with disabilities is
4 تكفل الدول الأطراف فيما يتعلق بالعلاج غير الطوعي للمعوقين
You shall fear Yahweh your God you shall serve him and you shall cling to him, and you shall swear by his name.
الرب الهك تتقي. اياه تعبد وبه تلتصق وباسمه تحلف.
You shall miss them... but you shall be leaving.
لكنك سترحلين
Biofuel production shall not violate human rights or labor rights, and shall ensure decent work and the well being of workers.
يجب أن لا ينتهك إنتاج الوقود الحيوي من حقوق الإنسان أو حقوق العمال، والتأكيد على العمل اللائق ورفاهية العمال.
He said ' There you shall live and there you shall die , and from there you shall emerge '
قال فيها أي الأرض تحيون وفيها تموتون ومنها تخرجون بالبعث ، وبالباء للفاعل والمفعول .
He said ' There you shall live and there you shall die , and from there you shall emerge '
قال الله تعالى لآدم وحو اء وذريتهما فيها تحيون ، أي في الأرض تقضون أيام حياتكم الدنيا ، وفيها تكون وفاتكم ، ومنها يخرجكم ربكم ، ويحشركم أحياء يوم البعث .
You shall betroth a wife, and another man shall lie with her you shall build a house, and you shall not dwell therein you shall plant a vineyard, and shall not use its fruit.
تخطب امرأة ورجل آخر يضطجع معها تبني بيتا ولا تسكن فيه. تغرس كرما ولا تستغله.
States Parties shall ensure that persons with disabilities, on an equal basis with others
1 تكفل الدول الأطراف للمعوقين على قدم المساواة مع الآخرين
You shall.
بإمكانك.
Shall you?
أستفعل ذلك
He shall lend to you, and you shall not lend to him he shall be the head, and you shall be the tail.
هو يقرضك وانت لا تقرضه. هو يكون راسا وانت تكون ذنبا.
He said to him, Which ones? Jesus said, 'You shall not murder.' 'You shall not commit adultery.' 'You shall not steal.' 'You shall not offer false testimony.'
قال له اي ة الوصايا. فقال يسوع لا تقتل. لا تزن. لا تسرق. لا تشهد بالزور.
Said He , ' Therein you shall live , and therein you shall die , and from there you shall be brought forth . '
قال فيها أي الأرض تحيون وفيها تموتون ومنها تخرجون بالبعث ، وبالباء للفاعل والمفعول .
He ( also ) said Therein shall you live , and therein shall you die , and from it shall you be raised .
قال فيها أي الأرض تحيون وفيها تموتون ومنها تخرجون بالبعث ، وبالباء للفاعل والمفعول .
Said He , ' Therein you shall live , and therein you shall die , and from there you shall be brought forth . '
قال الله تعالى لآدم وحو اء وذريتهما فيها تحيون ، أي في الأرض تقضون أيام حياتكم الدنيا ، وفيها تكون وفاتكم ، ومنها يخرجكم ربكم ، ويحشركم أحياء يوم البعث .
He ( also ) said Therein shall you live , and therein shall you die , and from it shall you be raised .
قال الله تعالى لآدم وحو اء وذريتهما فيها تحيون ، أي في الأرض تقضون أيام حياتكم الدنيا ، وفيها تكون وفاتكم ، ومنها يخرجكم ربكم ، ويحشركم أحياء يوم البعث .
When I shall kneel, you shall kneel.
عندما أجلس، تجلسين عندما أسجد، تسجدين
In righteousness you shall be established you shall be far from oppression, for you shall not be afraid and from terror, for it shall not come near you.
بالبر تثبتين بعيدة عن الظلم فلا تخافين وعن الارتعاب فلا يدنو منك.
1. States Parties shall ensure that persons with disabilities, on an equal basis with others
1 تكفل الدول الأطراف للأشخاص ذوي الإعاقة على قدم المساواة مع الآخرين
The Conference shall endeavour to ensure that all its substantive decisions are taken by consensus.
1 يسعى المؤتمر لضمان اتخاذ جميع قراراته الموضوعية بتوافق الآراء.
States shall take the necessary measures to ensure the protection of indigenous peoples' cultural heritage.
27 ويجب على الدول أن تتخذ التدابير الضرورية لضمان حماية التراث الثقافي للشعوب الأصلية.
At the election, the High Contracting Parties shall ensure that equitable geographical representation is assured.
وتكفل الأطراف السامية المتعاقدة تمثيلا جغرافيا عادلا في الانتخابات.
We shall do our best to ensure that the agreements made in Cairo become reality.
وسنبذل قصارى جهدنا كيما نكفل أن تصبح اﻻتفاقات التي أبرمت في القاهرة حقيقة واقعة.
you shall not consent to him, nor listen to him neither shall your eye pity him, neither shall you spare, neither shall you conceal him
فلا ترض منه ولا تسمع له ولا تشفق عينك عليه ولا ترق له ولا تستره
The parties to the conflict shall ensure the safety of the monitoring groups and shall provide them with accommodation and means of transport.
وتكفل أطراف النزاع سﻻمة أفرقة الرصد وتوفر لها المأوى ووسائل اﻻنتقال.
He continued ' You shall live there , and there shall you die , and from it you shall be raised to life . '
قال فيها أي الأرض تحيون وفيها تموتون ومنها تخرجون بالبعث ، وبالباء للفاعل والمفعول .
He continued ' You shall live there , and there shall you die , and from it you shall be raised to life . '
قال الله تعالى لآدم وحو اء وذريتهما فيها تحيون ، أي في الأرض تقضون أيام حياتكم الدنيا ، وفيها تكون وفاتكم ، ومنها يخرجكم ربكم ، ويحشركم أحياء يوم البعث .
For the commandments, You shall not commit adultery, You shall not murder, You shall not steal, You shall not give false testimony, You shall not covet, and whatever other commandments there are, are all summed up in this saying, namely, You shall love your neighbor as yourself.
لانه لا تزن لا تقتل لا تسرق لا تشهد بالزور لا تشته وان كانت وصية اخرى هي مجموعة في هذه الكلمة ان تحب قريبك كنفسك.
You shall fear Yahweh your God and you shall serve him, and shall swear by his name.
الرب الهك تتقي واياه تعبد وباسمه تحلف.
Also you shall lie down, and none shall make you afraid. Yes, many shall court your favor.
وتربض وليس من يزعج ويتضرع الى وجهك كثيرون.
You shall know .
كلا ردع سوف تعلمون .
You shall know .
ما هكذا ينبغي أن ي ل هيكم التكاثر بالأموال ، سوف تتبي نون أن الدار الآخرة خير لكم .
You shall see.
سوف تري .
You shall see.
سنرى
He said Therein you shall live , and therein you shall die , and from it you shall be brought out ( i.e. resurrected ) .
قال فيها أي الأرض تحيون وفيها تموتون ومنها تخرجون بالبعث ، وبالباء للفاعل والمفعول .
He said Therein you shall live , and therein you shall die , and from it you shall be brought out ( i.e. resurrected ) .
قال الله تعالى لآدم وحو اء وذريتهما فيها تحيون ، أي في الأرض تقضون أيام حياتكم الدنيا ، وفيها تكون وفاتكم ، ومنها يخرجكم ربكم ، ويحشركم أحياء يوم البعث .

 

Related searches : Shall Ensure - Ensure You - Shall Ensure Compliance - Supplier Shall Ensure - We Shall Ensure - They Shall Ensure - Shall Ensure That - Seller Shall Ensure - Which Shall Ensure - You Shall - Shall You - Could You Ensure - You Will Ensure - Ensure You That