Translation of "you have changed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Changed - translation : Have - translation : You have changed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You have changed.
لقد تغيرت.
You have changed.
لقد تغي رت .
You have really changed.
لقد تغي رت حق ا.
You really have changed.
أنت حقا تغيرتي
You too have changed.
لقد تغيرت أنت أيضا
Why have you changed?
لماذا تغي رت
You have changed the microclimate.
إذا هو يغطي فقط مع القمامة، مصنع القمامة. لقد قمت بتغيير في المناخ الجزئي.
Jung Woo, you have changed.
جونغ وو لقد تغيرت قليلا
Have you changed your mind?
هل غيرت رأيك
You think I have changed?
هل تعتقد أننى تغيرت
Have those changed, will you?
ممكن تغير هذا
You have not changed the story.
ولم تقم أنت بتغيير القصة.
Why have you changed towards me?
لماذا تغي رت تجاهي
Why have you changed your mind?
مالذي غير رأيك
You have been affected by communication, and you have changed.
لقد تأثرت عن طريق التواصل و لقد تغيرت
Have I changed? You certainly have. You look lovely, Sabrina.
بالتأكيد تبدين جميلة ياصابرينا
Thoughts of you have changed me completely.
التفكير بك غيرني تمام
I see that you, too, have changed.
أرى أنك أيضا ، تغي ـرتي
And have you now changed your mind?
وه ل غي رت رأيك الآن
Marcello, why have you changed so much?
مارشيللو، لماذا تغيرت كثيرا
You haven't changed your mind about King have you?
انتى لم تغيرى رأيك فى الملك
You have changed... and not for the worse.
. ولكن نحو الأفضل
Rockets have changed, Photography has changed,
الصواريخ تغيرت, الفوتوغرافيا تغيرت
Circumstances have changed, roles have changed and personalities have changed. However, the fundamentals of this Organization remain unaltered.
تغيرت الظروف وتغيرت اﻷدوار وتغيرت الشخصيات لكن أسس هذه المنظمة بقيت دون تغيير.
So technology has changed. Things have changed.
إذن فالتكنولوجيا قد تغيرت، الأشياء تغيرت.
Times have changed since you went in the cooler.
الزمن تغير منذ ذهابك للسجن
Times have changed.
لقد تغير الزمن.
I have changed.
لقد تغير ت
Costumes have changed,
الأزياء تغيرت
Times have changed.
فالأحوال تبدلت
What is strange is that you have changed so little.
الأمر المستغرب هو أنك لم تتغيري تقريبا
You certainly have changed, Excellency. But don't get too bored.
لقد تغيرت بالتأكيد ولكن لا تشعر بالملل الشديد
You changed.
كنت أشعر بالوحدة تحول مجدد ا إلى ساعة
You changed.
أنت غ ـي رت ي ملابسك
They asked me, what did you do that you have changed so much?
الجميع قال أنني قد تغيرت. طلبوا مني، ماذا فعلت ليحدث لك كل هذا التغيير الكبير
But you 've changed. 11 years ago you wouldn't have taken this case.
ولكنك تغي رت يا حبيبى... . منذ 11 عاما, لم تكن لتقبل هذه القضية
You said you changed.
أنت قلتي أن ــك تغي رتي
Conditions have changed since you left, Don Diego. Your father... resigned.
لقد تبدلت الأحوال منذ رحيلك دون دييجو ، لقد إستفال أبوك
It's a waltz, or perhaps you have already changed your mind?
هذا جيد، ولكن ربما تغير رأيك.
As you may have noticed, a few things have changed here at Global Voices.
كما قد لاحظتم فإن بضعة أشياء قد تغي رت هنا في موقع الأصوات العالمية.
I have changed. Please!
لقد تغي رت. لا تكذب من فضلك!
Sami's priorities have changed.
لقد تغي رت أولوي ات سامي.
How times have changed.
ولكن الأمور قد تبدلت إلى حد كبير الآن.
Moreover, times have changed.
فضلا عن ذلك، فقد تغير الزمن.
Well, things have changed.
حسنا ، لقد تغيرت الأشياء.

 

Related searches : Have Changed - Must Have Changed - Have Recently Changed - Have Changed Slightly - Have Changed Since - Times Have Changed - We Have Changed - Might Have Changed - Have Not Changed - May Have Changed - Will Have Changed - Plans Have Changed - They Have Changed - Circumstances Have Changed