Translation of "yet with" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

With - translation : Yet with - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Any luck with Bea yet?
أليس ه ناك إستجابة من بيا بعد
yet , they toy with their doubts .
( بل هم في شك ) من البعث ( يلعبون ) استهزاء بك يا محمد ، فقال اللهم أعني عليهم بسبع كسبع يوسف .
yet , they toy with their doubts .
بل هؤلاء المشركون في شك من الحق ، فهم يلهون ويلعبون ، ولا يصدقون به .
Yet, we must deal with reality.
مع ذلك يتعين علينا أن نتعامل مع الواقع.
Yet now you're with another woman.
لكنك الأن مع امرأة أخرى
I'm not through with you yet.
لم أنتهي منك بعد
We're not finished with the video yet.
لم ننته من الفيديو بعد
I haven't discussed it with him yet.
(جوني ) لم أناقش هذا الأمر معه بعد
Yet, with others he seems so sensible...
مع ذلك، فانه يبدوا عاقلا جدا مع الاخرين
We're not quite finished with him yet.
لم ننتهي تماما منه بعد
My day with Susie isn't over yet.
يومي مع (سوزي) لم ينته بعد
And yet if you knew with positive knowledge
كلا حقا لو تعلمون علم اليقين علما يقينا عاقبة التفاخر ما اشتغلتم به .
And yet if you knew with positive knowledge
ما هكذا ينبغي أن يلهيكم التكاثر بالأموال ، لو تعلمون حق العلم لانزجرتم ، ولبادرتم إلى إنقاذ أنفسكم من الهلاك . لتبصر ن الجحيم ، ثم لتبصر ن ها دون ريب ، ثم لتسأل ن يوم القيامة عن كل أنواع النعيم .
She's not very familar with the place yet.
إنها لم تعتد بعد على هذا المكان
Come on, I'm not finished with you yet!
هيا أنا لم انتهي منك بعد
My age hasn't caught up with me yet.
عمري لم يلحق بـي حت ى الآن
Yet, he too, profane Pharaoh with his touch.
و لكنه قد دنس فرعون بملامسته له
I'm not done with you yet. Come here.
تعال ي لم نفعل شيئا بعد.
You ain't friends with me yet, are you?
أنت لست صديقا معي حتى الآن، اليس كذلك
Yet our best hopes still lie with this Organization.
مع ذلك ما زالت أفضل أمانينا معلقة على هذه المنظمة.
Yet, it had not met with any concrete response.
غير أن البيان لم يحظ بأي رد واضح ملموس.
Yet we are confronted with new conflicts and dangers.
ومع ذلك ها نحن نواجه صراعات وأخطار جديدة.
Her contract with our company has yet to expire!
عقدها مع محطتنا لم ينتهي بعد
I haven't decided what to do (with it) yet.
أنا لم أقر ر ماذا سأفعل به بعد
His heart hasn't frozen over with evil just yet.
قلبه لم يتحج ر من الشر بعد
I don't know yet, if I'll stay with Zampano.
لا أعرف بعد، إن كنت سأبقى مع (زامبـانو).
Yes, yes, and I'm not finished with you yet.
نعم و إننى لم أنته منك بعد
Yet, sometimes, even with you here sleeping beside me...
ومع ذلك أحيانا و أنت هنا نائمة بجانبي
Soften him up. I haven't finished with him yet.
لينوه , لم إنتهى منه بعد
Yet the Palestinian resistance has responded with more rocket attacks.
إلا أن المقاومة الفلسطينية ترد على هذا الحصار بإطلاق المزيد من الصواريخ على إسرائيل.
Yet while you are filled with wonder , they just scoff
بل للانتقال من غرض إلى آخر وهو الإخبار بحاله وحالهم عجبت بفتح التاء خطابا للنبي صلى الله عليه وسلم ، أي من تكذيبهم إياك و هم يسخرون من تعجبك .
Yet while you are filled with wonder , they just scoff
بل عجبت أيها الرسول من تكذيبهم وإنكارهم البعث ، وأعجب من إنكارهم وأبلغ أنهم يستهزئون بك ، ويسخرون من قولك .
But this is yet to be commensurate with their capability.
ولكن ذلك لايتناسب ومالديهن من قدرات.
UNODC agrees with the recommendation implementation has not yet started.
446 والمكتب يتفق مع هذه التوصية ولم يبدأ تنفيذها بعد .
UNODC agrees with the recommendation implementation has not yet started.
448 والمكتب يتفق مع هذه التوصية ولم يبدأ تنفيذها بعد .
UNODC agrees with the recommendation implementation has not yet started.
450 والمكتب يتفق مع هذه التوصية ولم يبدأ تنفيذها بعد .
Yet they can also cause problems involved with its usage.
مع ذلك يمكن أن يتسبب استخدامها في التعرض للمتاعب أيض ا
He was crazy with fear, yet he managed to point.
لقد جننه الخوف رغم ذلك فقد اشار للمكان
Yet all that is nothing but the stuff of this life . Yet the Hereafter , with your Lord , is for the righteous .
وجعلنا لبيوتهم أبواب ا من فضة ، وجعلنا لهم سرر ا عليها يتكئون ، وجعلنا لهم ذهب ا ، وما كل ذلك إلا متاع الحياة الدنيا ، وهو متاع قليل زائل ، ونعيم الآخرة مد خر عند ربك للمتقين ليس لغيرهم .
No initiative has yet been taken with respect to the remedy of amparo the recommendation consequently has yet to be implemented.
وفيما يتعلق بطلب الحماية، لم تقدم أي مبادرة حتى اﻵن، ولذلك ﻻ يزال تنفيذ هذه التوصية في كليتها معلقا.
Yet there are also problems with seeking to avoid these terms.
ولكن هناك رغم ذلك بعض المشاكل الناجمة عن السعي إلى تجنب هذه المصطلحات.
This fits with yet another curious piece of the Chinese puzzle.
ويتناسب هذا مع قطعة أخرى غريبة من اللغز الصيني.
Yet Erdoğan, known for his brash style, responded with remarkable equanimity.
ومع هذا فإن أردوغان، المعروف بأسلوبه الصارخ المتهور، رد برباطة جأش ملحوظة.
Yet I find myself in sharp disagreement with the Bush administration.
ومع ذلك فأنا أجد نفسي على خلاف حاد في الرأي مع إدارة بوش .
Yet the comparison with what the French call laicité is misleading.
إلا أنه من قبيل التضليل أن نشبه العلمانية التركية بما يعتبره الفرنسيون نظاما علمانيا .

 

Related searches : With Yet Another - Yet - Yet If - Nothing Yet - Yet Alone - Yet Today - Yet While - Yet As - Received Yet - Yet No - Yet Others - Yet Further - Best Yet - Already Yet