Translation of "would have known" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Have - translation : Known - translation : Would - translation : Would have known - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Who would have known how
منظمة الصحة العالمية أن يعرف كيف
And no one would have known.
و لم يكن ليعلم أحد
If I'd known that, I would have waited.
هذا هـو القبطان، (ويستن)، الوكيل الم سرحي
Had I known, I would have stopped him.
لو كنت أعرف، لكنت قد أوقفته
I should have known how it would be.
كان علي ان اتوقع ذلك.
How would they all have known that joke?
كيف يمكن لجميعهم أن يعرفوا النكتة
Damn, if I'd known I would have come too.
اللعنة! , لو عرفت لأتيت أيضا
It would have made no difference if I'd known.
لم يكن ذلك سيحدث أدنى إختلاف إذا كنت عرفت
Well, baby face, I never would have known you.
حسنا يا ذو الوجه البرىء اننى لم اكن سأعرفك
They would have treated him better if they'd have known it all.
كانوا سيعاملونه حيدا لو كانوا يعلموا هذا.
For I have known from the first where you would lead, I would follow.
لأننى قد عرفت منذ البداية إلى أين ستؤدين بى ، و قد تتبعتك
And the Stasi would have known who took part at this protest, and if the Stasi would have known who are the leaders behind it, this may never have happened.
وكان بإمكان الإستازي معرفة من شار ك بتلك المظاهرات ، ولو عرف الإستازي من كان قادة تلك المظاهرات ،
You have known the first formation if only you would remember .
ولقد علمتم الن شاء ة الأولى وفي قراءة بسكون الشين فلولا تذكرون فيه إدغام التاء الثانية في الأصل في الذال .
You have known the first formation if only you would remember .
ولقد علمتم أن الله أنشأكم النشأة الأولى ولم تكونوا شيئ ا ، فهلا تذك رون قدرة الله على إنشائكم مرة أخرى .
Always I should have known... you would only laugh at me.
كان يجب أن أعرف ... ـ أنك ستسخرين مني فقط
It would not have known it if he followed his father.
ما كنت ستقابلين داربي لو اننا استمعنا لأبيك
Well, if he'd known, I'm sure he would have told me.
لو كان يعلم لأخبرني
But it would have meant so much, if I'd only known.
ل كنه كان سيعني كثيرا ، إذا أنا أ عرف فقط
If you had known me, you would have known my Father also. From now on, you know him, and have seen him.
لو كنتم قد عرفتموني لعرفتم ابي ايضا. ومن الآن تعرفونه وقد رأيتموه.
I might have known. I might have known.
قد أكون عرفت, قد أكون عرفت
This is the kind of music that Leonardo DaVinci would have known.
هذا هو نوع الموسيقى التي عرفها ليوناردو دافينشي
I might have known you would be here. Why did you come?
لم أعرف أنك ستحضر اليوم لماذا حضرت
I would have taken care of all the arrangements, if I'd known.
كنت لاعتـني بكـل الإجـراءات لو كنت أعلـم
If I had bought these myself, everyone in town would have known.
إذا أشتريت تلك, فكل شخص بالبلده سيعلم
I should have known nothing would happen when you came in here.
لقد عرفت أن لا شيئا سيحدث عندما جئت هنا.
If you had actually known the mean, you would have said oh wow.
لو كنت فعلا تعرف المتوسط ، لكنت قلت واو .
When you have known that... you will have known ecstasy.
ودلائل سيجعل الغزلان التصرف. أعتقد أننا كنا الأفضل تغيير الموضوع.
When you have known that... you will have known ecstasy.
عندما تعلم هذا... . ستعرف النشوة
If I had known, I would have put him on the flight risk list.
لو كنت اعلم لوضعته في لائحة الممنوعين من السفر
The happiness of these days I would have never known living in the castle.
سعادة تلك الأيام التى عشتها لم أعرف مثلها فى القلعة
Should have known.
كان يجب أن أعلم بذلك
Should have known.
كان يجب ان اعلم
Have I known...
لو كنت أعرف...
You decided to live as the princess so you should have known this would happen.
عندما قررت ان تعيشي كأميرة كان يجب عليك معرفت ان هذا سيحدث
If I'd only known you'd be so beautiful I would have brought you some flowers.
لو كنت أعرف أنك بهذا الجمال لكنت احضرت معي بعض الأزهار
Had I known this the day you arrived in Jerusalem, it would have changed nothing.
إذا كنت قد عرفت بذلك يوم أن جئت إلى أورشليم لما كان تغير شئ
I have ever known.
عرفته طول عمرى.
I should have known.
كان يجب أن أعرف .
He must have known!
هو يجب أن يكون عنده معروف!
I should have known.
كـان ينبغي علي معرفـة ذلك
I should have known
كان يجب أن أعلم
You must have known.
يجب يكون عندك معروف.
I should have known.
كان علي أن أعرف.
I might have known.
عرفت ذلك !
And it's not the sort of thing that Consuelo would like to have known by everyone.
ولا تحب كونسيليو أن يعلم أحد

 

Related searches : Have Known - Would Be Known - Would Have - Will Have Known - Have Known Him - Have Not Known - Have Known Since - Might Have Known - Should Have Known - Have Been Known - Must Have Known - Have Become Known - I Have Known - Have Always Known