Translation of "would be known" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Known - translation : Would - translation : Would be known - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I should have known how it would be.
كان علي ان اتوقع ذلك.
The final depot would be the largest, and would be known as One Ton Depot.
والمستودع النهائي سيكون أكبر منه ، وعرف باسم مستودع طن واحد.
I might have known you would be here. Why did you come?
لم أعرف أنك ستحضر اليوم لماذا حضرت
Who would have known how
منظمة الصحة العالمية أن يعرف كيف
And no one would have known.
و لم يكن ليعلم أحد
And so he designed a rescue that would come to be known as Plan B.
ويهدف ذلك هو الإنقاذ التي سيأتي ليكون المعروفة باسم خطة بديلة
If I'd only known you'd be so beautiful I would have brought you some flowers.
لو كنت أعرف أنك بهذا الجمال لكنت احضرت معي بعض الأزهار
Who would've known that would hold me back?
من كان يعلم بأنه كان سيدرجنى معه
If I'd known that, I would have waited.
هذا هـو القبطان، (ويستن)، الوكيل الم سرحي
Had I known, I would have stopped him.
لو كنت أعرف، لكنت قد أوقفته
How would they all have known that joke?
كيف يمكن لجميعهم أن يعرفوا النكتة
There were serious splits, but no one could have known exactly what the end results would be.
ورغم الانقسامات الخطيرة فلم يكن بوسع أحد أن يعرف بالضبط إلى أي شيء قد تؤول الأمور في النهاية.
Damn, if I'd known I would have come too.
اللعنة! , لو عرفت لأتيت أيضا
It would have made no difference if I'd known.
لم يكن ذلك سيحدث أدنى إختلاف إذا كنت عرفت
If I'd known this was all that would happen...
لو كنت أعلم إن كل هذا سيحدث
Well, baby face, I never would have known you.
حسنا يا ذو الوجه البرىء اننى لم اكن سأعرفك
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.
يمكننا أن نعر ف ما قد حصل في الماضي، ولكن لا يمكننا تغييره. ويمكننا أن نغير المستقبل، لكن لا يمكننا أن نعرف ما سيحصل فيه.
We were going to do all of this across the country, and it would be known as Sarıkız.
وكنا سنقوم بذلك كله في مختلف أرجاء الدولة، وكنا سنطلق عليه اسم Sarıkız (الفتاة الشقراء).
The mission would be aimed at demonstrating the efficiency of optimized multi spectral observation and would be known as the Vegetation and Environment Monitoring New Micro Satellite (VENUS).
ويرمي المشروع إلى بيان كفاءة الرصد الأمثل المتعدد الأطياف وسي عرف بالساتل الصغير الجديد لرصد الغطاء النباتي والبيئة (فينوس).
16. The tasks described above would be carried by the mission to be known as quot United Nations Mission in Haiti quot .
١٦ سوف تقوم بعثة تعرف باسم quot بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي quot بالمهام الموضحة أعﻻه.
For I have known from the first where you would lead, I would follow.
لأننى قد عرفت منذ البداية إلى أين ستؤدين بى ، و قد تتبعتك
So also you, unless you uttered by the tongue words easy to understand, how would it be known what is spoken? For you would be speaking into the air.
هكذا انتم ايضا ان لم تعطوا باللسان كلاما يفهم فكيف يعرف ما تكلم به. فانكم تكونون تتكلمون في الهواء.
Less known ones would obviously comply with all your wishes.
الأقل شهره سيمــتثلون لجميــع رغباتــك
An example would be a security professional checking known hacking exploit archives or a journalist visiting 'Political Terrorist' sites.
مثال على ذلك، خبير أمني يتفقدمواقع أرشيف الاختراق الاستغلال المعروفة، أو صحفي يزور مواقع سياسية ارهابية.
A decision of such priority would be possible only when the content of the relevant provisions are fully known.
ولا يكون اتخاذ قرار بشأن هذه الأولوية ممكنا إلا عندما يكون مضمون الأحكام ذات الصلة معروفا بشكل كامل.
Early last year, the US Department of Defense let it be known that 75,000 troops would be needed to secure Syria s chemical facilities.
ففي بداية العام الماضي، أعلنت وزارة الدفاع الأميركية أن تأمين المنشآت الكيميائية السورية يحتاج إلى الاستعانة بنحو 75 ألف جندي.
This would be quite different if the identities of future victims were known at the time such decisions are taken.
وقد يختلف هذا الموقف إلى حد كبير إذا ما كانت هويات ضحايا المستقبل معروفة في وقت اتخاذ مثل تلك القرارات.
If I had known we would meet fatefully like this, our beginning might not have needed to be so planned.
إذا كنت أعلم بأننا سنتصادف هكذا دراميا فلن نحتاج إلى الموعد المدبر
You have known the first formation if only you would remember .
ولقد علمتم الن شاء ة الأولى وفي قراءة بسكون الشين فلولا تذكرون فيه إدغام التاء الثانية في الأصل في الذال .
You have known the first formation if only you would remember .
ولقد علمتم أن الله أنشأكم النشأة الأولى ولم تكونوا شيئ ا ، فهلا تذك رون قدرة الله على إنشائكم مرة أخرى .
Always I should have known... you would only laugh at me.
كان يجب أن أعرف ... ـ أنك ستسخرين مني فقط
It would not have known it if he followed his father.
ما كنت ستقابلين داربي لو اننا استمعنا لأبيك
Well, if he'd known, I'm sure he would have told me.
لو كان يعلم لأخبرني
But it would have meant so much, if I'd only known.
ل كنه كان سيعني كثيرا ، إذا أنا أ عرف فقط
Those ! theirs shall be a provision known
أولئك لهم في الجنة رزق معلوم بكرة وعشيا .
Those ! theirs shall be a provision known
أولئك المخلصون لهم في الجنة رزق معلوم لا ينقطع .
Such services were known to be underfunded.
وذكر أن من المعروف أن هذه الخدمات ناقصة التمويل.
I might have known you'd be goodlooking.
سكوتش سيكون ذلك رائعا
be it known that Rodrigo of Vivar...
قررنا ان رودريجو من فيفارا
You've never known him to be bad?
أنت عمرك م ا ع رفت أن ه سيئ
Let your strength be known, but silent.
أستعرض القوة و لكن فى هدوء
This is the kind of music that Leonardo DaVinci would have known.
هذا هو نوع الموسيقى التي عرفها ليوناردو دافينشي
But I've known all along that Rebecca would win in the end.
لكننى كنت أعلم دائما أن ريبيكا ستربح فى النهاية
They would have treated him better if they'd have known it all.
كانوا سيعاملونه حيدا لو كانوا يعلموا هذا.
It seemed to me I had known always that it would happen.
بدا لي أنني قد عرفت أنه سيحدث دائما.

 

Related searches : Would Have Known - Cannot Be Known - Let Be Known - Be Well Known - Should Be Known - Will Be Known - Must Be Known - Can Be Known - May Be Known - To Be Known - Be Known From