Translation of "should have known" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Should have known.
كان يجب أن أعلم بذلك
Should have known.
كان يجب ان اعلم
I should have known.
كان يجب أن أعرف .
I should have known.
كـان ينبغي علي معرفـة ذلك
I should have known
كان يجب أن أعلم
I should have known.
كان علي أن أعرف.
They should have known better.
كان عليهم توقع ذلك.
I should have known then.
كان يجب علي معرفة هذا
I should have known better.
كان يجب ان اعرف افضل من هذا
I should have known better.
لم أعد جيدا
Yes. I should have known.
. نعم . كان يجب أن أعرف
Home. I should have known better.
. البيت ... كان يجب أن أعرف جيدا أن
I should have known he was here.
كان يجب أن أعلم أنه هنا.
I'm sorry, Robbie. I should have known better.
انا اسف يا روبي كان يجب ان اكون مراعيا اكثر
Luther. Yes, of course. I should have known.
لوثر ، بالطبع ، كان ينبغى أن أعرف
I should have known how it would be.
كان علي ان اتوقع ذلك.
I SHOULD HAVE KNOWN THlS !T WAS GONNA HAPPEN
كيف سنضبط الوضع الآن
Well, sir, we mere men should have known better.
ولكن, كان علينا الا نصدقها,
I should have known it was on the chart.
كان يجب أن أعلم أن هذا في المخطط
I should have known him that night at Nassau.
كان يجب أن أعرفه فى ناسـو
Yes. I should have known what I really wished.
نعم ،كان ينبغى لى أن أعرف ما أتمناه حقا ،أن تكونى معى دائما
I cannot bear that you should have never known...
لا أستطيع تحمل أنك ... لم تعرفى ذلك من قبل
I have done you an injustice. I should have known Wilmot better.
وقد فعلت لك الظلم. لقد عرفت أن أفضل ويلموت.
he cut loose at me... l should have known that.
... ـ لقد حاول قتلي ـ كان يجب أن أعرف ذلك
You should have known I'd be back sooner or later.
كان عليك أن تعرفي بأن ي سأعود عاجل ا أم آجل ا.
240? 720...is uh 240. Right, I should have known that.
240 720 اجل 240، يجب ان اعلم ذلك
Always I should have known... you would only laugh at me.
كان يجب أن أعرف ... ـ أنك ستسخرين مني فقط
Her Imperial Highness, grand duchess Anastasia Nicolaevna. I should have known.
صاحبة السمو الملكي ، الدوقة الكبرى (أنستازيا نيكولايفنا)
When I was eighteen, that's when you should have known me!
كان يجب أن نلتقي عندما كنت بعمر ثمانية عشر
Mr. Cody, you said you should have known who I was.
سيد كودى ، لقد قلت أنه من المفترض انك تعرفنى
If ye had known me, ye should have known my Father also and from henceforth ye know him, and have seen him.
لو كنتم قد عرفتموني لعرفتم ابي ايضا. ومن الآن تعرفونه وقد رأيتموه.
Some of these countries should have known better and might have protected themselves sooner.
كان من المفترض في بعض هذه البلدان أن تتحلى بقدر أعظم من الوعي، بل وربما كان بوسعها أن تحمي نفسها في وقت بسيط.
The debate s moderator, Bob Schieffer, who should have known better, said nothing.
والعجيب أن مدير المناظرة بوب شيفر، الذي ينبغي له أن يكون أكثر علما واطلاعا، لم يعلق بأي كلمة.
Now you tell us? You should have known this before and tol
ألان تخبرنا كان يجب أن تعرف هذا مسبقا
I should never have known that was the wrong road to Inverary.
لا يجب أبدا أن يكون عنده معروف ذلك كان الطريق الخاطئ إلى اينفيراري.
Has the war started? Sir, you should have made your presence known.
كان يجب أن تعلن عن حضورك يا سيد
I should have known nothing would happen when you came in here.
لقد عرفت أن لا شيئا سيحدث عندما جئت هنا.
I might have known. I might have known.
قد أكون عرفت, قد أكون عرفت
I should have known better than to reason with your kind, dhampir hunter.
حسنا , كان يجب ان اجد طريقه افضل للتعامل معك , دمبير
If I had known, I should have used the Spartan training on you.
سبارتكوس محارب روماني لو كنت اعلم انك ستصبحين هكذا, لدربتك مثل سبارتكوس
Sam, you're out of your head. I should have known that long ago.
سام, لقد طاش صوابك كان يجب ان اعرف ذلك منذ مدة طويلة
And Phylon should be questioned. He might have known about his father's actions.
و يجب ايضا الشك فى فايلون,فقد يكون على دراية باعمال ابيه
The known should join us
المعروفين يجب أن يشاركونا
When you have known that... you will have known ecstasy.
ودلائل سيجعل الغزلان التصرف. أعتقد أننا كنا الأفضل تغيير الموضوع.
When you have known that... you will have known ecstasy.
عندما تعلم هذا... . ستعرف النشوة

 

Related searches : Have Known - Should Be Known - Should Have - Will Have Known - Have Known Him - Have Not Known - Have Known Since - Might Have Known - Have Been Known - Would Have Known - Have Become Known - I Have Known - Have Always Known