Translation of "have known since" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Have - translation : Have known since - translation : Known - translation : Since - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And people have known about this I guess ever since really people have been having cuts. | ولقد عرف الناس عن هذا اعتقد، حقا منذ ان كانوا يتعرضون لجروح |
The story since then is well known. | أما بقية الأحداث التي توالت منذ ذلك الحين فهي معروفة. |
I might have known. I might have known. | قد أكون عرفت, قد أكون عرفت |
I've known Jim since I was a child. | أعرف جيم منذ كنت طفلا . |
I haven't been afraid since I've known you. | ولم أعد خائفة منذ ان قابلتك |
And Whoever heard my promise must have heard it too... and must have known it already... since God knows everything. | و من يــكن قـد سمــع وعــدي يـجب أن يسمــعه أيضا و يجــب أن يعــلم به مسـبقا مـنذ أن عــلم الرب كل شـيء |
Since the beginning of 1994, four groups of foreigners are known to have been abducted in Cambodia. | وهناك أربع مجموعات من اﻷجانب معلوم أنها اختطفت في كمبوديا منذ مطلع عام ١٩٩٤. |
Guinea worm disease has been known since ancient times. | وقد عرف مرض دودة غينيا منذ العصور القديمة. |
Nothing is known about their whereabouts since their disappearance. | وﻻ يعرف شيء عن مصيرهما منذ اختطافهما. |
I've known you since you were 18 years old. | اعرفك منذ كنت ثمانية عشر سنة. |
I haven't dreamed of it since I've known you. | انا لم أحلم به منذ ان عرفتك |
You've known Maggy since childhood. She's your best friend. | فأنت تعرفين (ماجي) منذ أيام طفولتكما و هي أعز صديقاتك |
When you have known that... you will have known ecstasy. | ودلائل سيجعل الغزلان التصرف. أعتقد أننا كنا الأفضل تغيير الموضوع. |
When you have known that... you will have known ecstasy. | عندما تعلم هذا... . ستعرف النشوة |
Since October 6, fifteen well known human rights defenders from Western Sahara have been arrested, detained and interrogated. | منذ 6 أكتوبر تشرين الأول ، تم اعتقال خمسة عشر مدافعا معروفا عن حقوق الإنسان من الصحراء الغربية ، و تم احتجازهم و استجوابهم . |
Since then, the species has been known as Lundomys molitor . | ومنذ ذلك الحين، وقد عرف هذا النوع كما molitor Lundomys. |
Excuse me. You've only known her since she's in prison. | عفوا يا سيدى, انت لم تعرف السيدة بارادين الا منذ وقت دخولها السجن |
Should have known. | كان يجب أن أعلم بذلك |
Should have known. | كان يجب ان اعلم |
Have I known... | لو كنت أعرف... |
It's really been a long time since we've known about fusion. | لقد مر وقت طويل منذ أن عرفنا عن الإنصهار. |
That's the first sensible thing you've done since I've known you. | هذا هو أول شيء معقول كنت قد فعلت منذ كنت قد عرفت لك. |
Two years have passed since the General Assembly voted on and adopted decision 47 456, which is now well known. | قبل عامين صوتت الجمعية العامة على المقرر ٤٧ ٤٥٦ واعتمدته وبعد ذلك أصبح ذلك المقرر معروفا. |
I have ever known. | عرفته طول عمرى. |
I should have known. | كان يجب أن أعرف . |
He must have known! | هو يجب أن يكون عنده معروف! |
I should have known. | كـان ينبغي علي معرفـة ذلك |
I should have known | كان يجب أن أعلم |
You must have known. | يجب يكون عندك معروف. |
I should have known. | كان علي أن أعرف. |
I might have known. | عرفت ذلك ! |
What has happened since shows clearly what everyone knew (or should have known) all along nothing about regime change is simple. | الواقع أن ما حدث منذ ذلك الوقت يبين بوضوح ما كان معلوما لدى الجميع (أو ما كان ينبغي لهم أن يعلموه) منذ البداية وهو أن تغيير الأنظمة ليس بالأمر البسيط أبدا. |
Since that date the room has been known as the York Room. | منذ ذلك التاريخ، ع رفت تلك الغرفة بغرفة يورك. |
They should have known better. | كان عليهم توقع ذلك. |
I have known Sami forever. | أنا أعرف سامي منذ زمن بعيد. |
shall have a known provision | أولئك لهم في الجنة رزق معلوم بكرة وعشيا . |
shall have a known provision | أولئك المخلصون لهم في الجنة رزق معلوم لا ينقطع . |
I should have known then. | كان يجب علي معرفة هذا |
Who would have known how | منظمة الصحة العالمية أن يعرف كيف |
Aye. I might have known. | نعم. لربما يكون له معروف. |
How long have you known? | منذ متى وأنت تعلمين ذلك |
How could I have known? | وكيف لي معرفة أمر كهذا |
Have you known him long? | هل تعرفينه منذ مدة طويلة |
Have you known her long? | هل تعرفت عليها منذ مدة طويلة |
How long have you known? | ا منذ متى وانت تعلمين بشأن سام |
Related searches : Known Since - Have Known - Known Since Long - Have Since - Will Have Known - Have Known Him - Have Not Known - Might Have Known - Should Have Known - Have Been Known - Would Have Known - Must Have Known - Have Become Known - I Have Known