Translation of "worthy of praise" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Praise - translation : Worthy - translation : Worthy of praise - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

His performance was worthy of praise.
كان أداؤه جديرا بالثناء.
The new time bound commitments by the European Union are worthy of praise.
والجدير بالثناء الالتزامات المقيدة زمنيا الجديدة التي قطعها الاتحاد الأوروبي.
They had nothing against them , except that they believed in Allah , the All Mighty , Worthy of all Praise !
وما نقموا منهم إلا أن يؤمنوا بالله العزيز في ملكه الحميد المحمود .
Whatsoever is in the heavens and the earth belongs to Him . Surely God is all sufficing , worthy of praise .
له ما في السماوات وما في الأرض على جهة الملك وإن الله لهو الغني عن عباده الحميد لأوليائه .
To God belongs what is in the heavens and the earth . Verily He is all sufficient , worthy of praise .
لله ما في السماوات والأرض ملكا وخلقا وعبيدا فلا يستحق العبادة فيهما غيره إن الله هو الغني عن خلقه الحميد المحمود في صنعه .
They had no other reason for hating them except that they believed in God the mighty , worthy of praise ,
وما نقموا منهم إلا أن يؤمنوا بالله العزيز في ملكه الحميد المحمود .
Whatsoever is in the heavens and the earth belongs to Him . Surely God is all sufficing , worthy of praise .
لله سبحانه وتعالى ما في السموات والأرض خلق ا وملك ا وعبودية ، كل محتاج إلى تدبيره وإفضاله . إن الله لهو الغني الذي لا يحتاج إلى شيء ، المحمود في كل حال .
To God belongs what is in the heavens and the earth . Verily He is all sufficient , worthy of praise .
لله سبحانه كل ما في السموات والأرض ملك ا وعبيد ا وإيجاد ا وتقدير ا ، فلا يستحق العبادة أحد غيره . إن الله هو الغني عن خلقه ، له الحمد والثناء على كل حال .
And Moses said What if you and all the people of the world deny , God is unconcerned and worthy of praise .
وقال موسى لقومه إن تكفروا أنتم ومن في الأرض جميعا فإن الله لغني عن خلقه حميد محمود في صنعه بهم .
And Moses said What if you and all the people of the world deny , God is unconcerned and worthy of praise .
وقال لهم إن تكفروا بالله أنتم وجميع أهل الأرض فلن تضروا الله شيئ ا فإن الله لغني عن خلقه ، مستحق للحمد والثناء ، محمود في كل حال .
O men , it is you who stand in need of God . As for God , He is above all need , worthy of praise .
يا أيها الناس أنتم الفقراء إلى الله بكل حال والله هو الغني عن خلقه الحميد المحمود في صنعه بهم .
O men , it is you who stand in need of God . As for God , He is above all need , worthy of praise .
يا أيها الناس أنتم المحتاجون إلى الله في كل شيء ، لا تستغنون عنه طرفة عين ، وهو سبحانه الغني عن الناس وعن كل شيء من مخلوقاته ، الحميد في ذاته وأسمائه وصفاته ، المحمود على نعمه فإن كل نعمة بالناس فمنه ، فله الحمد والشكر على كل حال .
And Moses said , Even if you are ungrateful , together with everyone on earth God is in no need , Worthy of Praise .
وقال موسى لقومه إن تكفروا أنتم ومن في الأرض جميعا فإن الله لغني عن خلقه حميد محمود في صنعه بهم .
And Moses said , Even if you are ungrateful , together with everyone on earth God is in no need , Worthy of Praise .
وقال لهم إن تكفروا بالله أنتم وجميع أهل الأرض فلن تضروا الله شيئ ا فإن الله لغني عن خلقه ، مستحق للحمد والثناء ، محمود في كل حال .
To Allah belong all things in heaven and earth verily Allah is He ( that is ) free of all wants , worthy of all praise .
لله ما في السماوات والأرض ملكا وخلقا وعبيدا فلا يستحق العبادة فيهما غيره إن الله هو الغني عن خلقه الحميد المحمود في صنعه .
No falsehood can approach it from before or behind it It is sent down by One Full of Wisdom , Worthy of all Praise .
لا يأتيه الباطل من بين يديه ولا من خلفه أي ليس قبله كتاب يكذبه ولا بعده تنزيل من حكيم حميد أي الله المحمود في أمره .
To Allah belong all things in heaven and earth verily Allah is He ( that is ) free of all wants , worthy of all praise .
لله سبحانه كل ما في السموات والأرض ملك ا وعبيد ا وإيجاد ا وتقدير ا ، فلا يستحق العبادة أحد غيره . إن الله هو الغني عن خلقه ، له الحمد والثناء على كل حال .
falsehood shall not reach from before or from behind . It is a revelation from the Wise , the One worthy of all praise .
لا يأتيه الباطل من بين يديه ولا من خلفه أي ليس قبله كتاب يكذبه ولا بعده تنزيل من حكيم حميد أي الله المحمود في أمره .
And they ill treated them for no other reason than that they believed in Allah , Exalted in Power , Worthy of all Praise !
وما نقموا منهم إلا أن يؤمنوا بالله العزيز في ملكه الحميد المحمود .
O ye men ! It is ye that have need of Allah but Allah is the One Free of all wants , worthy of all praise .
يا أيها الناس أنتم الفقراء إلى الله بكل حال والله هو الغني عن خلقه الحميد المحمود في صنعه بهم .
O ye men ! It is ye that have need of Allah but Allah is the One Free of all wants , worthy of all praise .
يا أيها الناس أنتم المحتاجون إلى الله في كل شيء ، لا تستغنون عنه طرفة عين ، وهو سبحانه الغني عن الناس وعن كل شيء من مخلوقاته ، الحميد في ذاته وأسمائه وصفاته ، المحمود على نعمه فإن كل نعمة بالناس فمنه ، فله الحمد والشكر على كل حال .
It is He who sends down rain when they had despaired of it , and showers His benevolence . He is the protector worthy of praise .
وهو الذي ينزل الغيث المطر من بعدما قنطوا يئسوا من نزوله وينشر رحمته يبسط مطره وهو الولي المحسن للمؤمنين الحميد المحمود عندهم .
And Moses said If ye show ingratitude , ye and all on earth together , yet is Allah free of all wants , worthy of all praise .
وقال موسى لقومه إن تكفروا أنتم ومن في الأرض جميعا فإن الله لغني عن خلقه حميد محمود في صنعه بهم .
It is He who sends down rain when they had despaired of it , and showers His benevolence . He is the protector worthy of praise .
والله وحده هو الذي ينزل المطر من السماء ، فيغيثهم به من بعد ما يئسوا من نزوله ، وينشر رحمته في خلقه ، فيعمهم بالغيث ، وهو الولي الذي يتولى عباده بإحسانه وفضله ، الحميد في ولايته وتدبيره .
And Moses said If ye show ingratitude , ye and all on earth together , yet is Allah free of all wants , worthy of all praise .
وقال لهم إن تكفروا بالله أنتم وجميع أهل الأرض فلن تضروا الله شيئ ا فإن الله لغني عن خلقه ، مستحق للحمد والثناء ، محمود في كل حال .
O mankind ! it is you who stand in need of Allah , but Allah is Rich ( Free of all wants and needs ) , Worthy of all praise .
يا أيها الناس أنتم الفقراء إلى الله بكل حال والله هو الغني عن خلقه الحميد المحمود في صنعه بهم .
O mankind ! it is you who stand in need of Allah , but Allah is Rich ( Free of all wants and needs ) , Worthy of all praise .
يا أيها الناس أنتم المحتاجون إلى الله في كل شيء ، لا تستغنون عنه طرفة عين ، وهو سبحانه الغني عن الناس وعن كل شيء من مخلوقاته ، الحميد في ذاته وأسمائه وصفاته ، المحمود على نعمه فإن كل نعمة بالناس فمنه ، فله الحمد والشكر على كل حال .
To Him belongs all that is in the heavens and on earth for verily Allah , He is free of all wants , Worthy of all Praise .
له ما في السماوات وما في الأرض على جهة الملك وإن الله لهو الغني عن عباده الحميد لأوليائه .
To Him belongs all that is in the heavens and on earth for verily Allah , He is free of all wants , Worthy of all Praise .
لله سبحانه وتعالى ما في السموات والأرض خلق ا وملك ا وعبودية ، كل محتاج إلى تدبيره وإفضاله . إن الله لهو الغني الذي لا يحتاج إلى شيء ، المحمود في كل حال .
This ( attitude ) is worthy of you , altogether worthy
أو لى لك فيه التفات عن الغيبة والكلمة اسم فعل واللام للتبيين ، أي وليك ما تكره فأو لى أي فهو أولى بك من غيرك .
again , it is worthy of you , altogether worthy .
ثم أو لى لك فأو لى تأكيد .
This ( attitude ) is worthy of you , altogether worthy
فلا آمن الكافر بالرسول والقرآن ، ولا أد ى لله تعالى فرائض الصلاة ، ولكن كذ ب بالقرآن ، وأعرض عن الإيمان ، ثم مضى إلى أهله يتبختر مختالا في مشيته . هلاك لك فهلاك ، ثم هلاك لك فهلاك .
again , it is worthy of you , altogether worthy .
فلا آمن الكافر بالرسول والقرآن ، ولا أد ى لله تعالى فرائض الصلاة ، ولكن كذ ب بالقرآن ، وأعرض عن الإيمان ، ثم مضى إلى أهله يتبختر مختالا في مشيته . هلاك لك فهلاك ، ثم هلاك لك فهلاك .
Falsehood cannot come to it from before it or behind it ( it is ) sent down by the All Wise , Worthy of all praise ( Allah ) .
لا يأتيه الباطل من بين يديه ولا من خلفه أي ليس قبله كتاب يكذبه ولا بعده تنزيل من حكيم حميد أي الله المحمود في أمره .
To Allah belongs whatsoever is in the heavens and the earth . Verily , Allah , He is Al Ghani ( Rich , Free of all wants ) , Worthy of all praise .
لله ما في السماوات والأرض ملكا وخلقا وعبيدا فلا يستحق العبادة فيهما غيره إن الله هو الغني عن خلقه الحميد المحمود في صنعه .
To Allah belongs whatsoever is in the heavens and the earth . Verily , Allah , He is Al Ghani ( Rich , Free of all wants ) , Worthy of all praise .
لله سبحانه كل ما في السموات والأرض ملك ا وعبيد ا وإيجاد ا وتقدير ا ، فلا يستحق العبادة أحد غيره . إن الله هو الغني عن خلقه ، له الحمد والثناء على كل حال .
it is He who sends rain after they have despaired and spreads His mercy far and wide . He is the Protector , Worthy of All Praise .
وهو الذي ينزل الغيث المطر من بعدما قنطوا يئسوا من نزوله وينشر رحمته يبسط مطره وهو الولي المحسن للمؤمنين الحميد المحمود عندهم .
it is He who sends rain after they have despaired and spreads His mercy far and wide . He is the Protector , Worthy of All Praise .
والله وحده هو الذي ينزل المطر من السماء ، فيغيثهم به من بعد ما يئسوا من نزوله ، وينشر رحمته في خلقه ، فيعمهم بالغيث ، وهو الولي الذي يتولى عباده بإحسانه وفضله ، الحميد في ولايته وتدبيره .
Praise Yah! Praise, you servants of Yahweh, praise the name of Yahweh.
هللويا. سبحوا يا عبيد الرب. سبحوا اسم الرب .
For they have been guided ( in this life ) to the purest of speeches they have been guided to the Path of Him Who is Worthy of ( all ) Praise .
وهدوا في الدنيا إلى الطيب من القول وهو لا إله إلا الله وهدوا إلى صراط الحميد أي طريق الله المحمود ودينه .
For they have been guided ( in this life ) to the purest of speeches they have been guided to the Path of Him Who is Worthy of ( all ) Praise .
لقد هداهم الله في الدنيا إلى طيب القول من كلمة التوحيد وح م د الله والثناء عليه ، وفي الآخرة إلى حمده على حسن العاقبة ، كما هداهم من قبل إلى طريق الإسلام المحمود الموصل إلى الجنة .
Who hold back what they possess and enjoin stinginess on others . Whoever turns away ( from God , should remember ) that God is self sufficient , worthy of praise .
والذين يبخلون بما يجب عليهم ويأمرون الناس بالبخل به لهم وعيد شديد ومن يتولى عما يجب عليه فإن الله هو ضمير فصل وفي قراءة بسقوطه الغني عن غيره الحميد لأوليائه .
Praise Yah! Praise the name of Yahweh! Praise him, you servants of Yahweh,
هللويا. سبحوا اسم الرب. سبحوا يا عبيد الرب
Orgies worthy of Tiberius!
به دعارة وخلاعة
You will be worthy of the spectacle, as the spectacle is worthy of you.
و هذا الموقف جدير بك

 

Related searches : Are Worthy Of - Worthy Of You - Worthy Of Preservation - Worthy Of Recognition - Worthy Of Merit - Worthy Of Worship - Worthy Of Trust - Worthy Of Death - Worthy Of Interest - Worthy Of Emulation - Worthy Of Mention - Worthy Of Consideration