Translation of "without due consideration" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Consideration - translation : Without - translation : Without due consideration - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
However, the case was being given due consideration. | لكنه يولي القضية الاهتمام اللازم. |
These executions were carried out without due process. | وكانت هذه اﻹعدامات تجري دون اتباع اﻹجراءات القانونية الواجبة. |
The principle of due process must be taken into consideration. | ويجب أن ي راعى مبدأ الوسائل العادلة للمحاكمات. |
Officers will be treated with the consideration due their rank. | سيتم معاملة الضباط بالأخذ فى الأعتبار على حسب رتبهم |
(a) To give due consideration to the recommendations of the Working Group | (أ) إيلاء الاعتبار الواجب لتوصيات الفريق العامل |
The Ministry of National Defence, after due consideration, offers the following comments | تعرب الجمعية العامة في قرارها 59 80 عن قلق الدول من خطر الصلة القائمة بين الإرهاب وأسلحة الدمار الشامل. |
In that connection, the Special Committee will, as appropriate, give due consideration to | وفي هذا الصدد، ستولي اللجنة الخاصة، حسب اﻻقتضاء، اﻻعتبار الواجب لما يلي |
Proposals that deserve due consideration have been put forward on other weapons, too. | ووضعت مقترحات تستأهل اﻻهتمام الواجب بالنسبة ﻷسلحة أخرى أيضا. |
Taking present realities into consideration, these claims are without foundation. | إذا أخذت في اﻻعتبار الوقائع القائمة حاليا أصبحت هذه اﻻدعاءات بغير أساس. |
(g) The release of some prisoners held without due process of law | (ز) إطلاق سراح بعض السجناء الذين احتجزوا دون مراعاة الإجراءات القانونية السليمة |
So they invest and speculate fiercely without much consideration of risk. | لذا فهم يستثمرون ويضاربون بشراسة من دون الالتفات كثيرا إلى المخاطر. |
All universities now admitted students without taking their race into consideration. | وأصبحت جميع الجامعات تقبل الطﻻب دون اعتبار للعنصر الذي ينتمون إليه. |
It was to be hoped that the Special Committee would give the papers due consideration. | وأعرب عن أمله في أن تولي اللجنة الخاصة الاهتمام الواجب لهذه الورقات. |
Mr. Yumkella would, he was sure, give due consideration to the needs of Asian countries. | وأكد على أن السيد يومكيللا سيولي الاعتبار الواجب لاحتياجات البلدان الآسيوية. |
48. It was reported that many sentences have been delivered only on the basis of fatwa and authoritative Islamic sources, ancient usage, precedent or doctrine, without due consideration to positive and codified law. | ٤٨ وأفيد أن أحكاما كثيرة لم تصدر إﻻ على أساس فتاوى صادرة عن مصادر إسﻻمية مرجعية، أو العرف القديم، أو السوابق أو المذهب، دون إيﻻء اﻻعتبار الواجب للقانون الوضعي والمدون. |
I would recommend that the Council give due consideration to this plan at the earliest opportunity. | ولسوف أوصي المجلس بأن ينظر بالصورة الواجبة في هذه الخطة في أقرب فرصة. |
Issues raised by such bodies were often taken up by the Government and given due consideration. | والقضايا التي تثيرها هذه الهيئات كثيرا ما تشرع الحكومة في معالجتها وتوليها ما تستحقه من اهتمام. |
20. The following general principles shall be given due consideration in carrying out such procurement functions | ٢٠ تراعى المبادئ العامة التالية، على النحو الواجب، عند تنفيذ اختصاصات الشراء هذه |
Due consideration should also be given to the reform and restructuring of the multilateral development system. | كما يجب إيﻻء اﻻعتبار الﻻزم ﻻصﻻح وإعادة هيكلة النظام اﻻنمائي المتعدد اﻷطراف. |
The scheduling of agenda items pending consideration by the Assembly will be announced in due course. | أما مواعيد النظر في بنود جدول اﻷعمال التي ﻻ تزال تنتظر نظر الجمعية العامة فيها فسيعلن عنها في الوقت المناسب. |
The scheduling of agenda items pending consideration by the Assembly will be announced in due course. | أما الجدول الزمني للنظر في بنود جدول اﻷعمال التي لم تنظر الجمعية فيها بعد، فسينشر في الوقت المناسب. |
Without the patch, players cannot play online due to being disconnected from Xbox Live. | لا يمكن للاعبين اللعب عبر الإنترنت بدونها بسبب كونهم غير متصلين ب Xbox Live. |
They accepted each other without consideration of race or religion or even nationality. | عاش هذا الشعب دون النظر للعرق أو الدين أو حتى الجنسية. |
For when we were yet without strength, in due time Christ died for the ungodly. | لان المسيح اذ كنا بعد ضعفاء مات في الوقت المعي ن لاجل الفجار. |
In all cases without exception he will receive his pay and the holiday bonus due. | وفي جميع الحالات وبدون استثناء يحصل على أجره وعلاوات الإجازات المقررة(). |
The large number of detainees being held without due process remains a source of concern. | 52 ولا يزال العدد الكبير للمحتجزين دون مراعاة الإجراءات القانونية الواجبة يشكل مصدرا للقلق. |
Consideration, without exception and undue delay, of all applications for assistance under Article 50 | النظر في جميع طلبات المساعدة بمقتضى المادة ٥٠، دون استثناء ودون أي تأخير ﻻ مبرر له |
You will faithfully discharge your duties, as such without a recompense or monetary consideration. | و ستؤدون واجبكم بإخلاص ... . بدونمكافأة أ و مقابل نقدي. |
8. Calls upon all Governments and organizations of the United Nations system to give these recommendations due consideration | 8 تهيب بجميع الحكومات ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة أن تولي الاعتبار الواجب لهذه التوصيات |
(a) Give due consideration to the possibility of exercising diplomatic protection, especially when a significant injury has occurred | (أ) أن تولي النظر الواجب لإمكانية ممارسة الحماية الدبلوماسية، وبخاصة عن وقوع ضرر ذي شأن |
The initiative to transform the ECOWAS moratorium into a binding legal instrument merits due consideration by Member States. | والمبادرة المتعلقة بتحويل الوقف الاختياري الذي أعلنته الجماعة الاقتصادية إلى صك م لزم قانونا، تستحق من الدول الأعضاء كل الاعتبار الواجب. |
The Committee also invited the Assembly and the Council to give due consideration to its recommendations on coordination. | ودعت اللجنة أيضا الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى إيلاء توصياتها بشأن التنسيق والاهتمام الواجب. |
Gabon, which has always given these questions their due consideration, encourages all United Nations efforts to protect human rights. | وغابون، التي تولي اﻻهتمام الواجب لهذه المسائل بصفة مستمرة، تشجع جميع الجهود التي تبذلها اﻷمم المتحدة لحماية حقوق اﻻنسان. |
I will announce the dates for the consideration of those agenda items in due course and sufficiently in advance. | وسوف أعلن عن مواعيد النظر في بنود جدول اﻷعمال هذه في الوقت المناسب، وقبل الموعد بوقت كاف. |
In that connection, the Committee stressed that due consideration should be given to the principles contained in the Convention. | وفي هذا الصدد، أكدت اللجنة أنه ينبغي إمعان النظر في المبادئ الواردة في اﻻتفاقية. |
(c) Export development and the role of SMEs giving due consideration to possible advantages arising from the globalization process | )ج( تنمية الصادرات ودور المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم مع إيﻻء المراعاة الواجبة للميزات الممكنة الناشئة عن عملية العولمة |
I will announce the dates for the consideration of those agenda items in due course and sufficiently in advance. | وسأعلن عن مواعيد النظر في تلك البنود في الوقت المناسب وقبل الموعد بوقت كاف. |
One of the major human rights challenges remains the detention of thousands of persons without due process. | ولا تزال إحدى التحديات الرئيسية في مجال حقوق الإنسان تتمثل في احتجاز آلاف الأشخاص بدون اتباع الإجراءات الواجبة. |
This will also reduce the risk of any violation taking place without being revealed in due time. | وسيخفض ذلك من خطر حـدوث انتهاكــات ﻻ تكتشـف فــي الوقــت المناسب. |
The offer is therefore even more meaningful, and will be given due consideration by member States at the appropriate time. | ومن هنا يكتسب اقتراح الاستضافة مدلولا أكبر وسيحظى من الدول الأعضاء بالاعتبار الواجب في الوقت المناسب. |
The court is also instructed to take into consideration any damage caused to the sex offender due to these limitations. | والمحاكم م طالبه أيضا بمراعاة أي ضرر قد ي صيب من سبقت إدانته في جريمة جنسية بفعل هذه التقييدات. |
Nonetheless, due consideration should be given to the interest of third parties that had acquired such elements in good faith. | 10 ومع ذلك، يجب إيلاء الاعتبار الواجب لمصلحة الأطراف الثالثة التي تكون قد حصلت على تلك العناصر بحسن نية. |
In paragraph 363, the Board recommended that UNICEF strengthen remote access security, with due consideration of the inter agency context. | 231 وفي الفقرة 363، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تعزز أمن الوصول إلى نظمها الحاسوبية من ب عد مع المراعاة الواجبة للسياق المشترك بين الوكالات. |
Due consideration should be given to agro food, fibre processing and product innovation in order to enhance market access capabilities. | وشدد على ضرورة إيلاء الاعتبار الواجب للمواد الغذائية الزراعية، وتجهيز الألياف وابتكار المنتجات بغية تعزيز قدرات الوصول إلى الأسواق. |
As far as possible, due consideration should be given to the following aspects concerning activities undertaken under the financial mechanism. | apos ٤ apos ينبغي إيﻻء النظر الواجب، قدر اﻹمكان، للجوانب التالية المتصلة باﻷنشطة المضطلع بها في إطار اﻵلية المالية. |
Related searches : Without Consideration - Consideration Due - Due Consideration - Without Due - Without A Consideration - Without Further Consideration - Without Any Consideration - Without Consideration For - Without Additional Consideration - Left Without Consideration - Given Due Consideration - After Due Consideration - Give Due Consideration - With Due Consideration