Translation of "with offices located" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Located - translation : Offices - translation : With - translation : With offices located - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Operations The company is registered and located in the UK with offices in Israel and Australia.
لشركة مسجلة في المملكة المتحدة حيث يقع مقرها الرئيسي ولديها مكاتب في كل من إسرائيل وأستراليا.
Be's corporate offices were located in Menlo Park, California as well as regional sales offices in France and Japan.
تقع مكاتب الشركة في مينلو بارك، كاليفورنيا، وكذلك مكاتب إقليمية للمبيعات في فرنسا واليابان.
The subregional offices are located in Tangiers Niamey Kigali Yaoundé and Lusaka.
وتقع المكاتب دون الإقليمية في طنجه ونيامي وكيغالي وياوندي ولوساكا.
The primary Units (I and II) of the Investigations Division are located at the United Nations Offices at Nairobi and Vienna, with small offices at Headquarters, Arusha, Pristina and Kinshasa.
98 يوجد مقر الوحدتين الرئيسيتين (الأولى والثانية) التابعتين لشعبة التحقيقات في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي ومكتب الأمم المتحدة في فيينا إلى جانب مكتب صغير في كل من مقر الأمم المتحدة وأروشا وبريستينا وكينشاسا.
Banks and post offices will be located in Zone A ground and Zone D.
66 ستوجد مصارف ومكاتب بريد في المنطقة ألف (Zone A ground) والمنطقة دال (Zone D).
The first of those offices, located in Nepalgunj, was officially opened in November 2004.
وافت تح أول هذه المكاتب رسميا في تشرين الثاني نوفمبر 2004 في نيبالغونجي.
Staff members located in offices away from Headquarters would then have immediate access to a person with whom they could interact directly.
وعندئذ سيكون للموظفين الموجودين في مكاتب واقعة خارج المقر فرصة للوصول فورا إلى شخص يمكنهم التفاعل معه بشكل مباشر.
90 companies of the Fortune 100 list have already located their regional offices in the city.
90 شركة من قائمة أكبر 100 شركة أمريكية لديها بالفعل مكاتب اقليمية في المدينة.
Domestic violence contact officers are located at offices of the Department in each state and territory.
وهناك موظفو اتصال معنيون بالعنف الأسري في مكاتب وزارة الهجرة وشؤون التعدد الثقافي والشعوب الأصلية في جميع الولايات والأقاليم.
The Offices of the Interpol National Central Bureaus in Saudi Arabia are located in this building.
12 يشكل قرار مجلس الأمن رقم 1373 قاعدة صلبة وشاملة لمكافحة الإرهاب على مستوى عالمي.
The company is headquartered in Taipei, with several branches in Mainland China (the most important of them located in Xiamen) and sales representative offices worldwide.
ويقع مقر الشركة في تايبيه، ولها فروع عدة في البر الرئيسي للصين (وأهمها يقع قي شيامن) ومكاتب المبيعات لها في جميع أنحاء العالم.
(b) Increased decentralization to the regional and country levels to ensure an even stronger client focus, with UNCDF staff co located with UNDP within country offices and regional centres.
(ب) زيادة الأخذ باللامركزية على الصعيدين الإقليمي والقطري لكفالة التركيز بقدر أكبر على العملاء في ظل تواجد موظفي الصندوق مع موظفي البرنامج الإنمائي داخل المكاتب والمراكز القطرية والإقليمية.
Relationships with other offices
العلاقة مع المكاتب الأخرى
FAO assistance is facilitated by its field offices, including the subregional office for the Caribbean, located in Barbados, and the subregional office for the Pacific Islands, located in Samoa.
وتتولى المكاتب الميدانية للمنظمة تيسير تقديم هذه المساعدات، بما في ذلك المكتب دون الإقليمي لمنطقة البحر الكاريبي الواقع في بربادوس والمكتب دون الإقليمي لجزر المحيط الهادئ الواقع في ساموا.
In the field, the Division has established 15 offices with 9 located in the east and 6 in the west of the country, including 2 in Kinshasa.
وفي الميدان، أنشأت الشعبة 15 مكتبا منها 9 مكاتب في شرق البلاد و 6 مكاتب في غربها، بما في ذلك مكتبان في كينشاسا.
The Mission is headed by the Special Representative of the Secretary General at the level of Under Secretary General, with offices located in Asmara and Addis Ababa.
7 ويرأس البعثة الممثل الخاص للأمين العام برتبة وكيل الأمين العام وله مكتبان أحدهما في أسمرة، إريتريا والآخر في أديس أبابا، إثيوبيا.
The Committee notes that 77.2 per cent of the total number of posts proposed for 2006 2007 are located at country offices and 22.8 per cent are located at headquarters.
وتشير اللجنة إلى أن 77.2 في المائة من مجموع عدد الوظائف المقترحة للفترة 2006 2007 توجد في المكاتب القطرية و 22.8 في المائة توجد في المقر.
Offices with two international Professionals
المكاتب التي بها أكثر من موظفين
A Coordination Unit located at ECA headquarters at Addis Ababa provides supervision, management, oversight and liaison to the subregional offices.
وتتولى وحدة تنسيق موجودة في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا توفير الإشراف والإدارة والمراقبة والاتصال للمكاتب دون الإقليمية.
TOT Offices with one international Professional
المكاتب التي بها موظفان من الفئة الفنية الدولية
Offices with over two international Professionals
الموظفون من الفئة الفنية الدولية
With urban environment management as one of its strategic areas of focus during 1992, the administration of UMP was decentralized to four regional offices located in Togo, Ecuador, Malaysia and Egypt.
ولما كانت إدارة البيئة الحضرية تمثل أحد مجاﻻت التركيز اﻻستراتيجية خﻻل عام ١٩٩٢، فقد وزعت إدارة برنامج إدارة المناطق الحضرية توزيعا ﻻ مركزيا على أربعة مكاتب اقليمية واقعة في توغو واكوادور وماليزيا ومصر.
According to Palestinian sources, the Israeli Telecommunications Department refused to provide the new offices of the Palestine Economic Council for Development and Reconstruction (PECDAR), located in East Jerusalem, with telephone lines.
وقد ذكرت المصادر الفلسطينية أن اﻹدارة اﻹسرائيلية للمواصﻻت السلكية والﻻسلكية قد رفضت إمداد المكاتب الجديدة للمجلس اﻻقتصادي الفلسطيني المعني بالتنمية والتعمير، في القدس الشرقية، بالخطوط الهاتفية الﻻزمة.
118. The former Yugoslav Republic of Macedonia. Most contingent personnel are accommodated in rent free military barracks that are co located with the headquarters offices in part of a military hospital.
١١٨ جمهورية مقدونيا اليوغوسﻻفية السابقة تم إيواء معظم أفراد الوحدات في ثكنات عسكرية مجانية يضمها أيضا مع مكاتب المقر جزء من مستشفى عسكري.
The economy of the city centre is based on tourism, leisure and retail, while offices are located at the outskirts of the city.
ويعتمد الاقتصاد في وسط المدينة على السياحة الداخلية والترفيه والبيع بالتجزئة، بينما تقع المكاتب الحكومية في ضواحي المدينة.
Two Deputy Special Representatives of the Secretary General, one at the Assistant Secretary General level and one at the D 2 level, with offices located in Asmara and Addis Ababa, respectively, assist him.
ويساعده نائبان للممثل الخاص للأمين العام أحدهما برتبة أمين عام مساعد، والآخر برتبة مد 2، ويوجد مكتب الأول في أسمرة، إريتريا ومكتب الثاني في أديس أبابا.
As a result, 13 UNFPA field offices were audited in 1993, compared with five offices in 1992.
ونتيجة لذلك جرت مراجعــة حسابات ١٣ مكتبا ميدانيا من مكاتب الصندوق بالمقارنة بخمسة مكاتب في عام ١٩٩٢.
Nearly all programmes originate with USIS offices abroad.
والبرامج جميعها تكاد تنبع من الدوائر اﻻعﻻمية للوﻻيات المتحدة في الخارج.
The airport is located near the border with Morocco.
ويقع المطار بالقرب من الحدود مع المغرب.
Offices with high IPFs received a higher initial allocation.
وتلقت المكاتب ذات أرقام التخطيط اﻻرشادية المرتفعة مخصصات مبدئية أعلى.
Region Zone offices Sub zone offices
المنطقة مكاتب المناطق
The Mission headquarters will continue its operations from the capital, Kinshasa, where the Offices of the Special Representative of the Secretary General and Force Commander are located.
وسيواصل مقر البعثة إدارة عملياته من العاصمة كينشاسا، حيث يقع مكتب الممثل الخاص للأمين العام ومقر قائد القوة.
Loganville is a city located in Walton County with a half portion of the city located in Gwinnett County, Georgia, United States.
لوجانفيل هي مدينة تقع في مقاطعة والتون، جورجيا, مقاطعة غوينيت، جورجيا بولاية جورجيا في الولايات المتحدة.
C. Regional advisers do not work closely with subregional offices
جيم لا توجد علاقات عمل وثيقة بين المستشارين الإقليميين والمكاتب دون الإقليمية
(f) UNODC country profiles (in collaboration with the field offices).
(و) الدراسات القطرية الموجزة التي يضعها المكتب (بالتعاون مع المكاتب الميدانية).
They would be located everywhere, with an emphasis on vulnerable regions.
ولابد وأن يكون مثل هؤلاء الأطباء في كل مكان، مع التأكيد على المناطق الأكثر عرضة للتهديد.
The tunnel computer is located in Pionen with the Pirate Party.
يقع نفق الكمبيوتر مع حزب القراصنة Pionen
With reference to your inquiry... regarding the office building located at...
بالأشارة الى تحقيقك بخصوص مبنى المكاتب الواقع فى... ا
Subregional offices believed that regional advisers who deal with the priorities of specific subregions should be stationed with the relevant offices rather than at ECA headquarters.
وتعتقد المكاتب دون الإقليمية بأن المستشارين الإقليميين الذين يتولون معالجة موضوعات ذات أولوية لمناطق دون إقليمية معينة ينبغي أن يتواجدوا في مقار المكاتب دون الإقليمية المعنية بدلا من مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
The Mission headquarters will continue its operations from the capital, Kinshasa, where the Offices of the Special Representative of the Secretary General and the Force Commander are located.
وسيواصل مقر البعثة إدارة عملياته من العاصمة كينشاسا، حيث يقع مكتب الممثل الخاص للأمين العام ومقر قائد القوة.
Zonal offices where inspectors are located are very helpful, as they bring government assistance closer to mining operations and are more readily available for the purpose of assistance.
وتعتبر مكاتب المناطق التي يوجد بها المفتشون من اﻷمور المساعدة جدا، حيث أنها تقرب المساعدة الحكومية الى عمليات التعدين وتكون متاحة بصورة أيسر ﻷغراض تقديم المساعدة.
UNCDF field staff will be co located with UNDP within country offices and regional service centres, enhancing efficiency, prospects for joint programming and resource mobilization, knowledge sharing, and opportunities for the coordination, simplification and harmonization of service delivery.
وسيشارك موظفو الصندوق الميدانيون برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مواقعه في المكاتب القطرية ومراكز الخدمات الإقليمية، لتعزيز الكفاءة وتحسين فرص البرمجة المشتركة وحشد الموارد، وتبادل المعارف، ولإتاحة الفرص لتنسيق تقديم الخدمات وتبسيطه ومواءمته.
My good offices efforts in Myanmar continued, albeit with little progress.
35 وقد واصلت بذل جهود المساعي الحميدة في ميانمار، وإن كان ذلك بدون إحراز تقدم ي ذكر.
Prodi's Commission decided to send Commissioners into the field their offices were no longer next to the President's office, but located in the department for which each was responsible.
فقد قررت مفوضية برودي إرسال المفوضين إلى الميدان فلم تعد مكاتبهم إلى جوار مكتب الرئيس، بل أصبح مكتب كل مفوض داخل الإدارة المسئول عنها.
144. During his visit to Japan in February, the Secretary General requested that office accommodation be made available for the offices of other United Nations organizations located in Japan.
١٤٤ وقد طلب اﻷمين العام، في أثناء زيارته لليابان في شباط فبراير، توفير مساحات مكتبية ﻹيواء مكاتب منظمات اﻷمم المتحدة اﻷخرى الموجودة في اليابان.

 

Related searches : Offices Are Located - With Offices In - With Our Offices - Co-located With - Our Offices - Maintain Offices - Offices Abroad - Operates Offices - Offices Supplies - Having Offices - Moved Offices - Offices Worldwide