Translation of "will not claim" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
But the outcome will not be as inconsequential as most analysts currently claim. | لا شك أن عواقب الانتخابات العامة الألمانية في الثاني والعشرين من سبتمبر أيلول لن تقترب حتى من ذلك القدر من الأهمية، ولكن نتائجها لن تكون ضئيلة الأهمية كما يدعي أغلب المحللين حاليا. |
Many people will doubt this claim. | ان العديد من الناس سوف يتشككون في هذا الادعاء. |
Europe will not be safer under politicians who claim that we are at war with Islam. | ولن تكون أوروبا مكانا أكثر أمانا في ظل الساسة الذين يزعمون أننا في حرب مع الإسلام. |
See my claim gets off, will you? | تابع طلبي، لو سمحت |
The Israelis will claim to have conceded nothing essential Abbas s Fatah will claim to have secured a road paved with gold. | وسوف يزعم الإسرائيليين أنهم لم يتنازلوا عن أي شيء أساسي وسوف تزعم فتح بقيادة عباس أنها ضمنت طريقا مرصوفا بالذهب. |
If the value exceeds the claim, the secured creditor will not be harmed by the diminution of value until that value becomes insufficient to pay the secured claim. | وإذا كانت القيمة تفوق مقدار المطالبة فإن الدائن المضمون لن يتكبد خسائر نتيجة لتناقص القيمة إلى أن تصبح تلك القيمة غير كافية لسداد المطالبة المضمونة. |
Fair, is that not their entire claim? | صدقا، أليس هذا هو ادعاءهم بأكمله |
Any claim like that will inevitably attract attention. | إن أي زعم من هذا القبيل لابد وأن يلفت الانتباه. |
... will you please claim me for a dance? | رجاء هل تدعوني لرقصة |
The State party has not contested this claim. | ولم تعترض الدولة الطرف على هذا الادعاء. |
If your claim is just, it will be discharged. | لو كانت مطالبتك صحيحة، سنخلي سبيلها |
I'll have to sign the claim, so will you. | سأقوم بالتوقيع على طلبك، وستوقع أنت كذلك |
Have you not considered those who claim purity for themselves ? Rather , God purifies whom He wills , and they will not be wronged a whit . | ألم تر إلى الذين يزك ون أنفسهم وهم اليهود حيث قالوا نحن أبناء الله وأحباؤه أي ليس الأمر بتزكيتهم أنفسهم بل الله يزك ي يطهر من يشاء بالإيمان ولا ي ظلمون ينقصون من أعمالهم فتيلا قدر قشرة النواة . |
Have you not considered those who claim purity for themselves ? Rather , God purifies whom He wills , and they will not be wronged a whit . | ألم تعلم أيها الرسول أمر أولئك الذين ي ثنون على أنفسهم وأعمالهم ، ويصفونها بالطهر والبعد عن السوء بل الله تعالى وحده هو الذي يثني على م ن يشاء م ن عباده ، لعلمه بحقيقة أعمالهم ، ولا ي نق صون من أعمالهم شيئ ا مقدار الخيط الذي يكون في شق ن واة التمرة . |
That's not my claim, that's a ClA claim you can read it, it was declassified a while ago. | ذلك ليس إدعائي , إنه إدعاء CIA تستطيعون قرأته , تم التصريح بها مؤخرا . تستطيعون قرائته في كتاب محررا للكاتب |
The claim preparation costs in claim No. 5000464 relate to all of Jordan's fourth and fifth F4 instalment claims, and not only its public health claim. | تتصل تكاليف إعداد المطالبة في المطالبة رقم 5000464 بجميع مطالبات الأردن في الدفعتين الرابعة والخامسة من الفئة واو 4 ، وليس فقط بالمطالبة المتعلقة بالصحة العامة. |
This proposed correction will not affect the amount awarded and approved by the Governing Council for the claim in question. | هذا التصويب المقترح لن يؤثر في المبلغ الذي ت ق ر ر دفعه بشأن المطالبة المذكورة والذي وافق عليه مجلس الإدارة. |
We do not claim to have all the answers. | ونحن لا نزعم أن لدينا ردودا على جميع الأسئلة. |
For example, in UNCC claim No. 3012105, the claimant did not include audited accounts in his original claim submission. | فعلى سبيل المثال، لم يدرج صاحب المطالبة رقم 3012105، حسابات مراجعة في استمارة المطالبة الأصلية. |
They claim and they blame and they continue to blame connecting my people with shame but I will not seek silence. | إنهم يدعون ويلومون ويواصلوا باللوم يربطون بين اناسي والعار، ولكني لن أسكت |
How many men will claim the right to use that phrase? | كم من الرجال سيرغب فى ان يناديك هكذا |
They claim that eventually political considerations will determine who the new permanent members will be. | وتدعي أن اﻻعتبارات السياسية ستحدد في نهاية اﻷمر من سيكونون أعضاء دائمين. |
Accordingly, this claim was not transferred to the merged E4 Panel of Commissioners for substantive review rather, the claim fails. | وبناء على ذلك، لم تتم إحالة هذه المطالبة إلى فريق المفوضين المدمج المعني بالفئة هاء 4 لاستعراض مضمونها بل اعتبرت المطالبة غير مستوفية للشروط. |
But screening s benefits are not as straightforward as supporters claim. | ولكن فوائد الفحص ليست صريحة ومباشرة بقدر ما يزعم أنصاره. |
We do not claim to have made a perfect document. | إننا لا ند عي أننا جئنا بوثيقة تتسم بالكمال. |
I claim this institution is not necessary to this town. | أنا أصرح بأن هذه المؤسسة ليست ضرورية إلى هذه البلدة |
Not if you claim St. Thomas separated philosophy and theology. | إل ا إذا كنت تد عي أن القديس توماس فصل بين الفلسفة واللاهوت. |
What I do not understand is opposition based on the claim that the stimulus package simply will not work the government will spend its money, households will receive their tax rebates, and nothing will happen afterwards to boost employment and production. | أما الأمر الذي لا أفهمه على الإطلاق فهو المعارضة على أساس زعم غريب مفاده أن حزمة التحفيز لن تنجح (هكذا بكل بساطة)، وأن الحكومة سوف تنفق أموالها وسوف تتلقى الأسر الأميركية الإعفاءات الضريبية، ولكن شيئا لن يحدث بعد ذلك لدعم تشغيل العمالة والإنتاج. |
However, the debate will not be on the substance of the claim but only on the validity of the assertion of immunity. | بيد أن المسألة لا تتعلق بموضوع الادعاء وإنما بصحة تقرير الحصانة فحسب. |
It does not recognize the sovereignty claim of the Mauritian Government. | وهي لا تعترف بادعاء الحكومة الموريشيوسية السيادة على هذا الإقليم. |
States should not establish any preconditions for filing a restitution claim. | وينبغي للدول ألا تفرض أي شروط مسبقة لتقديم مطالبات الاسترداد. |
If this condition is not fulfilled, the civil claim is inadmissible. | وفي حال عدم استيفاء هذا الشرط، لا يجوز النظر في الدعوى المدنية. |
Some people claim it is not dead even now, just dormant. | بعض الناس يدعون أنه لم يمت حتي الآن ولكنه فى سبات عميق |
The Panel agrees that the company's claim did not include a claim for the partnership assets, and determines that these claims do not overlap or duplicate each other. | ويوافق الفريق على أن مطالبة الشركة لم تتضمن مطالبة بالتعويض عن أصول المشروع المشترك، ويقرر عدم وجود تداخل أو ازدواج بين هاتين المطالبتين. |
Africa s AIDS pandemic is well known its malaria pandemic, which will claim three million lives and a billion illnesses this year, is not. | فالإيدز المتفشي في أفريقيا معروف للجميع علاوة على وباء الملاريا الذي من المتوقع أن يحصد حياة ثلاثة ملايين ويصيب مليارا من البشر بالمرض في أفريقيا هذا العام. |
It is within this legal context that the Committee will examine the claim. | وإنه لفي هذا السياق القانوني ستبحث اللجنة الادعاء. |
That's the one privilege I claim as the host. What will you be? | تلك أحدى مزايا المضيف |
It is also inaccurate to claim that Russian students will not know Russian scientific and technical terminology upon graduation from an Estonian medium school. | وإن اﻹدعاء القائل بأن الطﻻب الروس لن يعرفوا المصطلحات العلمية والتكنولوجية الروسية لدى تخرجهم من المدارس المتوسطة اﻷستونية هو إدعاء يخلو من الدقة أيضا. |
Russia is not becoming assertive, aggressive, or imperial, as many observers claim. | إن روسيا لا تتبنى نهجا عدائيا إمبراطوريا كما يزعم العديد من المراقبين. |
I do not claim that policy in recent years has been ideal. | لا أدعي أن السياسة في الأعوام الأخيرة كانت مثالية. |
This claim is not universally accepted and is very difficult to test. | على أي حال هذه النتيجة ليست مقبولة بشكل عالمي ومن الصعب إثباتها. |
The travel claim was not paid and the staff member subsequently resigned | بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق في 30 حزيران يونيه 2005 |
Where the entire claim has been withdrawn, it has not been processed. | أما في حال سحب المطالبة بكاملها، فلم تتم معالجتها. |
Don't play dumb! Do you claim not to be the chamberlain's men? | لا تتظاهرون بالغباء أتدعون أنكم لستم رجال أمين الخزانة |
The claim preparers were often listed as the contact persons in the claim files and some claim files included attestations from the claim preparers opining on the merits of the claim. | وكثيرا ما أدرجت أسماء معدي المطالبات بصفتهم جهات الاتصال في ملفات المطالبات، وتضمنت بعض الملفات شهادات من معدي المطالبات بشأن الأساس الموضوع لهذه المطالبات. |
Related searches : Will Claim - Will Not - We Will Claim - I Will Claim - Shall Not Claim - Does Not Claim - Do Not Claim - Did Not Claim - May Not Claim - Will Not Proceed - Will Not Remain - Will Not Ever - Will Not Agree - Will Not Involve