Translation of "will get worse" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
And it will get worse. | ومن المنتظر أن تتفاقم الأمور سوءا . |
Now. Otherwise, today s grim picture will only get worse. | ولابد وأن يبدأ هذا الآن، وإلا فإن صورة اليوم القاتمة المتجهمة ستزداد تجهما . |
lt s going to get worse and worse and worse. | الامر يتجه لان يكون اسوء فاسوء فاسوء |
If things get worse... | ..أذا ساءت الاحداث |
It can get worse. | يمكنه أن يصبح أسوأ |
If the US goes into recession, the acrimony will get a lot worse. | وإذا ما دخلت الولايات المتحدة في حالة من الركود الاقتصادي فلسوف تتصاعد حدة الانتقادات والسخط. |
In some cases, the vision will get better or worse during the day. | وفي بعض الحالات، سوف تحصل على رؤية أفضل أو اسوأ خلال اليوم. |
How worse can it get? | كيف يكون أسوأ من ذلك |
By now, the dynamics of the downturn are set, and things will get worse before they get better. | فالآن بدأت ديناميكيات دورة الانحدار في العمل، ولسوف يزداد الأمر سوءا قبل أن تبدأ الأحوال في التحسن. |
Conditions may well get worse before they get better. | وقد تزداد الظروف سوءا قبل أن تتحسن. |
Citizens themselves sense that the situation will most likely get (much) worse before it improves. | والمواطنون أنفسهم يشعرون بأن الموقف سوف يتفاقم سوءا إلى حد كبير قبل أن يتحسن. |
Trends in the world economy lead us to predict that the situation will get worse. | واﻻتجاه الذي يسلكه اﻻقتصاد العالمي يفضي بنا إلى التنبوء بأن الحالة ستزداد سوءا. |
But one thing is certain if the present impasse continues, the situation will only get worse. | ولكن هناك أمر واحد مؤكد إذا ما استمر المأزق الراهن، فإن الوضع سوف يتفاقم سوءا . |
and it seems to get worse every year. | الأسوأ من كل عام. بعض من هذا له علاقة مع تآكل نفوذ المال في السياسة. |
It could get worse than the sheep wars. | يمكن أن تزداد سوءا من حرب الأغنام (يقصد السرقة على نطاق واسع ) |
As you move down the ladder of apartments, you see that they get worse and worse. | وكلما هبطت أكثر في سلم الشقق يكمنك أن ترى أن تحصل على أسوأ وأسوأ. |
There comes a time to get out. The village will be no worse off than before we came. | لقد حان وقت الذهاب ، فالقرية لن تكون أسوأ مما كانت عليه قبل مجيئنا |
And as you get older, it only gets worse. | الوقائع والقصص. وكما يمكنك الحصول على كبار السن، فإنه فقط يحصل أسوأ. |
So lets not discuss it. It'll only get worse. | لذا لا اسمح بمناقشته , لانه سيزيد الجرح سوء |
And I'd get a terse response Oh, that's worse. | فأحصل على رد مقتضب، اوه ذلك اسوأ |
If you keep getting involved... it might get worse. | ...إذا استمريتي بالتدخل أظن أن الامر سيكون أسواء |
And as you get older, it only gets worse. | في بعض الأحيان هناك أمور تبقى في الذاكرة لسنوات |
If things get worse we can go to Osterlich. | إذا صارت الامور أكثر سوءا نستطيع الذهاب إلى اوسترلتش |
The river drops from here. The rapids get worse. | النهر ينحدر من هنا تصبح المنحدرات أخطر |
It could get a whole lot worse, you know. | من الممكن أن يزداد الوضع سوءا كما تعرفين |
So as bad as all that is, things are going to get much worse, much, much worse. | السوء ككل هي الأمور تسير للحصول على أسوأ بكثير، ما هو أسوأ بكثير. |
Nevertheless, the more Brazil delays addressing these issues, the more it will get worse, putting pressure on its population. | مع ذلك، كلما تأخرت البرازيل في مواجهة هذه القضايا، كلما ساء الأمر أكثر، مسببا مزيدا من الضغط على سكانها. |
Indeed, things will likely get worse before they get better, and it is not at all difficult to imagine a profound restructuring of the eurozone. | بل إن الأمور من المرجح أن تتفاقم سوءا قبل أن تتحسن، وليس من الصعب على الإطلاق أن نتخيل إعادة هيكلة عميقة لمنطقة اليورو. |
Privatization will only make matters worse. | ولن تؤدي الخصخصة إلا إلى تفاقم هذا الوضع. |
Your watching will hurt it worse. | و مراقبتك لهم ستزيد الأمر سوءآ |
Blinder is absolutely right that the problem could get worse. | لقد أصاب بليندر عين الحقيقة حين قال إن المشكلة قد تتفاقم. |
And the obsession can get worse when you've been rejected. | والهاجس يصبح اشد عندما ترفض. |
And stay there and get worse, until the next election! | ويظلون في مناصبهم ويزداد أدائهم سوءا حتى تحين الانتخابات القادمة. |
I'd do worse than that to get out of here. | يمكننى ان افعل ما هو اسوأ من هذا لكى اخرج من هنا . |
And with age these things get worse. Here it is. | ويزداد قلقها بمرور الزمن ها هو |
But evil men and impostors will grow worse and worse, deceiving and being deceived. | ولكن الناس الاشرار المزو رين سيتقدمون الى اردأ مضل ين ومضل ين. |
With China and the US out of the picture, the problem will likely get far worse before it gets better. | ومع إحجام الصين والولايات المتحدة عن المشاركة في هذا الجهد فمن المرجح أن تتفاقم المشكلة إلى حد كبير بدلا من أن تتحسن. |
But it did get worse. Shortly after, Ole lost his wife. | إلا أن الأمور أصبحت أسوأ. فبعد فترة قصيرة توفيت زوجة أولي |
Come on, quick! Before you get any Worse! This way, Pinoke! | هيا ، بسرعة قبل أن يصيبك الأسوأ |
The weather's gonna get worse before dawn. There's wind in it. | الطقس سيسوء قبل الفجر هناك رياح ستهب |
If he fights, it will be worse. | إذا قاوم، سيسوء الوضع أكثر |
But things might have to get worse before the political mood swings. | ولكن يبدو أن الأمور لابد وأن تسوء كثيرا قبل أن يتبدل المزاج السياسي. |
Every time we in Nepal think things can t get worse, they do. | كلما تصورنا نحن أهل نيبال أن الأحوال ليس من الممكن أن تسوء إلى حد أبعد مما هي عليه، فإنها تسوء بالفعل. |
And it's very obvious that this is only going to get worse. | ومن الواضح ان ذلك سوف يصبح اسوأ |
It ain't only his bugle blowing. Things are going to get worse. | . وليس فقط نفخ بوقه . الأمور سوف تزداد سوءا |
Related searches : Get Worse - Might Get Worse - Things Get Worse - Get Even Worse - Get Any Worse - Will Become Worse - Will Get - Worse To Worse - Will Get Send - Will Get Damaged - Will Get Through - Will Get Changed - Will Get Him