Translation of "will get through" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
And will we get through this third danger point, | وهل نتجاوز نقطة الخطر الثالثة |
Will be, by the time I get through building it up. | سيكون ذلك بحلول الوقت الذي أنجز فيه إنشاء القصة |
If I don't get through, will you send this to my sister? | اذا لم انجو, هلا ترسلين هذا لأختى |
And will we get through this third danger point, like we got through the second and like we got through the first? | وهل نتجاوز نقطة الخطر الثالثة كما تجازونا الثانية والأولى |
He'll get through. | لا شئ يوقفه سيعبر |
So if we get that through, then Mark will solve these problems. Thanks Chris. | إذا إذا أستطعنا تجاوز ذلك، عندئذ سيحل مارك هذه المشاكل. شكرا كريس. |
When I get through with you, you will be like a fish after skinning. | عندما أنتهي منك، ستكون مثل السمكة المسلوخة |
Nothing can get through. | وﻻ يمكن أن يخترقه شيء. |
We gotta get through. | يجب ان نعبر |
We can't get through. | لا يمكننا المرور |
He's gotta get through. | يجب أن يعبر |
Will you get it through your heads... they're dusting off the hot seat for me! | ايمكنك ان تفهموا انهم يجهزون الكرسى الكهربائى من اجلى |
We can't get through now. | لايمكننا العبور اليه الآن. |
May I get through, please? | أود المرور من فضلك |
Get it through your head. | التزم الهدوء وتعال معي افهم هذا جيدا |
Get that through your head | ضع تلك المعلومة في رأسك |
Get this through your head. | مرر هذا عبر رأسك |
Hey, can I get through? | هل يمكننى التدخل |
I can get through anywhere. | اما انا فاستطيع العبور . |
How do I get through the hardest part? How do I get through the hardest part? | كيف أعبر الجزء الأصعب كيف أعبر الجزء الأصعب |
To get there, however, we will need to follow through and carry out the actions envisaged. | غير أنه، كيما يتسنى تحقيق ذلك، سيتعين علينا أن ننفذ اﻷعمال المتوخاة فيهما ونجعلها حقيقة واقعة. |
Get my man through all right? | جئت برج ـلـي سـالمـا |
I might get through to Upton. | يمكننى ان أمر من بينهم الى ابتون |
How'd you get through the lines? | كيف إستطعت أن تعبر الخطوط |
Can I get through that way? | هل بالإمكان أن أعبر هذا الطريق بإمكانك. |
How are they gonna get through? | كيف سيتمكنوا من العبور |
We won't get through for hours. | لن نتمكن من العبور لساعات. |
They couldn't get through the mountains. | لم يتمكنوا من عبور الجبال |
What if Jack doesn't get through? | مـاذا إذا لم يستطع (جاك) العبور |
...trying to get it through probate. Only it won't go through probate. | يحاول إثبات صحة الوصية إنها فقط لن تصرف كأنها وصية |
I knew I'd never get that through. | اعلم انني لن انجز ذلك مطلقا.. |
Here, can't get through there like that. | لا ي مكنك العبور خلال هذا |
We're not going to get through that. | لن نتمكن من العبور من ذلك |
Come on, we'll get out through here. | هيا سنذهب من هنا |
Look, when you get through the Germans... | شوفوا , عندما تعبرون خلال الالمان... |
Once I get in bed, I'm through. | حال دخولي الفراش استغرق |
Incidentally, how'd you get through the gate? | على سبيل المصادفة كيف ستعبري البوابة |
Let's call the Trojan Horse the vessel by which you get through the gate, get through the constraints of a project. | لذا يمكننا أن نغير التشبيه. فلن طلق عليه |
My sister was struggling to get through undergrad. | أختي كانت تجتهد للحصول على شهادتها دون الجامعية. |
But they just don't seem to get through. | لكن لا يبدو أننا وصلنا لذلك. |
They went through a lot to get here. | لقد مروا بالكثير من الصعاب للوصول الى هنا. |
Stay through the credits. Yes don't get up. | الحشد نعم نعم مبيعات العراق من وإلى أن قضية الرعاية الصحية لل |
I believe that Eleanor can get through this. | وأعتقد بأن (إلينور) بإمكانها تخطي ذلك. |
Now we have to get through the ice. | الآن علينا خرق الجليد. |
Excuse Me,Miss. We Need To Get Through. | ارجوك انسة اخرجي من هنا |
Related searches : Get Through - Will Get - Get Through Something - Get You Through - Get Cut Through - Get Sb Through - Get Through This - Get Through With - Get It Through - You Get Through - Will Be Through - Will Go Through - Will Pass Through - Will Come Through