Translation of "will be worked" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Will - translation : Will be worked - translation : Worked - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It will be worked out in use, in collaboration with users.
سوف يتبين مع الإستخدام بالتعاون مع المستخدمين
Details will be worked out with the Secretary General and relevant United Nations bodies.
وسيتم اﻻتفاق علـى التفاصيل مع اﻷمين العام وهيئات اﻷمم المتحدة ذات الصلة.
Everything else can be worked out.
وكل ما عدا ذلك يمكن العمل على تسويته.
They'll think this is just another wideopen town, and everything we worked for will be wiped out.
سيعتقدوا أنها مجرد بلدة تافهة وكل شئ عملنا من آجله سي محى
This strategy has not worked and will not work.
إلا أن هذه السياسة لم تنجح حتى الآن، ولن تنجح.
I worked, and worked, and worked, and I got lucky, and worked, and got lucky, and worked.
وحالفني الحظ، وعملت وحالفني الحظ وعملت
Success would be guaranteed if all worked together.
وقد كانت لمساهمتها في الاجتماع الراهن قيمة بالغة.
Rather, it must be worked out by them.
وإنما ينبغي لتلك الدول أن تتوصل الى ذلك بنفسها.
I worked and worked, and I got lucky, and worked, and got lucky, and worked.
وحالفني الحظ، وعملت وحالفني الحظ وعملت
This tactic worked once, they argue, and it will work again.
وقد نجح هذا التكتيك ذات يوم، على حد زعمهم، وسوف ينجح مرة أخرى.
You've worked hard. You've worked hard.
لقد عملتم بجد لقد عملتم بجد...
You've worked in mining, you've worked in fishing, you've worked in steel, you've worked in every major industry.
كنت تعمل في مجال التعدين، وعملت في الصيد، وقد عملت الصلب وقد عملت في كل الصناعات الرئيسية.
Even if it worked, it wouldn't be honest. I'd be tricking him.
حتى لو نفع هذا ، لن يكون من الامانة وسأكون خدعته
She worked at a video store, where she later recorded her will.
عملت في منطقة المصيطبة في متجر لأشرطة الفيديو حيث قامت لاحقا بتسجيل وصيتها.
the Day when the human will remember what he has worked for ,
يوم يتذكر الإنسان بدل من إذا ما سعى في الدنيا من خير وشر .
the Day when the human will remember what he has worked for ,
فإذا جاءت القيامة الكبرى والشدة العظمى وهي النفخة الثانية ، عندئذ ي ع ر ض على الإنسان كل عمله من خير وشر ، فيتذكره ويعترف به ، وأ ظهرت جهنم لكل م ب ص ر ت رى ع يان ا .
Mr. Groves will give you our position when he's worked it out.
السيد جروفز سيعطيك التعليمات
But any that ( in this life ) had repented , believed , and worked righteousness , will have hopes to be among those who achieve salvation .
فأما من تاب من الشرك وآمن صدق بتوحيد الله وعمل صالحا أدى الفرائض فعسى أن يكون من المفلحين الناجين بوعد الله .
But any that ( in this life ) had repented , believed , and worked righteousness , will have hopes to be among those who achieve salvation .
فأما من تاب من المشركين ، وأخلص لله العبادة ، وعمل بما أمره الله به ورسوله ، فهو من الفائزين في الدارين .
Last April, Myanmar signed a drug agreement with India, and a similar agreement will be worked out with our remaining neighbour, Bangladesh.
وفي شهر نيسان ابريل الماضي، وقعت ميانمار اتفاقا مع الهند بشأن المخدرات، وسيجري العمل على عقد اتفاق مماثل مع جارتنا الباقية، وأقصد بنغﻻديش.
The final plan of action will be worked out on the basis of the study on systematic sexual assaults, mentioned above. 22
أما خطة العمل النهائية فستعد على أساس الدراسة المتعلقة باﻻعتداءات الجنسية المنهجية المذكورة أعﻻه)٢٢(.
(d) An amount of 21,700 will provide for additional hours worked by staff.
)د( مبلغ ٧٠٠ ٢١ دوﻻر لتغطية الساعات اﻹضافية التي يعملها الموظفون.
It worked. Those two will round up the rest and chase the coach.
نجح الأمر هذان سيجمعان البقية ويطاردون الحافلة
And each soul will be paid in full that which it hath worked and He is the Best Knower of which they do .
ووف ي ت كل نفس ما عملت أي جزاءه وهو أعلم عالم بما يفعلون فلا يحتاج إلى شاهد .
And each soul will be paid in full that which it hath worked and He is the Best Knower of which they do .
ووف ى الله كل نفس جزاء عملها من خير وشر ، وهو سبحانه وتعالى أعلم بما يفعلون في الدنيا من طاعة أو معصية .
So three very tough problems that might be solvable, and so, should be worked on.
إذا ثلاثة مشاكل صعبة ربما تكون قابلة للحل ، ولذا، ينبغي العمل عليها .
She worked.
هي عملت.
Neither worked.
إلا أن أيا من هذه المحاولات لم يكتب لها النجاح.
This worked.
لقد نجح ذلك.
That worked!
لقد نجح هذا
It worked.
حسنا ماذا ستفعل بعد ذلك لاشيء
It worked.
لقد نجح الأمر .
It worked!
إنها تعمل
It worked!
نجحت خطتك!
It worked!
نجحت... ! نجحت!
It worked.
انها نجحت
The dominion on that Day will be Allah 's He shall judge between them then those who believed and worked righteous works shall be in the Gardens of Delight .
الملك يومئذ أي يوم القيامة لله وحده وما تضمنه من الاستقرار ناصب للظرف يحكم بينهم بين المؤمنين والكافرين بما بي ن بعده فالذين آمنوا وعملوا الصالحات في جنات النعيم فضلا من الله .
The dominion on that Day will be Allah 's He shall judge between them then those who believed and worked righteous works shall be in the Gardens of Delight .
الم لك والسلطان في هذا اليوم لله وحده ، وهو سبحانه يقضي بين المؤمنين والكافرين . فالذين آمنوا بالله ورسوله وعملوا الأعمال الصالحة ، لهم النعيم الدائم في الجنات . والذين جحدوا وحدانية الله وكذبوا رسوله وأنكروا آيات القرآن ، فأولئك لهم عذاب يخزيهم ويهينهم في جهنم .
It is certain that the modalities for the functioning of that body will have to be carefully and collectively worked out, in order for it to be truly effective.
والأمر المؤكد انه سيتعين استكمال أساليب تشغيل تلك الهيئة، لكي تكون فعالة حقا.
If people worked for one's self', there wouldn't be the electric light.
إذا عمل البشر فقط من أجل أنفسهم، ل ما كنا سنرى المصباح الكهربائي.
I worked all my life to try to be different from him.
لقد عملت طول عمرى لأكون مختلفا عنه
We hope that our brethren in Lebanon will continue the progress for which he worked.
ونتمنى للبنان الشقيق استمرار الاستقرار والتقدم ولروح الراحل الكبير كل الرحمة.
40. The financial strategies necessary to ensure the availability of resources for sustainable development from internal as well as external sources will be worked out.
٤٠ وسيجري اﻻعتماد على اﻻستراتيجيات المالية الضرورية التي تكفل توفير الموارد من أجل التنمية المستدامة، من كل من المصادر الداخلية والمصادر الخارجية.
I don't claim to know how it was worked, or who worked it, but I know that it was worked.
لا أعرف كيف تمت أو من فعلها لكن ما أعرفه أنها تمت
So here are some half finished horses ready to be worked in London.
هنا ترون خيول نصف منتهية جاهزة للانتقال الى لندن لكي يتم العمل عليها

 

Related searches : Will Have Worked - Can Be Worked - Will Be - Will Be Hung - Will Be Staffed - Will Be Benefit - Will Be Disseminated - Will Be Configured - Will Be Adjudicated - Will Henceforth Be - Will Be Keeping - Will Be Transitioning - Will Be Prioritized