Translation of "will and trust" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
She will trust you. | سوف تثق بك. |
She will trust you. | ستثق بك. |
Will you answer me truthfully and trust me? | هـل ست جيبني بصدق وتثق بـي |
If. I will always trust. | بل اؤمن بك, وسأظل دائما هكذا |
Just trust me, will ya? | . ثق بي فحسب,حسنا |
Virtual trust will transform the way we trust one another face to face. | الثقة في العالم الإفتراضي ستحول الطريقة التي نثق من خلالها ببعضنا البعض وجها لوجه. |
Only I will love you more, and trust you less. | مثل كلبي أو صقري فقط سأحبك أكثر و أثق فيك بدرجة أقل |
Boomers will press the button. Trust me. | جيل الطفرة السكانية هذا سيدق الجرس. صدقوني. |
Just trust that it will work out. | كوني على ثقة أن الأمر سوف ينجح. |
I trust you and the two waiters will manage to serve. | أنا واثقة من أنك والنادلين الآخرين ستتمكنون من الخدمة. |
You will persuade them to accept destiny and order... and trust the gods! | سيكون عليك إقناعهم بقبول قدرهم و أن يثقوا بالآلهة |
It will produce a juggernaut of escalating regulation and surveillance, which will reduce trust further and encourage cheating. | فهو لابد وأن ينتج قوة ساحقة تدفع المجتمع إلى تصعيد التنظيمات وتضخيم الأجهزة الرقابية والإشرافية، وهو ما من شأنه أن يؤدي إلى تفاقم انعدام الثقة ويشجع على الغش. |
Because this good will is unconsciously picked up by other people, and it creates trust, and trust creates a lot of good working relationships. | لأن هذه الإرادة الطيبة تلتقط بصوة لاواعية من الآخرين، و تخلق الثقة، والثقة تخلق الكثير من علاقات العمل الجيدة. |
Because this good will is unconsciously picked up by other people, and it creates trust, and trust creates a lot of good working relationships. | لأن هذه الإرادة الطيبة تلتقط بصوة لاواعية من الآخرين، و تخلق الثقة، |
For this purpose, they will establish appropriate trust funds. | ويقومان، لهذا الغرض، بإنشاء صناديق استئمانية ملائمة. |
Yes, you can trust me. You will save me. | نعم, تستطيعى ان تثقى بى سوف تنقذنى |
I trust that nothing will go wrong this time. | أؤكد بأنه لن يحدث أى خطأ الليلة. |
We trust there will be more active cooperation and coordination on the ground. | ونحن على ثقة بأنه سيتم تحقيــق تعاون وتنسيق أكثر فاعلية على اﻷرض. |
We trust that we will receive support and understanding from the parties concerned. | ونحن على ثقة من أننا سنلقى دعما وتفهما من اﻷطراف المعنية. |
What time I am afraid, I will trust in thee. | في يوم خوفي انا عليك اتكل . |
I trust that you will read my report in full. | وأنا على ثقة بأنكم ستقرأون تقريري كاملا. |
I trust you will be prepared to leave tomorrow morning. | أتمنى بأن تكون م ستعدا للمغادرة صباح الغد |
Commit your way to Yahweh. Trust also in him, and he will do this | سلم للرب طريقك واتكل عليه وهو يجري . |
We trust that it will have interesting results that will be of benefit to us. | ونثق بأنه سيسفر عن نتائج هامة تحقق الفائدة لنا. |
I trust that you will be comfortable here. Yes, thank you. I'm sure I will. | أثق فى أنك ستكونين مرتاحة هنا أجل, شكرا لك, أنا متأكدة من ذلك |
The Fund will require internal reforms to earn that trust fully. | ولا شك أن الصندوق سوف يحتاج أولا إلى إجراء إصلاحات داخلية حتى يستحق هذه الثقة بالكامل. |
When I am afraid, I will put my trust in you. | في يوم خوفي انا عليك اتكل . |
We trust that the draft resolution will be adopted by consensus. | ونحن على ثقة بأن مشروع القرار سيعتمد بتوافق اﻵراء. |
I trust that each side will cooperate fully in this regard. | وإنني على ثقة من أن كل جانب سيتعاون تعاونا تاما في هذا الصدد. |
We therefore trust that it will be adopted without a vote. | ولذلك، فنحن على ثقة بأنه سيعتمد دون تصويت. |
we trust you that you will always do the right thing. | نحن نثق بأنك سوف دائما تفعل الشئ الصحيح. |
Listen. Trust me, you take these drugs, you will hallucinate freedom. | اسمع صد قني اذا تأخذ هذه الحبوب تبدأ تهلوس بالحري ة والله |
I trust my other officers will remember them in the future. | وإني على ثقة الضباط الآخرين سوف يتذكرون ذلك في المستقبل |
Monsieur can trust me. I will cherish it like a woman. | يمكن لسيدى أن يثق بى, سأبقيها فى ذهنى كإمرأة |
Only the beginning of public trust will allow problems to be correctly diagnosed and addressed. | ومن الأهمية بمكان أن ندرك أن التشخيص السليم للمشاكل وعلاجها لن يتسنى إلا ببناء الثقة العامة. |
We trust that there will be adequate preparation and the widest participation in that Conference. | ونحن واثقون من أنه سيجري إعداد كاف لذلك المؤتمر وستكون المشاركة فيه على أوسع نطاق. |
We trust that the international community, bilaterally and multilaterally, will respond constructively to this challenge. | ونحن على ثقة من أن المجتمع الدولي سوف يستجيب لهذا التحدي استجابة بناءة على الصعيدين الثنائي ومتعدد اﻷطراف. |
Terrorism and Trust | الارهاب والثقة |
And trust me. | وصدقني ، |
Trust and distrust. | الثقة وعدم الثقة. |
I will say of the LORD, He is my refuge and my fortress my God in him will I trust. | اقول للرب ملجإي وحصني الهي فاتكل عليه . |
We trust that the General Assembly will accept this change and that the draft resolution will be adopted by consensus. | ونحن واثقون بأن الجمعية العامة ستقبل هذا التغييــر، وأن مشروع القـــرار سيعتمــد بتوافق اﻵراء. |
In 1992 1993, 21 new trust funds and 28 sub trust funds were established by the Administrator 9 trust funds and 19 sub trust funds were closed. | وفي الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣ أنشأ مدير البرنامج ٢١ صندوقا استئمانيا جديدا و ٢٨ صندوقا استئمانيا فرعيا وجرى إغﻻق ٩ صناديق استئمانية و ١٩ صندوقا استئمانيا فرعيا. |
And why should we not put our trust in God , seeing that He has guided us in our ways ? We will surely endure patiently , whatever you hurt us and in God let all put their trust who put their trust . ' | وما لنا أ ن لا نتوكل على الله أي لا مانع لنا من ذلك وقد هدانا سبلنا ولنصبرن على ما آذيتمونا على أذاكم وعلى الله فليتوكل المتوكلون . |
And why should we not put our trust in God , seeing that He has guided us in our ways ? We will surely endure patiently , whatever you hurt us and in God let all put their trust who put their trust . ' | وكيف لا نعتمد على الله ، وهو الذي أرشدنا إلى طريق النجاة من عذابه باتباع أحكام دينه ولنصبرن على إيذائكم لنا بالكلام السيئ وغيره ، وعلى الله وحده يجب أن يعتمد المؤمنون في نصرهم ، وهزيمة أعدائهم . |
Related searches : Will Build Trust - Trust We Will - And Will - Trust And Support - Bank And Trust - Belief And Trust - Trust And Security - Trust And Estate - Trust And Credibility - Honesty And Trust - Quality And Trust - Trust And Safety - Trust And Reputation - Faith And Trust