Translation of "who to inform" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Those who witness or acknowledge domestic violence have a duty to inform officials. | ويسمح للمسؤولين بدخول المسكن الذي حدثت فيه الواقعة. |
I shall turn everything over to my client, who, I believe, will inform the police. | سوف انقل كل شئ الى موكلى, الذى اعتقد انه سيقوم بابلاغ الشرطة |
They shall also promptly inform the Depositary, who shall in turn inform the Parties, of any substantial modification in the extent of their competence. | وتقوم هذه المنظمات أيضا على وجه السرعة بإبﻻغ الوديع بأي تعديل جوهري لمدى اختصاصها، ويبلغ الوديع بدوره اﻷطراف بذلك. |
Say , Shall we inform you who are the biggest losers in their works ? | قل هل ننب ئكم بالأخسرين أعمالا تمييز طابق المميز ، وبي نهم بقوله |
Say , Shall we inform you who are the biggest losers in their works ? | قل أيها الرسول للناس محذر ا هل ن خبركم بأخسر الناس أعمالا |
Say Shall We inform you who will be the greatest losers by their works ? | قل هل ننب ئكم بالأخسرين أعمالا تمييز طابق المميز ، وبي نهم بقوله |
Say Shall We inform you who will be the greatest losers by their works ? | قل أيها الرسول للناس محذر ا هل ن خبركم بأخسر الناس أعمالا |
You talk to people to inform. | تكلم مع الناس لتبلغهم بشئ |
O Muhammad , inform My servants that it is I who am the Forgiving , the Merciful . | نبئ خبر يا محمد عبادي أني أنا الغفور للمؤمنين الرحيم بهم . |
O Muhammad , inform My servants that it is I who am the Forgiving , the Merciful . | أخبر أيها الرسول عبادي أني أنا الغفور للمؤمنين التائبين ، الرحيم بهم ، وأن عذابي هو العذاب المؤلم الموجع لغير التائبين . وأخبرهم أيها الرسول عن ضيوف إبراهيم من الملائكة الذين بش روه بالولد ، وبهلاك قوم لوط . |
I've got to inform the president. | لابد أن أخبر الرئيس بهذا |
We ought to inform the police. | يجب علينا إبلاغ الشرطة. |
Regret to inform you. Unavoidably detained. | يؤسفنى أن أبلغكم |
No need to inform the king? ! | لا حاجة لكى تخبر الملك |
Inform Corneille. | أخب ر (كورنييل) |
Any person who freezes an asset must immediately inform the Ministry of Foreign Affairs about this. | ويجب على كل شخص يجمد أصلا من الأصول أن يبلغ فورا وزارة الخارجية بذلك. |
Article 32 Obligation to inform the FIU | المادة 32 الإلزام بإبلاغ وحدة التحقيقات المالية |
I just came to inform you that. | .جئت لأنني أردت أن أخبرك |
She will learn nothing further to inform. | لن تستطيع معرفة شيء أكثر لتبلغ به. |
There was no need to inform you. | ليست هناك حاجة لإبلاغك |
My job is to inform the public. | وظيفتي هي الإعلام. |
What do you have to inform about? | ما الذي ستخبرون عنه |
Revenue officers report the result of their activities daily to the Mayor, who in turn has to inform Dheere directly of the results. | ويقوم موظفو تحصيل الضرائب بإبلاغ العمدة بثمرة أنشطتهم اليومية ويقوم العمدة بدوره بإبلاغ دهيري بالنتائج مباشرة. |
The State party should take urgent measures to inform families of the burial sites of those who were executed before the moratorium. | ينبغي أن تتخذ الدولة الطرف تدابير عاجلة لإبلاغ الأسر بأماكن دفن من تم إعدامهم قبل صدور قرار الوقف. |
It's customary to inform the local peace officer. | من المتعارف عليه أعلام الضابط المحلي |
Kindly inform the Committee | 7 يرجى إعلام اللجنة بما يلي |
You could inform legislation. | يمكنك إعلام السلطات التشريعية |
We asked them their names also, to inform you that we might write the names of the men who were at their head. | وسألناهم ايضا عن اسمائهم لنعلمك وكتبنا اسماء الرجال رؤوسهم. |
O you who believe ! Shall I inform you of a trade that will save you from a painful torment ? | يا أيها الذين آمنوا هل أدلكم على تجارة تنجيكم بالتخفيف والتشديد من عذاب أليم مؤلم ، فكأنهم قالوا نعم فقال |
O you who believe ! Shall I inform you of a trade that will save you from a painful torment ? | يا أيها الذين صد قوا الله ورسوله وعملوا بشرعه ، هل أ رش دكم إلى تجارة عظيمة الشأن تنجيكم من عذاب موجع |
Inform other users when you are typing to them | أعل م الم ستخدمين الآخرين عندما تكتب لهم |
I would like to inform you of the following. | وأود إبلاغكم بما يلي. |
Are you never going to inform the police, Captain? | ألن تقوم بإخبار الشرطة أبدا ، أيها الكابتن |
Then, I regret to inform you, it looks bad. | لذا، يؤسفني أن أقول لك أن الأخبار سي ئة. |
I have to inform you of some sad news. | يجب أن اطلعكم على بعض الأنباء المؤسفة |
Delegations wishing to depart must contact the motorcade desk personnel, who will then summon the vehicles and inform the delegation when ready for departure. | ويجب على الوفود التي تود مغادرة المبنى أن تتصل بموظفي مكتب مواكب السيارات الذين يقومون عندئذ باستدعاء السيارات وإبلاغ الوفد لدى الاستعداد للرحيل. |
The map is then analysed by the technicians (researchers), who later inform the community about the scientific knowledge available to solve their specific problems. | ثم يقوم بتحليل هذه الخريطة تقنيون (باحثون) يبلغون بعد ذلك الجماعة المحلية بالمعرفة العلمية المتاحة لحل مشاكلهم بالتحديد. |
You could inform school policy. | يمكنك توجيه سياسة المدرسة. |
I couldn't even inform you | حتى أني لم أستطع إخباركم |
The public realm has to inform us not only where we are geographically, but it has to inform us where we are in our culture. | المجال العام لا يبلغنا فقط ما نحن فيه من الناحية الجغرافية ، ولكن يبلغنا أين نحن في ثقافتنا. |
Reservations may be withdrawn at any time by notification to that effect addressed to the Secretary General of the United Nations, who shall then inform all States. | 3 يجوز سحب التحفظات في أي وقت بتوجيه إشعار بهذا المعنى إلى الأمين العام للأمم المتحدة، الذي يقوم عندئذ بإبلاغ جميع الدول به. |
Children were trained to spy and inform on other refugees. | ويتدرب الأطفال على التجسس والإبلاغ عن اللاجئين الآخرين. |
But those who disbelieve say , Shall we direct you to a man who will inform you that when you have disintegrated in complete disintegration , you will then be recreated in a new creation ? | وقال الذين كفروا أي قال بعضهم على جهة التعجب لبعض هل ندلكم على رجل هو محمد ينبئكم يخبركم أنكم إذا مزقتم قطعتم كل ممزق بمعنى تمزيق إنكم لفي خلق جديد . |
But those who disbelieve say , Shall we direct you to a man who will inform you that when you have disintegrated in complete disintegration , you will then be recreated in a new creation ? | وقال الذين كفروا بعضهم لبعض استهزاء هل ندلكم على رجل ( يريدون محمد ا صلى الله عليه وسلم ) يخبركم أنكم إذا متم وتفرقت أجسامكم كل تفر ق ، إنكم ست حيون وت بعثون من قبوركم قالوا ذلك م ن فرط إنكارهم . |
Those who deny Allah s signs and kill the prophets unjustly and kill those who call for justice from among the people , inform them of a painful punishment . | إن الذين يجحدون بالدلائل الواضحة وما جاء به المرسلون ، ويقتلون أنبياء الله ظلم ا بغير حق ، ويقتلون الذين يأمرون بالعدل واتباع طريق الأنبياء ، فبش رهم بعذاب موجع . |
Related searches : To Inform - To Inform Something - Failed To Inform - Delighted To Inform - Recommend To Inform - Responsible To Inform - Seek To Inform - Fail To Inform - Aims To Inform - Used To Inform - To Inform Policies - Serves To Inform - To Inform Strategy