Translation of "who are entitled" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Who is entitled to what? | ماذا يستحق كل شخص ومن الأشخاص المستحقين لذلك |
28. The first point is the cut off date separating those retirees who are entitled to permanent residence and those who are not. | ٢٨ وتتمثل النقطة اﻷولى في التاريخ الفاصل بين المتقاعدين المستحقين لﻹقامة الدائمة والمتقاعدين غير المستحقين لها. |
Who is entitled to how much? | وكم يحق لهم |
But liberals who truly favor democracy must accept that Islamists are entitled to play a political role, too. | ولكن الليبراليين الذين يؤيدون الديمقراطية حقا لابد أن يتقبلوا أن الإسلاميين لهم الحق أيضا في لعب دور سياسي. |
Cash benefits for maternity are also paid to all working mothers who are not entitled to maternity benefits from an insurance fund or are uninsured. | 20 كما تدفع استحقاقات نقدية في حالة الأمومة إلى جميع الأمهات العاملات اللائي لا يحصلن على استحقاقات الأمومة سواء من صندوق تأمين أو اللائي لا يشملهن التأمين أساسا . |
How are they entitled to practice? | كيف يتم السماح له بالممارسة |
Our clients are entitled their privacy. | نكفل هذا الحق لزبائننا |
Those who live compactly together in a part of the State territory may be entitled to rights regarding the use of language, and street and place names which are different from those who are dispersed, and may in some circumstances be entitled to some kind of autonomy. | فيجوز لمن ينحصرون في جزء من إقليم الدولة أن يتمتعوا بحقوق متصلة باستخدام لغة وأسماء شوارع وأماكن تختلف عما هو شائع عند من يعيشون مبعثرين في كافة أنحائه، بل يمكن لهم في بعض الحالات التمتع بنوع ما من الحكم الذاتي. |
Unemployed men and women insured against unemployment who are or become widowers widows are entitled to receiving the unemployment benefit despite receiving a survivor's pension. | من حق الرجال والنساء ممن يعانون البطالة، ويشملهم التأمين ضد البطالة ثم أصبحوا أو كانوا من الأرامل، الحصول على استحقاق البطالة برغم ما يتلقونه من معاش تقاعدي للشريك الباقي على قيد الحياة. |
The recognized dependents of a worker or pensioner who dies are entitled to a pension equivalent to 100 of basic pay. | ويستحق الأفراد المعالون المعترف بهم للعامل أو المتقاعد الحصول عند وفاته على معاش يعادل 100 في المائة من الأجر الأساسي. |
Children of the insured who due to illness or injury terminated their regular schooling, are entitled to health insurance during illness or injury. | ويحق لأطفال المؤم ن عليه الذين يتوقفون عن تعليمهم المدرسي النظامي بسبب المرض أو الإصابة الحصول على التأمين الصحي خلال فترة المرض أو الإصابة. |
Women workers are of course entitled to maternity benefits. | ويحق للعاملات الحصول على استحقاقات الأمومة، وبطبيعة الحال. |
This is a paid leave and both parents are entitled to it it supplements the leave they are entitled to according to other provisions. | وهذه إجازة مدفوعة ويحق لكلا الوالدين هذه الإجازة بحيث تكم ل الإجازة التي تستحق لهما طبقا للأحكام الأخرى. |
The state would hand over permanent ownership of land to those who are entitled to it by virtue of living and working on it. | كما ستقوم الحكومة بمنح كل من يعيش على أرض ويعمل عليها بصورة دائمة حق الملكية الدائمة لهذه الأرض. |
The Committee expresses its concern about the particularly precarious situation of foreign domestic workers, a majority of whom are from South East Asia, who are underpaid and are not entitled to social security. | 83 وتشعر اللجنة بالقلق إزاء الوضع غير المستقر بصفة خاصة بالنسبة لخدم المنازل الأجانب الذين جاء أكثرهم من جنوب شرق آسيا ويتقاضون أجورا زهيدة ولا يشملهم الضمان الاجتماعي. |
Who are you? WHO ARE YOU? | من أنتم من أنتم |
Further details are included in the chapter entitled Budget Framework . | وفي الفصل المعنون إطار الميزانية مزيد من التفاصيل بهذا الشأن. |
For the purposes of article 4, voters are Central Africans of either sex who are over 18, entitled to exercise their civil rights and duly registered on electoral lists.91. | وتقضي المادة 4 بأن يكون الناخبون أشخاصا من الجنسين يحملون جنسية أفريقيا الوسطى وأتموا 18 سنة ومؤهلين لممارسة حقوقهم المدنية ومسجلين حسب الأصول في القوائم الانتخابية. |
All nations are equal members of international society and are entitled to equal rights. | إن جميع اﻷمم المتحدة أعضاء متساوون في المجتمع الدولي ولهم حقوق متساوية. |
Law 3232 2004 introduces the provision that those who are divorced may receive part of the pension of the deceased ex husband or wife and they are entitled to survivor's pension. | 8 صدر القانون 3232 2004 فأدخل الحكم الذي يقضي بأن المط ل قين من حقهم أن يتلقوا جزءا من المعاش التقاعدي للزوج السابق أو الزوجة السابقة في حالة وفاة أي منهما كما يستحقون معاشا لمن يبقى على قيد الحياة. |
Who are you? Who are you, dhampir? | من انت من انت , دمبير |
Who are we and who are they ? | من هم نحن ومن هم هم |
It is time to accept that those who finance EU governments through purchasing their bonds are entitled to ask inconvenient questions, and to expect clear answers. | ولقد آن الأوان لكي نتقبل حقيقة مفادها أن هؤلاء الذين يمولون حكومات الاتحاد الأوروبي عن طريق شراء سنداتها من حقهم أن يطرحوا أسئلة غير مريحة وأن يتوقعوا إجابات واضحة. |
People who have been infected with leprosy also are entitled to the same rights as everyone else with respect to full citizenship and obtaining identify documents. | ويحق للأشخاص الذين أصيبوا بعدوى الجذام أيضا الحصول على نفس الحقوق المكفولة للجميع غيرهم فيما يتصل بالمواطنة الكاملة واستخراج وثائق الهوية. |
They believe that they, too, are entitled to act with impunity. | وهم يعتقدون أنهم أيضا يحلق لهم التصرف على هواهم والإفلات من العقاب. |
Additionally wives of male workers are also entitled to these benefits. | وبالإضافة إلى ذلك، تحصل زوجات العاملين على هذه الاستحقاقات أيضا. |
Women lawyers are entitled to represent clients before courts and tribunals. | ويحق للمحامية تمثيل موكليها أمام المحاكم ومحاكم الاستئناف. |
Four draft articles are proposed for part V, entitled Miscellaneous provisions . | 38 هناك أربعة مشاريع مواد مقترحة للباب الخامس، وعنوانه أحكام متنوعة . |
Like the civilian population in general, they are entitled to protection. | إن لهؤﻻء، شأنهم شأن السكان المدنيين بصفة عامــة، حقا في التمتع بالحماية. |
It means that customers, you and I, are entitled to results. | إنه يعني أن الزبائن ،أنا وأنتم، معنيون بالنتائج. |
The Egyptian SandMonkey wrote a post about it entitled boys are flies, girls are lollipops. | كتب المدون المصري ساند مونكي حول ذلك معنونا تدوينته بـ الشباب ذباب، والبنات مص اصات |
Workers not entitled to a pension in respect of statutory retirement, early retirement on grounds of age or length of service, unemployment at an advanced age or invalidity or who cease work permanently are entitled to a lump sum payment. | والعمال الذين لا يحق لهم الحصول على معاش بسبب التقاعد القانوني أو التقاعد المبكر بسبب السن أو طول الخدمة أو البطالة في سن متقد م أو العجز أو الذين توقفوا عن العمل بصفة دائمة الحصول على مدفوعات إجمالية. |
Who... Who are you? | من .... من انتم |
Who... Who are you? | وه , من انت |
Who are you? Who are these guys, Harry? | من انت، من هؤلاء الناس ياهاري |
Behold, there are some who are last who will be first, and there are some who are first who will be last. | وهوذا آخرون يكونون اولين واولون يكونون آخرين |
All countries and nations are equal members in international society and are entitled to equal rights. | إن جميع البلدان واﻷمم أعضاء متساوون في المجتمع الدولي، وهي مؤهلة ﻷن تتساوى في الحقوق. |
They are also, with similar exceptions, entitled to be citizens of Ireland. | بل هي أيضا، مع وجود استثناءات مماثلة، ويحق لهم أن يكونوا مواطنين في أيرلندا. |
Whites are entitled to more than double the amount allocated to Blacks. | إذ يحق للبيض أكثر من ضعف المبلغ المخصص للسود. |
The parties are entitled to disseminate electoral propaganda in all the media. | ويحق لﻷحزاب السياسية ممارسة الدعاية اﻻنتخابية في جميع وسائط اﻹعﻻم. |
The victims, the wounded and those entitled to compensation, are becoming impatient. | وقد بدأ صبر الضحايا والجرحى وأصحاب الحق ينفد. |
People are entitled... to leave their cars outside if they want to. | أن يتركوا سيارتهم بالخارج إن أرادوا ذلك |
If Amalio were my husband, he'd be entitled. But as things are? | لو كان أماليو زوجي لكان سي لق ب لكن كما هي الأشياء |
A court may choose not to grant a remedy to an applicant who is otherwise entitled. | وللمحكمة أن تقرر منع الانتصاف عن طالبه وإن كان يحق له ذلك . |
Who are these characters who are so damn happy? | من هؤلاء الشخصيات المفعمون بالسعادة كل هذا |
Related searches : Are Entitled - Who Is Entitled - Who Are - Claims Are Entitled - You Are Entitled - We Are Entitled - Are Not Entitled - Students Who Are - Who Are Named - Who Are Responsible - Who Are Affected - Employees Who Are - Who Are Authorized