Translation of "whenever appropriate" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Appropriate - translation : Whenever - translation : Whenever appropriate - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Consideration of TCDC modalities of cooperation will be made whenever appropriate.
وسينظر في طرائق التعاون التقني فيما بين البلدان النامية، عند اﻻقتضاء.
Consideration of modalities of technical cooperation among developing countries will be made whenever appropriate.
وسينظر في طرائق التعاون التقني فيما بين البلدان النامية، عند اﻻقتضاء.
Those measures included the circulation of its documents in provisional or unofficial form whenever appropriate.
وقد تضمنت هذه التدابير تعميم وثائقها في شكل وثائق مؤقتة أو غير رسمية كلما كان ذلك مناسبا.
In that decision, the Parties also requested the Executive Committee to adopt its 28 recommendations, whenever appropriate.
وفي هذا المقرر، طلبت الأطراف أيضا إلى اللجنة التنفيذية اعتماد توصياتها الـ 28، حيثما كان ذلك ملائما .
Possibilities for joint missions in relation to several relevant procedures will be pursued whenever feasible and appropriate.
وسوف تلتمس امكانيات إجراء بعثات مشتركة فيما يتعلق باﻻجراءات ذات الصلة كلما كان ذلك ممكنا ومﻻئما.
Whenever appropriate, the staff of the field office has continued to provide logistics support to UNFICYP and UNAMI.
وواصل موظفو المكتب الميداني تقديم الدعم اللوجستي لقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص ولبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة في العراق كلما اقتضى الأمر ذلك.
2. Whenever appropriate, States should introduce disability aspects in general negotiations concerning standards, information exchange, development programmes etc.
٢ ينبغي للدول، حيثما اقتضى اﻷمر، ادراج جوانب العجز في المفاوضات العامة بشأن المعايير وتبادل المعلومات والبرامج اﻹنمائية وما الى ذلك.
(e) whenever appropriate, to consult and assist each other with regard to measures for the implementation of this Agreement.
(هـ) التشاور ومساعدة بعضها بعضا، كلما كان ذلك مناسبا، فيما يتعلق بالتدابير الرامية إلى تنفيذ هذا الاتفاق.
The challenge for the United Nations system is to support, whenever appropriate, multilateral forms of cooperation within clear guidelines.
ويتمثل التحدي الماثل لمنظومة اﻷمم المتحدة في القيام، حيثما يقتضى اﻷمر، بدعم أشكال من التعاون متعددة اﻷطراف في إطار مبادئ توجيهية واضحة.
Whenever one party is so invited, the other party shall be informed and invited to attend and make appropriate submissions.
وعندما يدعي طرف على هذا النحو، يجب إبلاغ الطرف الآخر ودعوته للحضور وتقديم المعلومات المناسبة.
The technical and advisory services of the United Nations system have been associated with these exercises whenever available and appropriate.
ويجري الربط بين الخدمات التقنية واﻻستشارية لمنظومة اﻷمم المتحدة وهذه العمليات كلما كانت متوفرة أو مناسبة.
Whenever necessary and appropriate, historical patterns and judgemental factors have been used in making the projections of other financial elements.
واستخدمت اﻷنماط المعهودة والعوامل التقديرية، كلما كان ذلك ضروريا ومﻻئما، في وضع اﻻسقاطات المتعلقة بالعناصر المالية اﻷخرى.
518. For this purpose, the Committee decided to indicate, whenever appropriate, such considerations in its concluding observations on each country.
٥١٨ ولهذا الغرض، قررت اللجنة اﻹشارة، عند اﻻقتضاء، إلى هذه اﻻعتبارت في مﻻحظاتها الختامية عن كل بلد.
Whenever.
وقتما تحب
Establishment of regional verification organizations, whenever appropriate, may also contribute to the successful attainment of the main objectives of this process.
كما أن انشاء منظمات اقليمية للتحقق، إذا اقتضت الحاجة ذلك يمكن أيضا أن تسهم في كفالة النجاح في بلوغ اﻷهداف الرئيسية لهذه العملية.
Whenever you move, whenever you move forward, in particular.
و كلما تحركت للأمام بشكل خاص .
(d) States parties should give full consideration to lodging objections to reservations entered by other States parties whenever such action is appropriate
)د( بأن تضع الدول اﻷطراف في اعتبارها تماما امكانية تقديم اعتراضات على التحفظات التي أبدتها الدول اﻷطراف اﻷخرى، كلما كان هذا اﻻجراء مﻻئما
Whenever possible
عند الإمكان
6. Whenever they consider it appropriate, the advisers may propose initiatives and measures or submit opinions to the consideration of the Provincial Governor.
٦ يجوز للمستشارين، عندما يرون أن ثمة حاجة الى ذلك، أن يقترحوا مبادرات وتدابير أو يقدموا آراء كيما ينظر فيها الحاكم اﻻقليمي.
Whenever appropriate, the staff of the field office has continued to provide logistics support to the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus and UNAMI.
وواصل موظفو المكتب الميداني تقديم الدعم اللوجستي لقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص ولبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة في العراق كلما اقتضى الأمر ذلك.
Whenever we take ____________________________.
كلما ناخد دفشي لا قدام بيدفشونا
Whenever you wish.
الآن حينما تريدين .
Whenever you say.
عندما تقول
Whenever you like.
وقتما تشاء
Whenever I can.
كلما استطعت
Whenever I could.
وقتما استطيع
Whenever you like.
كما تريدين.
Whenever she wants.
وقتما تشاء.
Whenever you wish.
متى ما أردت
Whenever you say.
متى يمكنك البدء عندما تامر بهذا
Whenever you like.
احضر وقتما تشاء
We thank the Prosecutor for briefing the Security Council on the Office of the Prosecutor's activities in Darfur and all for similar cooperation whenever deemed appropriate.
ونتوجه بالشكر للمدعي العام على إحاطته المحكمة علما بأنشطة مكتب المدعي العام في دارفور ونؤيد حدوث تعاون مماثل كلما لزم الأمر.
Secondly, non members of the Security Council should have the opportunity to contribute their views and information, whenever appropriate, to the Security Council apos s deliberations.
ثانيا، ينبغي أن تتاح للدول غير اﻷعضاء في مجلس اﻷمن الفرصة للمساهمة بآرائها ومعلوماتها، طبقا لمقتضى الحال، في مداوﻻت مجلس اﻷمن.
Use cache whenever possible
استخدم الذاكرة المخبئة كل ما أمكن
DH Whenever you're ready.
دان هولزمان انا جاهز عندما تكون انت جاهز
Whenever you wish, sir.
كيفما ترغب يا سيدى
Whenever we meet again.
عندما نلتقي مرة أخرى
Whenever I feel afraid
كلما أشعر بالخوف
Whenever you're ready, Father.
حين تكون جاهزا يا أبي.
Whenever you're ready, sir.
ـ و قتما تكون م ستعدا ـ نعم ، سيدي
I don't know, whenever.
لا اعرف , فى اى وقت
We also deem it helpful for the President to attend, whenever appropriate, meetings of the regional groups to brief them on matters of specific interest to them.
ونعتقد أيضا أنه من المفيد أن يحضر الرئيس كلما رأى ذلك مناسبا اجتماعات المجموعات اﻹقليمية، ليعلمها بإيجاز بالمسائل التي تهمها بصفة خاصة.
They're how cool! Date whenever they feel like and break off whenever they feel like.
يا له من رائع! يتواعدوا حينما يريدون وينفصلوا حينما يريدون
Whenever I find myself growing grim about the mouth whenever it is a damp, drizzly
أجد نفسي كلما تزايد قاتمة حول الفم كلما كان ذلك رطبة ، drizzly
Whenever they meet, they quarrel.
كلما تقابلا بدآ بالجدال.

 

Related searches : Whenever Required - Whenever Convenient - Whenever Available - Whenever Practicable - Whenever, Wherever - That Whenever - Whenever You - Whenever Requested - Whenever Practical - Whenever Relevant - Whenever Suitable - Whenever Reasonable - Whenever Used