Translation of "when you book" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Since when did you play by the book! | !منذ متى و أنت تسير حسب القانون |
And when you write a book that the first sentence of the book is, | وعندما تكتب كتابا تكون الجملة الأولى فيه هي، |
I don't know when you read it, in a calculus book or in a precalculus book. | لا اعلم عندما تقرأونها، في موضوع التفاضل والتكامل او في مقدمة التفاضل والتكامل |
3) Does not consult you when choosing your book cover | 3) لم يتشاور معك عندما اختار غلاف كتابك |
So that when you see in your linear algebra book, when you see linear algebra problems, when you see this big capital | وبالتالي, عند النظر في كتاب الجبر الخطي الذي لديك وتر ى هذه المشاكل, عندما ترى هذه الحرف الكبير T ....ستقول أنك لم تر ذلك من قبل مطلقا |
And when you write a book that the first sentence of the book is, It's not about you, then, when all of a sudden it becomes the best selling book in history, you got to figure, well, I guess it's not about me. | وعندما تكتب كتابا تكون الجملة الأولى فيه هي، إنه ليس عنك، ثم، عندما فجأة يصبح الكتاب الأفضل مبيعا في التاريخ، فأنت تتوصل، حسنا ، أخم ن أنه ليس عني. |
And when you read it in a calculus book it looks all complicated. | وعندما تقرأونها في موضوع التفاضل والتكامل فإنها تبدو معقدة |
I read that book, and from when I was reading that book, | لم أزل أقرأ ذلك الكتاب، ومن قرائتي لذلك الكتاب، |
When we write 'book' in an | عندما نكتب book في صيغة |
When we were writing the book, | ... عندما كنا نكتب الكتاب |
Your book was stolen?! Where and when? | سر ق كتاب ك ! متى وأين |
When I was working on the book, | عندما كنت أؤلف الكتاب |
And when We gave Musa the Book and the distinction that you might walk aright . | وإذ آتينا موسى الكتاب التوراة والفرقان عطف تفسير ، أي الفارق بين الحق والباطل والحلال والحرام لعلكم تهتدون به من الضلال . |
And when We gave Musa the Book and the distinction that you might walk aright . | واذكروا نعمتنا عليكم حين أعطينا موسى الكتاب الفارق بين الحق والباطل وهو التوراة لكي تهتدوا من الضلالة . |
When you are older you must read all about him in Mr. Alexander Worple's wonderful book American Birds. You see. | عندما كنت أقدم يجب أن تقرأ عنه في جميع رائع السيد الكسندر لWorple الكتاب طيور الاميركية ترى. |
You wanna book me, go ahead, book me! | تريد حجزي احجزني |
So one of things you do when you're writing a book is you have to go to tell as many people as possible that this book is coming out. | كتاب فهو لابد أن نقول للناس أكبر عدد ممكن أن هذا الكتاب هو الخروج. |
When I started writing my first book, my first book got me 24 rejection letters. | عندما بدأت في كتابة أول كتاب لي وصلني 24 خطاب رفض |
The book comes and it goes. When it arrives, it is no longer my book. | يأتي الكتاب ويذهب. عندما ينتهي، لن يكون ملكي حينها. |
And when We gave Moses the Book and the Criterion so that you might be guided . | وإذ آتينا موسى الكتاب التوراة والفرقان عطف تفسير ، أي الفارق بين الحق والباطل والحلال والحرام لعلكم تهتدون به من الضلال . |
And when We gave Moses the Book and the Criterion , so that you might be guided | وإذ آتينا موسى الكتاب التوراة والفرقان عطف تفسير ، أي الفارق بين الحق والباطل والحلال والحرام لعلكم تهتدون به من الضلال . |
And when We gave Moses the Book and the Criterion so that you might be guided . | واذكروا نعمتنا عليكم حين أعطينا موسى الكتاب الفارق بين الحق والباطل وهو التوراة لكي تهتدوا من الضلالة . |
And when We gave Moses the Book and the Criterion , so that you might be guided | واذكروا نعمتنا عليكم حين أعطينا موسى الكتاب الفارق بين الحق والباطل وهو التوراة لكي تهتدوا من الضلالة . |
When you write the best selling book in the world, it's tons and tons of money. | وعندما تؤلف الكتاب الأفضل مبيعا في العالم، فهذا أطنان وأطنان من المال. |
In the book you can see somebody coping, and it can help to prepare you for when you need to cope. | قراءة الكتب تجعلك تتعرف على شخص يتأقلم مع ظروفه و يمكنها أن تساعدك وتعدك حين تحتاج لذلك التأقلم |
When the book became the best selling book in the world for the last three years, | عندما أصبح الكتاب الأفضل مبيعا في العالم للأعوام الثلاثة الماضية، |
And when We gave to Moses the Book and the Salvation , that haply you should be guided . | وإذ آتينا موسى الكتاب التوراة والفرقان عطف تفسير ، أي الفارق بين الحق والباطل والحلال والحرام لعلكم تهتدون به من الضلال . |
And when We gave to Moses the Book and the Salvation , that haply you should be guided . | واذكروا نعمتنا عليكم حين أعطينا موسى الكتاب الفارق بين الحق والباطل وهو التوراة لكي تهتدوا من الضلالة . |
When I wrote a first draft of the book, | عندما كتبت أول مسودة للكتاب، |
When I read Hasan Fathy's book, the great architect, | وحين قرأت كتاب حسن فتحي المهندس العظيم |
And the picture from the book, so when I | و الصورة كانت موجودة بالكتاب |
You wrote this book? | هل أنت كاتب هذا الكتاب |
You wrote this book? | هل كتبت هذا الكتاب |
You writing a book? | هل تقرأ كتابا |
Not you, the book. | ليس أنت ، بل الكتاب |
Say , People of the Book , why do you reject God 's revelations when God is witness to all that you do ? | قل يا أهل الكتاب لم تكفرون بآيات الله القرآن والله شهيد على ما تعملون فيجازيكم عليه . |
Say , People of the Book , why do you reject God 's revelations when God is witness to all that you do ? | قل أيها الرسول لأهل الكتاب من اليهود والنصارى ل م تجحدون حجج الله التي دل ت على أن دين الله هو الإسلام ، وتنكرون ما في كتبهم من دلائل وبراهين على ذلك ، وأنتم تعلمون والله شهيد على صنيعكم . وفي ذلك تهديد ووعيد لهم . |
Go get my phone book, will you? Get my phone book. | إذهبى إحضرى دفتر هواتفي إحضرى على أسماء أولئك الرجال من ناسا |
But the real story starts when you wrap it around a book and put it on the shelf. | ولكن القصة الحقيقية تبدأ عندما تلفها حول كتاب ووضعه على الرف. |
When I entered his room, he was reading a book. | عند دخولي إلى الغرفة كان مستغرقا في قراءة كتاب. |
When I sat down to write a book about creativity, | عندما جلست لكتابة كتاب عن الإبداع، |
And then when I did my book, Thinking In Pictures, | لاحقا عندما أنجزت كتابي التفكير عن طريق الصور , |
I wanted it when I was writing my first book. | احتجت إليه عند تأليف كتابي الأول. |
Say ' People of the Book ! Why do you reject the signs of Allah when Allah is witness to all that you do ? ' | قل يا أهل الكتاب لم تكفرون بآيات الله القرآن والله شهيد على ما تعملون فيجازيكم عليه . |
Say ' People of the Book ! Why do you reject the signs of Allah when Allah is witness to all that you do ? ' | قل أيها الرسول لأهل الكتاب من اليهود والنصارى ل م تجحدون حجج الله التي دل ت على أن دين الله هو الإسلام ، وتنكرون ما في كتبهم من دلائل وبراهين على ذلك ، وأنتم تعلمون والله شهيد على صنيعكم . وفي ذلك تهديد ووعيد لهم . |
Related searches : When You - Do You Book - Book For You - Did You Book - When You Visit - As When You - Even When You - For When You - When You Compare - When You Deliver - When You Planned - When You Answer - When You Approach - When You Require