Translation of "when going from" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
From - translation : Going - translation : When - translation : When going from - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Until when were you going to hide from me about this? Until when? | ألى متى ستحاول الآختباء منى من آجل هذا ألى متى |
When Kleiber does did you see the eyes, going from here? | عندما فعلها كلايبر هل رأيتم العينان تذهبان هكذا |
Until when, really? Things seem to be going from bad to worse. | حتى متى, حقيقة يبدو ان كل شيء يمشي من سيء إلى أسوأ. |
So immediately when we're going to the one's place, we're going to subtract a 9 from an 8. | خلينا على الفور نذهب لمنزلة الآحاد سوف نطرح 9 من 8 |
Maria Boa ( _mariaboa) from Mexico expressed her passion about learning when going abroad | ماريا بوا ( _mariaboa) من المكسيك أعربت عن شغفها للتعلم عندما تسافر للخارج |
When it happens, you are significantly depleting the blood flow going downstream from there. | عندما يحدث هذا، فإنك حقا تستنزف تدفق الدم في هذا التيار من هناك. |
Now when you click from page one to page two, suddenly you're going deeper. | وتتعمق أكثر فأكثر لذلك فمن الشائع نسبيا لتقديرات النتائج أن |
When are you going? | متى تذهبين |
I would rather stop when people said, Why is he going? than when they said, Why isn t he going? Or, even worse, When is he going? | وأنا شخصيا أفضل الرحيل حين يتساءل الناس لماذا يرحل الآن على أن يتساءلوا لماذا لم يرحل حتى الآن أو الأسوأ من ذلك حين يتساءلون متى يرحل . |
When it falls, going underneath. | وتحافظ على مركز التوازن عندما تسقط . |
When I'm going to croak. | . عن موعد مماتي! |
When are we going out? | متى سنخرج سوي ة |
This value right here is going to be negative, and then when you subtract from a negative, it's definitely going to be negative. | هذه القيمة الموجودة هنا ستكون سالبة، ومن ثم عندما اطرح من قيمة سالبة، سيكون الناتج سالبا بلا شك |
When your Lord said to the angels I am going to create a man from clay | اذكر إذ قال ربك للملائكة إني خالق بشرا من طين هو آدم . |
When your Lord said to the angels I am going to create a man from clay | اذكر لهم أيها الرسول حين قال ربك للملائكة إني خالق بشر ا من طين . فإذا سو يت جسده وخلقه ونفخت فيه الروح ، فدبت فيه الحياة ، فاسجدوا له سجود تحية وإكرام ، لا سجود عبادة وتعظيم فالعبادة لا تكون إلا لله وحده . وقد حر م الله في شريعة الإسلام السجود للتحية . |
So when your bicycle is stopped, it stays stopped, and when it is going, it stays going. | تبقى متوقفة و عندما تكون في حالة حركة تبقى كذلك |
And that's just because you're going to see the derivative is going to be something different when we approach x is equal to zero from the left verses when we approach x is equal to zero from the right. | وهذا فقط لأنني كنت تنوي انظر مشتق لن يكون شيئا مختلفا عندما نقترب x تساوي صفر من آيات اليسرى عندما نقترب من x تساوي صفر من اليمين. |
( Remember ) when your Lord said to the angels Truly , I am going to create man from clay . | اذكر إذ قال ربك للملائكة إني خالق بشرا من طين هو آدم . |
When your Lord said to the angels Surely I am going to create a mortal from dust | اذكر إذ قال ربك للملائكة إني خالق بشرا من طين هو آدم . |
( Remember ) when your Lord said to the angels Truly , I am going to create man from clay . | اذكر لهم أيها الرسول حين قال ربك للملائكة إني خالق بشر ا من طين . فإذا سو يت جسده وخلقه ونفخت فيه الروح ، فدبت فيه الحياة ، فاسجدوا له سجود تحية وإكرام ، لا سجود عبادة وتعظيم فالعبادة لا تكون إلا لله وحده . وقد حر م الله في شريعة الإسلام السجود للتحية . |
When your Lord said to the angels Surely I am going to create a mortal from dust | اذكر لهم أيها الرسول حين قال ربك للملائكة إني خالق بشر ا من طين . فإذا سو يت جسده وخلقه ونفخت فيه الروح ، فدبت فيه الحياة ، فاسجدوا له سجود تحية وإكرام ، لا سجود عبادة وتعظيم فالعبادة لا تكون إلا لله وحده . وقد حر م الله في شريعة الإسلام السجود للتحية . |
So, when I say force , anything that's a break from your routine is going to require force. | بالتالي، عندما تقول قو ة ، أ ي شيء تفعله لأخذ استراحة من روتينك اليومي سيحتاج منك قوة. |
Going back when I wake up. | وأعود لوقت استيقاظي. |
When are you going to call? | ااه ومتى |
When you're going to marry me. | ماذا متى ستتزوجنى |
When is it going to end? | متى سينتهى ذلك |
when we going to your house? | متى سنذهب إلى منزلك |
How is their life going to be when they want to have children, or when they're ready to get married 20 years from now or whatever, 15 years from now? | كيف ستكون حياتهم عندما يريدون إنجاب الأطفال ، أو عندما يكونون على استعداد للزواج 20 سنة من الآن أو أيا كان ، 15 عاما من الآن |
You feel intense elation when things are going well mood swings into horrible despair when things are going poorly. | تشعر أنك فى قمة الأبتهاج طالما الأمور تسير على ما يرام و ينحرف المزاج ليصل إلى أفظع حالات الأحباط عندما تسئ الأمور |
Give the money! When are you going to pay back? When? | متى ستعيده متى |
p, li white space pre wrap Prevent computer from going into a sleep state when torrents are running. | أبيض فراغ أي واجهة إلى استخدام |
Are you going to keep me from going? | هل أنت بصدد منعي من الذهاب |
When are you going to quit smoking? | متى ستقلع عن التدخين |
When are you going to do that? | متى ستقوم بذلك |
So what's going on when it doesn't? | اذا مالذي يحدث عندما لا يستمر الأمر |
When are you going to grow up? | متى ستكبر |
What's going to happen when I reproduce? | ما يحدث أن يحدث عند استخراج أنا |
I'm going to add something later, when | سأقوم باضافة شيئ لاحقا ، عندما |
Look what happens when we keep going. | انظروا ماذا يحدث عندما نستمر في التقدم . |
When are you going to get out? | متى ستنتهى |
When are you going to stop sulking? | متى ستتوقفى عن العبس |
What's going on when we test software? | ماذا يحصل عندما نختبر برنامجا ما |
When are we going to do it? | متى سنقوم بهذا هل سننتظر |
When are you going to walk till? | الى متى ستظل تمشي |
I'm going away, and when I return, | سأسافر، وعندما أعود |
Related searches : When Going - Going From - When Going Out - From When - When From - Going Out From - Going Forward From - Going Away From - When Seen From - When Suffering From - As From When - When Viewed From - Date From When - Time From When