Translation of "were not aware" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Aware - translation : Were - translation : Were not aware - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Not aware.
لم نعيها
Some 40 per cent of respondents were not aware of any such activities.
ولم تكن نسبة تناهز 40 في المائة من أصحاب الردود على علم بأي من هذه الأنشطة.
My counsel says we were not aware of the extermination of the millions.
يقول محامي أننا لم نعي إبادة الملايين
Were you aware of it?
هل كنت مدركة لذلك
Those who were before them impugned the apostles , whereat the punishment overtook them whence they were not aware .
كذ ب الذين من قبلهم رسلهم في إتيان العذاب فأتاهم العذاب من حيث لا يشعرون من جهة لا تخطر ببالهم .
Those who were before them impugned the apostles , whereat the punishment overtook them whence they were not aware .
كذ ب الذين م ن قبل قومك أيها الرسول رسلهم ، فجاءهم العذاب من حيث لا يشعرون بمجيئه ، فأذاق الله الأمم المكذبة العذاب والهوان في الدنيا ، وأعد لهم عذاب ا أشد وأشق في الآخرة ، لو كان هؤلاء المشركون يعلمون أن ما حل بهم بسبب كفرهم وتكذيبهم لات عظوا .
God is Sufficient Witness for us that we were not aware of your worship .
فكفى بالله شهيدا بيننا وبينكم إن مخففة أي إنا كنا عن عبادتكم لغافلين .
God is Sufficient Witness for us that we were not aware of your worship .
فكفى بالله شهيد ا بيننا وبينكم ، إننا لم نكن نعلم ما كنتم تقولون وتفعلون ، ولقد كن ا عن عبادتكم إيانا غافلين ، لا نشعر بها .
And they were probably not aware of this future legacy, but they did great.
ويمكن أن نفعل أفضل من تلك العقول، الصغيرة البدائية للأسلاف
Were I not completely aware of my duty to my family and my country...
إذا لم أكن مدركة لواجباتى تجاه عائلتى وبلادى
My counsel would have you believe... we were not aware of the concentration camps.
يريد محامي أن يجعلك تعتقد... أننا لم نكن نعي أمر معسكرات الاعتقال
Those that were before them cried lies , then the chastisement came upon them from whence they were not aware
كذ ب الذين من قبلهم رسلهم في إتيان العذاب فأتاهم العذاب من حيث لا يشعرون من جهة لا تخطر ببالهم .
Those that were before them cried lies , then the chastisement came upon them from whence they were not aware
كذ ب الذين م ن قبل قومك أيها الرسول رسلهم ، فجاءهم العذاب من حيث لا يشعرون بمجيئه ، فأذاق الله الأمم المكذبة العذاب والهوان في الدنيا ، وأعد لهم عذاب ا أشد وأشق في الآخرة ، لو كان هؤلاء المشركون يعلمون أن ما حل بهم بسبب كفرهم وتكذيبهم لات عظوا .
They devised a plot , and We too devised a plan , but they were not aware .
ومكروا في ذلك مكرا ومكرنا مكرا أي جازيناهم بتعجيل عقوبتهم وهم لا يشعرون .
They devised a plot , and We too devised a plan , but they were not aware .
ودب روا هذه الحيلة لإهلاك صالح وأهله مكر ا منهم ، فنصرنا نبينا صالح ا عليه السلام ، وأخذناهم بالعقوبة على غ ر ة ، وهم لا يتوقعون كيدنا لهم جزاء على كيدهم .
I wasn't even aware of music not even aware of it.
ولم أكن أعي يومها وجود الموسيقى لم أكن أعي وجودها
And they devised a device , and We likewise devised a device , while they were not aware
ومكروا في ذلك مكرا ومكرنا مكرا أي جازيناهم بتعجيل عقوبتهم وهم لا يشعرون .
And they devised a device , and We likewise devised a device , while they were not aware
ودب روا هذه الحيلة لإهلاك صالح وأهله مكر ا منهم ، فنصرنا نبينا صالح ا عليه السلام ، وأخذناهم بالعقوبة على غ ر ة ، وهم لا يتوقعون كيدنا لهم جزاء على كيدهم .
Scheele and other chemists were aware that manganese dioxide contained a new element, but they were not able to isolate it.
وكان شيل والكيميائيين الآخرين على علم بأن ثاني أكسيد المنجنيز يحتوي على عنصر جديد، لكنهم لم يتمكنوا من عزله.
They were not aware that there were bodies like the Social Forum discussing about them and trying to solve their problems.
وأضافت أن الفقراء يجهلون وجود هيئات كالمحفل الاجتماعي تتناقش بشأنهم وتعمل على حل مشاكلهم.
For God is sufficient as witness between us and you we were not aware of your worship .
فكفى بالله شهيدا بيننا وبينكم إن مخففة أي إنا كنا عن عبادتكم لغافلين .
For God is sufficient as witness between us and you we were not aware of your worship .
فكفى بالله شهيد ا بيننا وبينكم ، إننا لم نكن نعلم ما كنتم تقولون وتفعلون ، ولقد كن ا عن عبادتكم إيانا غافلين ، لا نشعر بها .
You were aware of these responsibilities, these moralities?
هل كنت مدرك لهذه المسؤوليات , هذه الاخلاقيات
Or that they were even aware of them?
أو أنه حتى على إحاطة بها
All delegations were aware that the future of peace keeping operations was at stake when troop contributors were not reimbursed on time.
٩ وجميع الوفود تدرك أن عدم سداد تكاليف الدول المساهمة بقوات يهدد مستقبل عمليات حفظ السلم.
Do not call those who were slain in Allah s way dead . No , they are living , but you are not aware .
ولا تقولوا لمن يقتل في سبيل الله هم أموات بل هم أحياء أرواحهم في حواصل طيور خضر تسرح في الجنة حيث شاءت لحديث بذلك ولكن لا تشعرون تعلمون ما هم فيه .
Do not call those who were slain in Allah s way dead . No , they are living , but you are not aware .
ولا تقولوا أيها المؤمنون فيمن ي قتلون مجاهدين في سبيل الله هم أموات ، بل هم أحياء حياة خاصة بهم في قبورهم ، لا يعلم كيفيتها إلا الله تعالى ، ولكنكم لا ت حس ون بها . وفي هذا دليل على نعيم القبر .
Thus they devised a plan , and We also devised a plan , but they were not aware of it .
ومكروا في ذلك مكرا ومكرنا مكرا أي جازيناهم بتعجيل عقوبتهم وهم لا يشعرون .
Thus they devised a plan , and We also devised a plan , but they were not aware of it .
ودب روا هذه الحيلة لإهلاك صالح وأهله مكر ا منهم ، فنصرنا نبينا صالح ا عليه السلام ، وأخذناهم بالعقوبة على غ ر ة ، وهم لا يتوقعون كيدنا لهم جزاء على كيدهم .
Only two of the perpetrators have been arrested the police were not aware of most of the cases.
ولم يتم إلقاء القبض إلا على اثنين من المرتكبين ولم يكن رجال الشرطة على علم بمعظم هذه الحالات.
FICSA pointed out that there were some staff who were not even aware that a new Master Standard existed and those staff members who were aware of its existence, including some managers, still lacked sufficient knowledge, leading to much confusion and apprehension.
ويشير الاتحاد إلى أن هناك من الموظفين من لا يعلمون حتى بمجرد وجود معيار رئيسي جديد وأن من يعلم منهم بوجوده، بمن فيهم بعض المديرين، ما زالوا يفتقرون إلى المعرفة الكافية، مما ينتج عنه كثير من الغموض والتخوف.
She said to his sister , Follow him . So she watched him from a distance , while they were not aware .
وقالت لأخته مريم قصيه اتبعي أثره حتى تعلمي خبره فبصرت به أبصرته عن ج ن ب من مكان بعيد اختلاسا وهم لا يشعرون أنها أخته وأنها ترقبه .
She said to his sister , Follow him . So she watched him from a distance , while they were not aware .
وقالت أم موسى لأخته حين ألقته في اليم ات ب عي أثر موسى كيف ي ص ن ع به فتتبعت أثره فأبصرته عن ب ع د ، وقوم فرعون لا يعرفون أنها أخته ، وأنها تتبع خبره .
Koliba We are not aware of him.
كوليبا لا علم لنا به.
Women are not aware of their womenhood.
النساء لا ينتبهن على أنوثتهن .
Men are not aware of their manhood.
الرجال لا ينتبهون على رجوليتهم .
They're not even aware of this themselves.
ومن غير أن يشعروا بذلك.
There's something that you're not aware of.
هناك شيء لا تعرفه
He is not aware of the implications
ولا يعي نتائج...
Their offices worldwide were made aware of this discount agreement.
وقد أبلغت تلك المكاتب عبر العالم باتفاق الخصم هذا.
The author and his counsel were perfectly aware of this.
وكان صاحب البﻻغ ومحاميه يعلمان ذلك تماما.
The cards are organized according to categories and may show new results of which the single persons were not aware.
ويتم تنظيم البطاقات حسب الفئات، ويمكن أن تظهر نتائج جديدة لم يفكر فيها الأشخاص.
Therefore Allah suffices as a Witness between us and you , that we were not even aware that you worshipped us !
فكفى بالله شهيدا بيننا وبينكم إن مخففة أي إنا كنا عن عبادتكم لغافلين .
And she said to his sister , Go after him she therefore observed him from far , and they were not aware .
وقالت لأخته مريم قصيه اتبعي أثره حتى تعلمي خبره فبصرت به أبصرته عن ج ن ب من مكان بعيد اختلاسا وهم لا يشعرون أنها أخته وأنها ترقبه .
and she said to his sister , ' Follow him , ' and she perceived him from afar , even while they were not aware .
وقالت لأخته مريم قصيه اتبعي أثره حتى تعلمي خبره فبصرت به أبصرته عن ج ن ب من مكان بعيد اختلاسا وهم لا يشعرون أنها أخته وأنها ترقبه .

 

Related searches : Were Aware - Not Aware - They Were Aware - You Were Aware - We Were Aware - Were Made Aware - Were Well Aware - Were Not - Not Yet Aware - Not Even Aware - Not Aware About - Not Be Aware - Not Fully Aware - Not Being Aware