Translation of "were accused" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Accused - translation : Were - translation : Were accused - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But what were they accused of?
ولكن مالذي كانوا متهمون به
Four accused were convicted in three first instance trials and nine accused were sentenced in five cases at the appeals stage.
وقد أدين أربعة متهمين في محاكمات ابتدائية وحوكم تسعة متهمين في خمس قضايا في مرحلة الاستئناف.
At that time, 24 accused were at large.
وفي ذلك الوقت، كان هناك 24 متهما طلقاء.
Some victims were accused of collaboration with FDN.
ولم تبلغ السلطات عن أي من هذه الحالات بالكاد، خوفا من الانتقام.
The accused and the charges were as follows
وكان المتهمون والتهم الموجهة إليهم على النحو التالي
What was it that they were accused of?
ما هو الشيء الذي أ تهمه فيه
Five of those trials were multiple accused cases the Butare case (six accused), the Military I case (four accused), the Government case (four accused), the Military II case (four accused) and the Karemera et al.
وهذه القضايا هي قضية بوتار (ستة متهمين)، وقضية العسكريين الأولى (أربعة متهمين)، وقضية الحكومة (أربعة متهمين)، وقضية العسكريين الثانية (أربعة متهمين)، وقضية كاريميرا وآخرون (ثلاثة متهمين).
Victims were usually accused of sorcery, theft or poisoning.
وتوجه للضحايا في هذه الحالات عادة تهم ممارسة السحر أو السرقة أو دس السم للغير.
The rest of the accused were awarded lesser punishments.
وحكم على باقي المتهمين بعقوبات أقل.
In the 1930 s, bankers and finance ministers were accused.
وفي ثلاثينيات القرن العشرين وج ه ت الاتهامات إلى المصرفيين ووزراء المالية.
In two cases, the accused were brought before the courts.
وفي حالتين اثنتين، قدم المتهمون للمحاكمة.
A number of men were accused of being guerrilla collaborators.
واتهم عدد من الرجال بالتعاون مع رجال حرب العصابات.
All accused were acquitted on the count of crimes against humanity.
وتمت تبرئتهم من تهمة ارتكاب جرائم ضد اﻻنسانية.
In due course, all four accused were acquitted of the offences charged.
وفي الموعد المناسب، برئت ساحة المتهمين الأربعة من التهم الموج هة إليهم.
The words of Sir Brian De BoisGuilbert to the accused were these
لقد كانت كلمات السير بريان دى بوا جيلبير للمتهمة
Persons who were suspected or accused of terrorism were treated in the same way as other offenders.
واﻷشخاص المتهمون بارتكاب أعمال إرهابية يلقون المعاملة نفسها التي يلقاها الجناة اﻵخرون.
So far, one case involving two accused was transferred to Croatia and two cases with one accused each were transferred to Bosnia and Herzegovina.
وحتى الآن، أ حيلت قضية واحدة تتعلق بمتهمين اثنين إلى كرواتيا وقضيتان يمثل في كل منهما متهم واحد إلى البوسنة والهرسك.
They were informed of the legal procedures established to deal with the accused.
وكذلك أ حيطوا علما بمجريات المحاكمة العادلة والشفافة التي تم توفيرها للمتهمين.
Nine persons accused of affiliation with FNL were arrested in Vumbi commune, Kirundo.
وقد تم توجيه تهم إلى 9 منهم بالانتماء إلى قوات التحرير الوطنية، وألقي القبض عليهم في مقاطعة فومبي بكروندو.
Moreover, 98 domestic human trafficking networks were dismantled, with 166 accused persons arrested.
بالإضافة إلى ذلك فقد جرى تفكيك 98 شبكة محلية للاتجار في البشر مع توقيف 166 شخصا متهما في هذا الخصوص.
During the reporting period, 24 accused were transferred or surrendered to The Hague.
وفي الفترة المشمولة بالتقرير، تم نقل 24 متهما إلى لاهاي أو استسلموا لها.
The statements of the accused were admitted in evidence after a voir dire.
وقبلت أقوال المتهمين كدليل بعد التحقق من صحتها.
Spanish chef accused ... and the French accused him.
طاهي فرنسي متهم ـ والذين يتهمونه هم الفرنسيون
So they accused them of falsehood , and they became of those who were destroyed .
فكذبوهما فكانوا من المهلكين .
So they accused them of falsehood , and they became of those who were destroyed .
فكذبوهما فيما جاءا به ، فكانوا من المهلكين بالغرق في البحر .
At that time, 30 other cases involving 51 accused were in the pretrial phase.
وفي ذلك التاريخ كانت هناك 30 قضية أخرى بلغ مجموع المتهمين فيها 51 تمر بالمرحلة السابقة للمحاكمة.
Five high school students, accused of being Communists, were reportedly amongst those detained. 32
وذكر أن من بين هؤﻻء المعتقلين خمسة طلبة من المدرسة الثانوية)٣٢(، متهمين بأنهم شيوعيون.
We were accused of harbouring ulterior motives against that country and of encouraging intervention.
فقد إتهمنا باضمار دوافع خفية ضد ذلك البلد، وبتشجيع التدخل.
case (three accused). Four trials are single accused cases.
وهناك 4 محاكمات تشمل كل منها متهما واحدا.
case (three accused). Five cases are single accused trials.
وهناك 5 محاكمات تشمل كل منها متهما واحدا.
The accused.
المتهمون
He was referring to the armed Salafi groups that were accused of destroying Sufi shrines.
وكان يشير إلى الجماعات السلفية المسلحة التي اتهمت بهدم الأضرحة الصوفية.
Then they accused them of lies , and joined the company of those who were destroyed .
فكذبوهما فكانوا من المهلكين .
Then they accused them of lies , and joined the company of those who were destroyed .
فكذبوهما فيما جاءا به ، فكانوا من المهلكين بالغرق في البحر .
There were 51 international human trafficking networks dismantled and investigated with 141 accused persons arrested.
كما أن هناك 51 شبكة عالمية للاتجار في البشر تم تفكيكها والتحقيق معها مع توقيف 141 شخصا متهما.
Some of those arrested were also accused of recognized criminal offences, including extortion and assault.
واتهم كذلك بعض أولئك المعتقلين بارتكاب أعمال إجرامية معروفة، بما فيها الابتزاز والاعتداء.
In conclusion, he said that the Government was convinced that the accused were guilty. 159
وقال في نهاية بيانه إن الحكومة مقتنعة بأن المتهمين مذنبون)١٥٩(.
These requests were later extended to include Iraq, Afghanistan and other detention centres where persons accused of terrorism were being held.
وقد وسع نطاق هذه الطلبات في وقت لاحق كي يشمل العراق وأفغانستان ومراكز اعتقال أخرى كان يحتجز فيها أشخاص متهمون بالإرهاب.
In 1989, threats against FENASTRAS were common and its members were accused in the media of having organizational links to FMLN.
وفي عام ١٩٨٩ كانت التهديدات ضد الرابطة شائعة وكان أفرادها يتهمون في وسائط اﻷعﻻم بأن لهم صﻻت تنظيمية بجبهة فارابوندو مارتي للتحرير الوطني.
Indeed, when ICANN started more than ten years ago, we were accused of commercializing the Internet.
الواقع أن شركة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة بدأت قبل أكثر من عشرة أعوام، ولقد اتهمنا بتحويل الإنترنت إلى تجارة.
Prior to the start of trials, a number of preliminary motions were filed by the accused.
11 وقبل بدء المحاكمات، قدم المتهمون عددا من الالتماسات الأولية.
He was over 18 years old when the crimes of which he stands accused were committed.
كما أن سنه كانت تزيد على ثمانية عشر عاما عندما ارتكبت الجرائم التي اتهم بها.
The police accused Earl and arrested him on suspicion of arson. The charges were later dropped.
لكن الشرطة اتهمت إيرل و القت القبض عليه لإشتباه الحرق العمد. التهم أسقطت بعدها
I'm being a bit mysterious for those of you out there. What were they accused of?
أنا غامض بعض الشيء عليكم. ما كانوا متهمون به
You said that you were in love with the accused before the war. Am I right?
انت قلت أنك كنت تحبين المتهم قبل الحرب , الست انا محق

 

Related searches : Accused For - Wrongly Accused - Falsely Accused - Interest Accused - Being Accused - Accused Party - Stands Accused - Stand Accused - As Accused - Get Accused - Accused With