Translation of "being accused" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
You've been accused of being ruthless. | و تم إتهامك بأنك قاسي القلب |
She accused me of being a liar. | اتهمتني بالكذب. |
She accused me of being a liar. | اتهمتني بأني كاذب. |
They accused me of being a liar. | هم اتهموني بالكذب. |
They are accused of being human traffickers. | ا ت هما بالاتجار بالبشر. |
You accused me! You're being very unfair. | أيها النذل لقد وشيت بى. |
Now, we are accused of being human traffickers. | الآن، نحن م تهمون بالاتجار بالبشر. |
Don't you realize what I'm being accused of? | ألا تدرك ما يتهمني به |
You mean, sir, that I am being accused? | هل تعنى يا سيدى أننى متهم |
He practically accused me of being a loose woman. | لقد اتهمني بأنني امرأة مستهترة |
A number of men were accused of being guerrilla collaborators. | واتهم عدد من الرجال بالتعاون مع رجال حرب العصابات. |
When they accused me of being with him, I said | حين قاموا بإتهامى أننى معه قلت إننى لا أعرف هذا الرجل |
He is being accused of falsely warning of a terror threat. | وهو الآن مت هم بتهمة إنذار وقائي لتهديد إرهابي . |
Lieutenant Colonel Carlos Camilo Hernández Barahona accused of being an accessory. | واللفتنانت كولونيل كارلوس كاميلو إرنانديس باراهونا تهمة اﻻشتراك في الجريمة. |
The accused was originally indicted and being tried with three other accused in the Karemera et al. case (see para. | وكانت قد صدرت أصلا لائحة اتهام بحق هذا المتهم وكانت محاكمته جارية مع ثلاثة متهمين آخرين في قضية كاريميرا وآخرين ( انظر الفقرة 32). |
The Qatar based channel is being accused of siding with the Muslim Brotherhood and being its mouthpiece. | تتهم القناة ومقرها قطر بالانحياز لصالح جماعة الإخوان المسلمين وبأنها تتحدث بخطابهم. |
He had also been accused of being soft on or justifying terrorism. | وأشار أيضا إلى أنه ات ه م بأنه لي ن في موقفه من الإرهاب وأنه يبرره. |
The accused is found guilty of being an enemy of the republic. | المتهم مذنب لكونه عدوا للجمهورية. |
Well, now, Monsewer, that's something nobody ever accused me of being civilized. | حسنا، الآن، مونسير، هذا شيء لا أحد يتهمني ابدا لأكون متحضرا |
Just because I have the sense to try and avoid being murdered, I'm accused of being a pacifist. | هل بسبب اننى احاول ان اتجنب ان ا قتل تتهموننى بأنى باسيفيكى . |
Early this month, a cleric accused the CIA of being behind the bombings. | واتهم رجل دين وكالة المخابرات المركزية الأميركية CIA بأنها مسؤولة عن التفجيرات. |
About 16 accused are being transported to and from the courtroom every day. | ويتم حاليا نقل حوالي 16 متهما كل يوم إلى قاعة المحكمة ومنها. |
Not that being accused makes any immediate change in a man's personal appearance. | ليس الأمر أن المتهم يأتيه تغي ر فوري في مظهره الشخصي كرجل |
Yazidis have been discriminated against for centuries and are accused of being 'devil worshipers.' | مور س التمييز ضد اليزيديون لعدة قرون وكانوا متهمين دوما بأنهم يعبدون الشيطان |
Five high school students, accused of being Communists, were reportedly amongst those detained. 32 | وذكر أن من بين هؤﻻء المعتقلين خمسة طلبة من المدرسة الثانوية)٣٢(، متهمين بأنهم شيوعيون. |
Mr. Abdollah Bagheri, accused of being a high ranking official of the Komala movement. | )ح( السيد عبد الله باغري، المتهم بكونه من كبار مسؤولي حركة كوماﻻ. |
This supposedly being a new Russia, cyber dissidents are accused of violating intellectual property rights. | والآن في روسيا الحديثة فإن المعارضين على الفضاء الإلكتروني يتهمون بانتهاك حقوق الملكية الفكرية. |
Bandr al Amri and many others accused the Interior Ministry of being behind this attempt | بينما اتهم بندر العمري وغيره من المواطنين وزارة الداخلية بتبني هذه المحاولة. |
37. Both parties had at different times, accused the United Nations of not being impartial. | ٣٧ وقد اتهم الطرفان في مناسبات مختلفة اﻷمم المتحدة باﻻنحياز. |
In their reply, the Swiss authorities stated that action was being taken against the accused. | وقد بيﱠنت السلطات السويسرية في ردها أن الحكومة تتخذ اﻻجراءات الﻻزمة ضد المتهمين. |
You are accused of being a spy in the service of the British Armed Forces. | انت متهم بأنك جاسوس في الخدمة في القوات المسلحة البريطانيه |
The accused is not being tried for his former bravery... but for his recent cowardice. | هذا موضوع آخر يا كولونيل |
The regime is also being accused of falsifying the results of these elections in its favor. | تلك الانتخابات التي و ج ه لها سهام الانتقاد وا ت هم النظام بتزويرها لصالحه. |
I'm being a bit mysterious for those of you out there. What were they accused of? | أنا غامض بعض الشيء عليكم. ما كانوا متهمون به |
In this room he was publicly accused of being a fake... a forger and a swindler. | في هذه الغرفة إتهم علنا بأنه مخادع... ومزور ومحتال |
Dr Youssef Zidane is being accused of blasphemy and defaming Christianity because of his novel Azazeel (Beelzebub). | كما قد تم مؤخرا تكفير دكتور يوسف زيدان واتهامه بالإساءة للديانة المسيحية في روايته عزازيل. |
Rafsanjani publicly accused Iran's leadership of incompetence and ignorance after being barred from standing in the election. | واتهم رفسنجاني القيادة الإيرانية علانية بالجهل وعدم الصلاحية بعد أن تم منعه من الترشح. |
Accused of being a traitor... for me to strike down an enemy was my only way out. | .. أ ت ه مت بالخيانة. بالنسبة لي , ضرب العدو كان السبيل الوحيد للخروج. |
What is he accused of? Well apparently he and more than thirty others are accused of being involved in the theft of a weapon and in burning a police jeep. | ما هي تهمته يبدو أنه هو و30 شخصا آخرين متهمين بسرقة سلاح واحراق سيارة شرطة جيب. |
Spanish chef accused ... and the French accused him. | طاهي فرنسي متهم ـ والذين يتهمونه هم الفرنسيون |
Aristotle has also been accused of being a misogynist he has written that women were inferior to men. | و كان أرسطو أيض ا ي عد من كارهي النساء، فقد كتب سابق ا أن النساء أدنى منزلة من الرجال. |
The United Nations is often accused of being slow and inefficient, and it is blamed for many failings. | وغالبا ما تتهم الأمم المتحدة بأنها بطيئة وغير كفؤة، وتلام بسبب العديد من الإخفاقات. |
It is particularly absurd that the Bosnian Serbs are being accused of committing aggression in their own land. | ومن غير المعقول بصفة خاصة أن يتهم الصرب البوسنيون بارتكاب العدوان في أرضهم أنفسهم. |
If people talk about their rights, they are accused of being members of FRETILIN or the clandestine quot . | وإذا تكلم الناس عن حقوقهم يتهمــون بأنهــم أعضاء فـي جبهة فريتلين أو التنظيمات السرية quot . |
case (three accused). Four trials are single accused cases. | وهناك 4 محاكمات تشمل كل منها متهما واحدا. |
Related searches : After Being Accused - Accused For - Wrongly Accused - Falsely Accused - Interest Accused - Was Accused - Accused Party - Stands Accused - Stand Accused - As Accused - Get Accused - Accused With