Translation of "well so far" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Well, so far. | أجل، حتى الآن |
Well, so far so good. | حتى الآن فإنه جيد |
Well, that's been enough so far. | هذا كان كافيا حتى الان |
Well we've seen good results so far. | حسنا حصلنا حتى الآن على نتائج طيبة. |
Well that's what's actually happened so far. | .و هذا في الواقع ما حدث حتى الآن |
Well, we've seen good results so far. | حسنا حصلنا حتى الآن على نتائج طيبة. |
Well that so far it's kind of interesting | حتى الآن هذا ممتع جدا |
Well, the weather looks clear enough so far. | يبدو الجو صافيا حتى الأن |
So far, you haven't acted. Well, tonight, I will. | تصرف. حسنا ، هذه الليلة ، وأنا. أنا م توجيه ادارتي للسماح للتنمية |
So far, things are going extremely well for Dmitriy Rogozin. | حتى الآن تجري الأمور على خير ما يشتهي روجوزين . |
So then people said, well, how far will it go? | و من ثم سأل الناس، الى اين ينتهي المطاف |
So I can say, Alright, well one pound equals 0.454 kilograms. So far, so good. | إذا بإمكاني أن أقول أن الباوند الواحد يساوي 0.454 كيلوجرام. |
The findings of well meaning people so far have been positive. | واتسمت النتائج التي توصل إليها حتى الآن ذوو النوايا الحسنة بإيجابيتها . |
The chauffeur said it wasn't far, so I said, Very well. | قال لى السائق انها ليست بعيدة قلت له حسنا |
But for the rest, well, I guess we've missed so far. | ولكن بالنسبة لباقى الأمور أعتقد آننا أخفقنا حتى الآن |
You might have noticed, we haven't done all that well so far. | وربما لاحظتم، لم نحقق الكثير لحد الآن. |
Well, so far only one connectome is known, that of this tiny worm. | حسنا، تم التعرف على شبكة عصبية واحدة حتى الآن وهي تنتمي لدودة صغيرة. |
Well, there's so much danger on the road, you'd be far safer here. | حسنا , الطريق خطر لذا المكان هنا أمن |
Well, we were afraid it might worry you, you being so far away. | خشينا أن نقلقك,خاصة و أنت بعيد عن الديار |
Before I say anything else I want to congratulate you on having done so well so far. | .. وقبل أن أقول شيئا آخر فإنني أريد أن أهنئكم على مضيكم قدما .. حتى الآن |
So far. | حتى الآن. |
So far | حتى الآن |
So far, so good. | حتى الآن، جيد. |
So far so good. | كل شيء جيد حتى الآن. |
So far, so good. | إلى هنا، كل شيء على مايرام. |
so far so good... | ...نهدي هذا الفيلم للأهل والأصدقاء الذين توفوا أثناء التصوير |
So far, so good. | حسنا، الوضع جيد حتى الآن. |
So far, so good. | كل شىء جيد حتى الأن |
So far, so good. | كل شىء جيد حتى الأن |
So far, so good. | . حتى الآن الأمر يسير جيدا |
So far, so good. | الى حدما جيد. |
So far, so good. | الى هذا الحد , كويس جدا |
So far, so good! | كل شئ جيد حتى الآن |
So far, so good. | حتى الآن، جيد جدا . |
So far so good. | الأمور تسير على مايرام |
So far so good... so far so good... I heard it with a rabbi. | ابتعد عن طريقي |
Well, we've gotten this far. | حسنا, توسعنا كثيرا ها |
Well... For now, quite far... | حسنا الآن ، بعيد جدا |
Well, how far is that? | كم يبعد |
That's far enough. Well done. | .توقف, هذا يكفي أحسنت صنعا |
Well, it's kind of far. | حسنا ، انه بعيد |
Well, it has not worked so far, and the already sizeable stakes just got bigger. | حسنا، لم تنجح هذه الفكرة حتى الآن، بل إن المخاطر الجسيمة بالفعل أصبحت أكثر جسامة. |
UNFPA has done well to implement the strategy, so far, to cost and to time. | ١١٦ وقد أبلى الصندوق بﻻء حسنا في تنفيذ اﻻستراتيجية، حتى اﻵن، من حيث التكاليف والوقت. |
So Far for So Little | لذا حمل لـ لذا قليلا |
Well, if I'm right, you're pretty close to it. And so far, I've proven my case. | لو كنت علي حق فأنت قريب للغاية من هذا ، وحتى الآن أنا أؤكد قضيتي |
Related searches : So Far So - So Far - So Well - So Far Planned - So Far Available - So Far Behind - Reached So Far - Activities So Far - Issued So Far - Finished So Far - Implemented So Far - Experienced So Far - Rendered So Far - Mentioned So Far