Translation of "we sat together" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
How was it, ...when we sat here together 20 years ago? | لم نتقابل منذ متى ، 20 سنة |
We sat in a car on the Avenue Paulista in São Paulo, together. | جلسنا في سيارة في جادة بوليستا مع بعضنا في سانباولو. |
Argentina, France and we have sat together and laughed and talked and shared our difficulties. | الارجنتين .. فرنسا وقد اجتمعت معم .. وضحكنا سوية وتحدثنا وتشاركنا فيما يخص اختلافاتنا |
And we sat. | جلسنا وفي الساعة 2 30 وضعنا لوحة على الرصيف في الخارج |
When they had kindled a fire in the middle of the courtyard, and had sat down together, Peter sat among them. | ولما اضرموا نارا في وسط الدار وجلسوا معا جلس بطرس بينهم. |
We sat and talked, Addison. | جلسنا وتحدثنا، يا اديسون . |
We just sat and had pie. | فقط تناولنا الفطير .. |
We sat at the same table. | كنا نجلس على نفس الطاولة . |
We sat around talking about Fourier transforms, | جلسنا نتحدث عن تحويلات فورييه. |
And we did, and we traveled around, and we spoke to elders, we spoke to doctors, we spoke to nurses, we held press conferences, we went out with soldiers, we sat down with ISAF, we sat down with NATO, we sat down with the U.K. government. | وفعلنا ذلك وسافرنا في الارجاء تحدثنا الى المسنين وتحدثنا الى الاطباء وتحدثنا الى الممرضات عقدنا مؤتمرات صحفية وخرجنا مع الجنود جلسنا مع حلف شمال الأطلسي كما جلسنا مع حلف الناتو جلسنا مع حكومة المملكة البريطانية المتحدة |
And we did, and we traveled around, and we spoke to elders, we spoke to doctors, we spoke to nurses, we held press conferences, we went out with soldiers, we sat down with ISAF, we sat down with NATO, we sat down with the U.K. government. | وفعلنا ذلك وسافرنا في الارجاء تحدثنا الى المسنين وتحدثنا الى الاطباء وتحدثنا الى الممرضات عقدنا مؤتمرات صحفية وخرجنا مع الجنود |
We ride together, we, you know, we, we eat together and we sleep together. | نركب سوية, وكما تعلمين نأكل سوية. وننام سوية |
We sat in the center of the room. | جلسنا وسط الغرفة. |
We sat in the center of the room. | قعدنا في وسط الحجرة. |
And then we sat there for two minutes. | ثم جلسنا في التاكسي لدقيقتين |
We sat and talked until it was light. | جلسنا وتحدثنا حتى كان الضوء. |
Did you? We always sat at this table | كنا دائما نجلس على هذه الطاولة |
And when the virgins were gathered together the second time, then Mordecai sat in the king's gate. | ولما جمعت العذارى ثانية كان مردخاي جالسا بباب الملك. |
Then we rode the tornado out while we sat in here. | ثم ر كبن ا الإعصار خارج بينما ج لسن ا هنا. |
And so we waited, we sat at the tables, we waited and waited. | ولذا فقد أنتظرنا، جلسنا على الطاولات، وأنتظرنا. |
We sat around the table with our family meal. | نجلس حول الطاولة مع العائلة لتناول الطعام |
We sat next to each other on the plane. | نحن جلسنا بجانب بعضنا في الطائرة |
Well, we sat on a luncheonette at Grand Concord... | وجلسنا لنتناول الطعام في كونكورد .. |
Together we are free! Together we are free! | معا نحن أحرار ! معا نحن أحرار ! |
We sat around and we talked about this we of course never resolved it. | لقد جلسنا من اجل التحدث في ذلك الموضوع .. وطبعا لم نصل الى حل |
We worked together, fought together. | عملنا سوية، نقاتل سوية |
As soon as we sat down, she brought us coffee. | ما إن جلسنا حتى جاءت لنا بالقهوة. |
I said, okay, and she sat down, and we talked. | قلت حسنا، فجلست و تحدثنا. |
When I was going to school, we sat in rows. | في أيامنا عندما كنت اذهب الى المدرسة، كنا نجلس في صفوف. |
As soon as we arrived, she sat in the armchair. | فور وصولنا, جلست سوزان على الكرسي. |
Sat | السبتShort day name |
Sat | سبتSunday |
Sat | السبتSunday |
Sat | السبت |
We sat around and talked about this we of course never resolved it. | لقد جلسنا من اجل التحدث في ذلك الموضوع .. وطبعا لم نصل الى حل |
We like to dance together, we like singing together. | نحب الرقص معا، نحب الغناء معا. |
We must stick together, or we will lose together. | ويجب علينا أن نقف معا وإلا سنخسر معا. |
On the Sabbath day we went forth outside of the city by a riverside, where we supposed there was a place of prayer, and we sat down, and spoke to the women who had come together. | وفي يوم السبت خرجنا الى خارج المدينة عند نهر حيث جرت العادة ان تكون صلاة فجلسنا وكنا نكلم النساء اللواتي اجتمعن . |
We were kids together, grew up together, worked together. | لقد كنا ولدين معا. كبرنا معا, عمانا معا. |
We need to work together. We will work together Captain. | يجب أن نعمل معا سنعمل معا أيها النقيب |
And I sat down, she sat on my lap. | فجلست وجلست في حضني |
We sat down, and we had a drink of water and everybody was quiet. | ومن ثم جلسنا وشربنا الماء وكان كل شخص هادئ |
By the rivers of Babylon, there we sat down. Yes, we wept, when we remembered Zion. | على انهار بابل هناك جلسنا. بكينا ايضا عندما تذكرنا صهيون . |
By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion. | على انهار بابل هناك جلسنا. بكينا ايضا عندما تذكرنا صهيون . |
And six months later, we sat down at Kennedy Space Center. | بعد ستة أشهر ذهبنا الى مركز كيندي الفضائي. |
Related searches : Sat Together - We Sat - I Sat Together - Sat Together With - We Sat Down - Sat - Together We - Together We Succeed - We Were Together - Together We Are - We Worked Together - We Stood Together - Together We Managed - We Fit Together