Translation of "we generally agree" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Agree - translation : Generally - translation : We generally agree - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

NEW YORK Economists generally agree on the advantages of openness in trade.
نيويورك ـ يتفق أهل الاقتصاد عموما على مزايا الانفتاح في التجارة.
We agree.
نحن نوافق على ذلك.
We agree.
ونحن نوافقه على ذلك.
Don't we all agree? I certainly agree.
ألسنا جميعا موافقين أنا بالتأكيد موافق.
Generally we are in favour of a framework of residual rules legally binding when watercourse States do not otherwise agree on a governing regime.
نحن نحبذ، بصفة عامة، إطار القواعد التكميلية الملزمة قانونا إن لم تتفق دول المجرى المائي بطريقة أخرى على نظام يحكم تلك المجاري.
We agree on that.
إننا نتفق على ذلك
We could not agree more.
ونتفق مع ذلك كل الاتفاق.
We could not agree more.
ونحن نتفق معه تمام الاتفاق.
We entirely agree with this.
ونحن نتفق مع ذلك تماما.
We could not agree more.
إننا نتفق تمام الاتفاق مع ما قاله الأمين العام.
We agree with that recommendation.
إننا متفقون على تلك التوصية.
The women said, We agree.
فقالت النسوة .. نحن موافقات.. دعونا نستخدم حبوب منع الحمل
We all agree on that.
كلنا متفقون على ذلك .
We agree with Rosemary Abi Saab
ونحن نتفق مع السيدة روزماري أبي صعب على أنه
We agree that the Council will
ونتفق على أن يقوم المجلس بما يلي
We agree with all of that.
إننا نوافق على ذلك كله.
Would we agree with their opinions?
هل سنتفق مع آرائهم
Why can't we both agree?
لم لا نتف ق أنا و أنت
So if this idea we agree with the angel investor if we agree this is worth 5 million.
إذن لو كانت هذه الفكرة قيمتها حسب إتفاقنا مع المستثمر ووافق على ان قيمتها 5 ملايين
So we can generally think about it
اذا يمكننا ان نفكر بشكل عام
There's a lot we can agree on.
هناك الكثير ما يمكننا الإتفاق عليه.
Why don't we just agree to disagree?
لم لا نت فق على أل ا نت فق فحسب
We agree with the Secretary General that
ونحن نتفق مع الأمين العام على أنه
We agree with the Secretary General that
ونحن نتفق مع اﻷمين العام في قوله بأن
We agree with the Secretary General that
ونحن نتفق مع اﻷمين العام على أنه
We agree with the Secretary General that
ونتفق مع اﻷمين العام على أن
Not only are we capable of cooperating, we generally do.
مع بعضنا البعض. ليس لدينا القدرة على التعاون فحسب بل اننا نتعاون بالعموم.
Therefore, we cannot agree with those who sometimes try to explain away departures from generally accepted norms in the field of human rights by citing historic, political, religious or other factors.
ومن ثم، ﻻ نستطيع اﻻتفاق مع الذين يحاولون أحيانا تبرير اﻻنحرافات عن القواعد المقبولة عامة في ميدان حقوق اﻹنسان متذرعين بالعوامل التاريخية أو السياسية أو الدينية أو غيرها.
Scientists generally agree that research should be done within that period and always allowed on spare embryos that will never be implanted.
ويتفق العلماء بشكل عام على أن البحوث لابد وأن تتم خلال تلك الفترة ـ وأن يسمح بإجرائها على أجنة احتياطية لن يتم زراعتها أبدا .
I think generally, we were talking about this
اعتقد أننا نتكلم دوما عن ذلك
We agree to cooperate to prevent nuclear smuggling.
ونوافق على التعاون لمنع التهريب النووي.
We all agree they must not remain exclusive.
وكلنا متفقون على وجوب عدم انغﻻق تلك المؤسسات.
It was in yellow so if we agree
كنت استخدم الأصفر، إذن اذا اتفقنا
Why Don't We Agree To Find The Will,
لما لا نتعاون في العثور على الوصية
Just because we didn't agree with your choice?
لأننا لم نوافق على اختيارك
Do I understand... If we agree it's hopeless...
إذا اتفقنا على ذلك فالسؤال التالي ..
I agree. We use live targets as well.
أوافقك الرأى نحن نستخدم أهداف حيه أيضا
We might as well agree on one thing before we start.
يجب علينا أن نتفق على شيء واحد قبل أن نبدأ
Those negotiations failure are generally attributed to India and the United States, but most observers seem to agree that America s responsibility was greater.
ويعزو المراقبون فشل هذه المفاوضات عموما إلى الهند والولايات المتحدة، ولكن يبدو أن أغلبهم يتفقون على أن مسؤولية الولايات المتحدة عن الفشل كانت أعظم.
Similarly, while new middle and great powers do not always agree, they are generally more skeptical of both international sanctions and military interventions.
وعلى نحو مماثل، ورغم أن القوى المتوسطة والكبرى الجديدة لا تتفق دائما، فإنها عموما أكثر تشككا في كل من العقوبات الدولية والتدخلات العسكرية.
We did not say, No, we don't agree. And we are the language.
لم نقل لا و لن نقبل و نحن هذه اللغة و نحن نعمل...
xronos2 I agree. We shouldn't mix religion with politics for they don't agree and then we would become a repressive regime like Iran
xronos2 انا معك،يجب ان لا نخلط الدين والسياسة فهم لا يتفقان،فنصبح نظام قمعراطي مثل ايران،
Nevertheless, Europeans generally agree that their societies produce the best lifestyles, even if their economies are less efficient than America s in a Darwinian sense.
ومع ذلك فإن الأوروبيين بصفة عامة يتفقون على أن مجتمعاتهم توفر أفضل أساليب الحياة، حتى ولو كان اقتصادهم أقل كفاءة من الاقتصاد الأميركي من وجهة النظر الداروينية.
We can add little to a diagnosis on which we all agree.
وبوسعنا أن نضيف القليل إلى التشخيص الذي نتفق عليه جميعا لحالتنا الراهنة.
We agree with a phased approach to its reorganization.
ونوافق على نهج مرحلي لإعادة تنظيم هذا الصندوق.

 

Related searches : We Generally - I Generally Agree - We Agree - We Agree Upon - We Completely Agree - We May Agree - We Therefore Agree - Yes We Agree - We Must Agree - We Further Agree - We Agree For - We Can Agree - We Fully Agree