Translation of "we must agree" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Agree - translation : Must - translation : We must agree - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We all agree they must not remain exclusive.
وكلنا متفقون على وجوب عدم انغﻻق تلك المؤسسات.
Thirdly, we must agree on reforming the Security Council.
ثالثا ، يجب أن نتفق على إصلاح مجلس الأمن.
We must agree on the Secretary General's counter terrorism strategy.
ويجب أن نوافق على استراتيجية الأمين العام لمكافحة الإرهاب.
We agree that change must come, but also that it must come with increased effectiveness.
ونوافق على ضرورة حدوث التغيير، شريطة أن يكون مصحوبا كذلك بمزيد من الفعالية.
I agree that we must stay low and... and buttoned up.
أوافقكم علي الإبتعاد عن الأضواء والهدوء
That is why we must agree on action to confront these contradictions.
ذلك هو السبب في أنه يجب علينا أن نتفق على إجراء لمواجهة هذه التناقضات.
But getting a divorce is like getting married... we must both agree.
..... ولكن الطلاق مثل الزواج لابد أن نتفق عليه سويا
We agree with those who believe that we must improve conventional methods of fisheries management.
وإننا نتفق مع أولئك الذين يعتقدون أن علينا أن نحسن الأساليب التقليدية لإدارة مصائد الأسماك.
We agree that we must not lose our focus once we have moved past the emergency stage.
ونوافق على أننا يجب ألا نفقد تركيزنا حالما تجاوزنا مرحلة الطوارئ.
We must accept for now our inability to agree on wide ranging proposals.
ويجب علينا أن نقر الآن بعجزنا عن الاتفاق على طائفة واسعة من المقترحات.
Now you must agree that I'm
يجب ان توافقونني انني
You should agree. Akhnaton must die.
يجب أن توافق ( يجب أن يموت ( ا خناتون
I must agree with Sir Arthur.
انهم يستخدمون المدافع الكبيرة
And on this we must agree there is no speech that justifies mindless violence.
وعلى هذا يجب أن نتفق لا يوجد الكلام الذي يبرر العنف الطائش.
Because everyone must agree, nothing is agreed.
ولأن هذه القاعدة تتطلب موافقة الجميع فلا شيء يتم الاتفاق عليه مطلقا.
You must agree, here you've been safe.
يجب أن توافق هنا أنت بأمان
We agree.
نحن نوافق على ذلك.
We agree.
ونحن نوافقه على ذلك.
Don't we all agree? I certainly agree.
ألسنا جميعا موافقين أنا بالتأكيد موافق.
Living in the past must agree with her.
أن العيش في الماضي يفيدها
Now you must agree that I'm I must rely on other senses, right?
يجب ان توافقونني انني يجب ان اعتمد على حاسة اخرى, صحيح
I think we must assign Prince Valiant's tutelage to you, or do you not agree, Sir Brack?
فى هذه الحاله سير جاوين أعتقد اننا يجب أن نتنحى، الأمير فاليانت تحت وصيتك... الآن ألا توافق سير براك
We must all agree that any targeting of innocent civilians, anywhere at any time, regardless of the reasons, constitutes a condemnable terrorist act that we must combat.
يجب أن نتفق جميعا على أن أي استهداف للمدنيين الأبرياء، في أي مكان وأي زمان، وبغض النظر عن الأسباب، إنما يشكل عملا إرهابيا م دانا علينا محاربته.
We agree on that.
إننا نتفق على ذلك
I agree you must have thought about this a lot
أعترف بأنك فكرة كثيرا
We therefore agree that we must have the courage to translate humanitarian ideals into tangible assistance for all those in desperate need.
ولذلك نوافق علـى أنــه يجب أن تكــون لدينا الشجاعة على ترجمة الم ثــل العليــا اﻹنسانيـة إلى مساعدة ملموسة لجميع من تمس حاجتهم إليها.
You must go back to Mueller. You must tell him you agree to his suggestion.
يجب ان تعود الى مولر, ويجب ان تخبره انك قبلت اقتراحه
We could not agree more.
ونتفق مع ذلك كل الاتفاق.
We could not agree more.
ونحن نتفق معه تمام الاتفاق.
We entirely agree with this.
ونحن نتفق مع ذلك تماما.
We could not agree more.
إننا نتفق تمام الاتفاق مع ما قاله الأمين العام.
We agree with that recommendation.
إننا متفقون على تلك التوصية.
The women said, We agree.
فقالت النسوة .. نحن موافقات.. دعونا نستخدم حبوب منع الحمل
We all agree on that.
كلنا متفقون على ذلك .
We also believe that all States Members must agree to comply with its mandates as provided for by the Charter.
ونعتقد كذلك أن جميع الدول اﻷعضاء يجب عليها أن توافق على اﻻمتثال لوﻻياتها بموجب الميثاق.
Moreover, we agree with the view of many developing countries that disarmament matters must be considered in universal, representative forums.
وعﻻوة على ذلك، نوافق على رأي العديد من البلدان النامية بأنه يجب النظر في قضايا نزع السﻻح في محافل عالمية تمثيلية.
We agree that we must be ambitious in our work and ensure that the decisions taken at this year's summit are bold and irreversible.
ونوافق على ما دعا إليه التقرير من وجوب أن نتحلى بالطموح في عملنا وأن نضمن أن تكون القرارات التي سوف تتخذ في مؤتمر القمة هذا العام جريئة ولا رجعة عنها.
We agree with Rosemary Abi Saab
ونحن نتفق مع السيدة روزماري أبي صعب على أنه
We agree that the Council will
ونتفق على أن يقوم المجلس بما يلي
We agree with all of that.
إننا نوافق على ذلك كله.
Would we agree with their opinions?
هل سنتفق مع آرائهم
Why can't we both agree?
لم لا نتف ق أنا و أنت
So if this idea we agree with the angel investor if we agree this is worth 5 million.
إذن لو كانت هذه الفكرة قيمتها حسب إتفاقنا مع المستثمر ووافق على ان قيمتها 5 ملايين
We agree with the basic premise that further joint efforts to meet the MDGs must be based on the Monterrey consensus.
إننا نتفق مع الفرضية الأساسية بأن بذل المزيد من الجهود المشتركة للوفاء بالأهداف الإنمائية للألفية يجب أن يستند إلى توافق آراء مونتيري.
That is why we must agree to redouble our efforts today and to stand united in our mission to save humankind.
ولهذا السبب يجب أن نتفق على مضاعفة بذل جهودنا اليوم والوقوف متحدين للاضطلاع بمهمتنا في إنقاذ البشرية.

 

Related searches : We Agree - Must Agree With - I Must Agree - One Must Agree - We Must - We Agree Upon - We Completely Agree - We May Agree - We Therefore Agree - Yes We Agree - We Further Agree - We Agree For - We Can Agree