Translation of "we can serve" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
You can serve us next, waiter. | ستخدمنا بعده ، أيها النادل |
No man can serve two masters. | لا يمكن لرجل أن يخدم سيدين. |
No man can serve two masters. | لا ي ق د ر أ ح د أ ن ي خ د م س ي د ي ن |
Equally important, we must ensure that men and women can serve in conditions of equality. | وبنفس الدرجة من اﻷهمية، علينا أن نكفل للرجل والمرأة ظروف عمل متساوية. |
I ordered a cold supper so we can serve ourselves. That's so much more fun. | لقد أمرت بعشاء بارد حتى نتمكن من خدمة أنفسنا, هذا أكثر متعة ألا توافقينى الرأى |
And why can they serve that much? | ولماذا باستطاعتهم تقديم هذا الكم |
I'm honoured. How can I serve you? | إن لى الشرف ، كيف لى أن أخدمك |
So We serve the sinners . | كذلك مثل ما فعلنا بالمكذبين نفعل بالمجرمين بكل من أجرم فيما يستقبل فنهلكهم . |
So We serve the sinners . | ألم نهلك السابقين من الأمم الماضية بتكذيبهم للرسل كقوم نوح وعاد وثمود ثم نلحق بهم المتأخرين ممن كانوا مثلهم في التكذيب والعصيان . م ثل ذلك الإهلاك الفظيع نفعل بهؤلاء المجرمين من كفار مكة لتكذيبهم الرسول صلى الله عليه وسلم . |
We only want to serve | كوني ضيفتنا |
We serve no masters now! | ! نحن لا نخدم ساده الآن |
Sorry. We only serve coffee. | آسف يا سيدي، نحن لا نقدم سوى القهوة |
Well, Mrs. Kraft, how can I serve you? | حسنا يا سيدة كرافت كيف استطيع ان اخدمك |
If ever I can serve you, Your Majesty... | .. أنا فى خدمتك دائما يا صاحب الجلاله |
None can serve his parents beyond the grave. | لا احد قادر على خدمة والديه وهم في القبر |
In what way can I serve Your Majesty? | كيف لى أن أخدم جلالتك |
Silence can only serve to militate against you. | الصمت ليس فى صالحك أنه ضدك |
We provide a central forum in which states can agree on norms to serve their common interests. | إذ أننا نشكل منتدى مركزيا حيث يتسنى للدول أن تتفق على المعايير التي تخدم مصالحها المشتركة. |
The past can serve as a guide to the consequences of the warming that we are causing. | ومن الممكن أن نهتدي بالماضي للتعرف على العواقب المترتبة على الانحباس الحراري الذي نحدثه بأيدينا. |
And one day we hope that these tissues can serve as replacement parts for the human body. | ويوم ما.. نأمل بان تكون هذه الأنسجة بمثابة اعضاء بديلة لجسم الإنسان. |
We will prepare and serve well | ! فلتكوني ضيفتنا |
Automatic reporting also can serve to increase voluntary compliance. | ويمكن للإبلاغ الآلي أيضا أن يعمل على زيادة الامتثال الطوعي. |
Or, how can you further serve the greater good? | أو، كيف يمكن أن تخدم أنت ، المصلحة العليا |
No one can serve his parents beyond the grave. | لا احد قادر على خدمة والديه وهم في القبر |
We look forward to the upcoming general elections on 15 December, which we hope can serve as a foundation on which lasting institutions and national reconciliation can be built. | وإننا نتطلع قدما إلى إجراء الانتخابات العامة في 15 كانون الأول ديسمبر، التي نأمل أن ترسي أساسا يمكن أن ت بنى عليه المؤسسات الدائمة والمصالحة الوطنية. |
Our hands are not so soft, but they can serve. | أيادينا ليست ناعمه لكنها قادره على الخدمه |
What once provided pleasure can now serve to alleviate pain. | ما قدم الم تعة سابقا ي مكن أن ي ستخدم الآن في تسكين الألم. |
I can go into specifics but they would only serve temporarily. | يمكنني الدخول في التفاصيل و لكن سيكون لها نفع وقتي |
You can serve a couple of thousand kids with two megabits. | يمكنك خدمة عدة آلالاف من الأطفال باثنين ميجابايت. |
No. That body is broken. It can no longer serve me. | لا . هذا الجسد محطم. لم يعد قادرا على خدمتي. |
Rabbi, I believe you're the Messiah. How can I serve you? | يا معلم ، أؤمن أنك المسيا كيف يمكن لى أن أخدمك |
You know we don't serve ladies in here. | تعلم أننا لا نخدم السيدات هنا |
We keep you alive to serve this ship. | نبقيكم أحياء لتخدموا هذا السفينة |
We can also rehabilitate the technocrats who served under Saddam, so that they, too, have a chance to serve their country. | كما نستطيع إعادة تأهيل الفنيين والعلماء التكنوقراط الذين خدموا تحت حكم صد ام، حتى تسنح لهم أيضا الفرصة لخدمة وطنهم. |
Gaza, we hope, will serve as a model for how the Palestinian Authority can build a functioning, democratic and peaceful society. | ونأمل أن تكون غزة نموذجا لكيفية تمكن السلطة الفلسطينية من بناء مجتمع ديمقراطي وسلمي وقادر على العمل. |
We remain prepared to work on solutions which include objective guarantees that the Iranian nuclear programme can serve only peaceful ends. | وما زلنا مستعدين للسعي إلى إيجاد حلول تشمل ضمانات موضوعية بأن البرنامج النووي الإيراني لا يخدم إلا الأغراض السلمية. |
Thee only we serve to Thee alone we pray for succour . | إي اك نعبد وإياك نستعين أي نخصك بالعبادة من توحيد وغيره ونطلب المعونة على العبادة وغيرها . |
Thee do we serve and Thee do we beseech for help . | إي اك نعبد وإياك نستعين أي نخصك بالعبادة من توحيد وغيره ونطلب المعونة على العبادة وغيرها . |
Markets can serve the needs of the people no less than flags can signify their destinies. | إن اﻷسواق يمكن أن تلبي احتياجات الشعوب بقدر ما تفعله اﻷعﻻم لتحديد مصائرها. |
Only by moving towards lower levels of production can we hope that transparency in armaments will continue to serve the intended objective. | ولن يكون بوسعنا أن نأمل في أن تخــدم الشفافية في التسلح الهدف المراد إﻻ باﻻتجـــاه نحو مستويات أقل من اﻻنتاج. |
Some believe that military interventions can serve as a useful course correction. | ويعتقد البعض أن التدخل العسكري من الممكن أن يخدم كأداة مفيدة لتصحيح المسار. |
The existing payroll system can serve as an illustration of this point. | ونظـام كشـف المرتبات القائـم يمكـن استخدامه كمثال يصور ذلك. |
Which figure can serve as the counter example to the conjecture below? | للفرضية أدناه |
Free is a great word. You can serve it almost any way. | حرية كلمة عظيمة يمكنكم توظيفها تقريبا بأي طريقة |
You can serve me by finding the rat who killed poor Laury. | يمكنك ان تخدمنى بأن تعثر على هذا الفأر الذى قتل المسكينة لورى |
Related searches : Can Serve - We Serve - Can Serve For - Can Best Serve - We Can - Can We - Those We Serve - We Proudly Serve - Customers We Serve - Communities We Serve - Industries We Serve - Who We Serve - We Serve You - We Serve Customers