Translation of "we proudly serve" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Proudly - translation : Serve - translation : We proudly serve - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What so proudly we hailed
ما رحبنا بكل افتخار
Feeling gay we proudly made our way
بينما يملؤنا المرح شققنا طريقنا بكل فخر
How proudly.
ولهم الفخر.
You said that proudly.
تقولين هذا بكل فخر
Sara Al zawqari proudly tweeted
و تغر د سارة الزوقري بفخر
And ye are behaving proudly .
وأنتم سامدون لاهون غافلون عما يطلب منكم .
While you are proudly sporting ?
وأنتم سامدون لاهون غافلون عما يطلب منكم .
Will you remain proudly heedless ?
وأنتم سامدون لاهون غافلون عما يطلب منكم .
And ye are behaving proudly .
أفم ن هذا القرآن تعجبون أيها المشركون من أن يكون صحيح ا ، وتضحكون منه سخرية واستهزاء ، ولا تبكون خوف ا من وعيده ، وأنتم لاهون معرضون عنه فاسجدوا لله وأخلصوا العبادة له وحده ، وسل موا له أموركم .
While you are proudly sporting ?
أفم ن هذا القرآن تعجبون أيها المشركون من أن يكون صحيح ا ، وتضحكون منه سخرية واستهزاء ، ولا تبكون خوف ا من وعيده ، وأنتم لاهون معرضون عنه فاسجدوا لله وأخلصوا العبادة له وحده ، وسل موا له أموركم .
Will you remain proudly heedless ?
أفم ن هذا القرآن تعجبون أيها المشركون من أن يكون صحيح ا ، وتضحكون منه سخرية واستهزاء ، ولا تبكون خوف ا من وعيده ، وأنتم لاهون معرضون عنه فاسجدوا لله وأخلصوا العبادة له وحده ، وسل موا له أموركم .
Australia is a proudly multicultural country.
وتعتز أستراليا بكونها بلدا متعدد الثقافات.
Now I can proudly say (Applause)
الآن يمكنني بكل الفخر أن أسميها (تصفيق)
Then just walk down proudly! Right?
ثم امشي بكل فخر . حسنا
The head nurse told me proudly,
قالت لي رئيسة الممرضات بفخر،
While the dining room proudly presents...
يا آنستي العزيزة ! نرح ب بك الليلة، بفخر شديد وشرف عظيم
He proudly said he had Muslim roots.
قال مفتخرا أن لديه جذور إسلامية.
We're going to celebrate Columbus Day proudly!
سنحتفل اليوم بفخر كبير بالعيد القومي لإسبانيا!
Canada is proudly taking on that challenge.
وكندا تواجه ذلك التحدي بفخر.
He proudly said he played King Lear.
قال بفخر الملك لير.
So I proudly showed him my clubs.
وبكل فخر أريته قناني
Today, we can proudly state that 80 per cent of Tunisian families own their own homes.
واليوم، نسجل باعتزاز أن ٨٠ في المائة من اﻷسر التونسية مالكة لمساكنها.
So We serve the sinners .
كذلك مثل ما فعلنا بالمكذبين نفعل بالمجرمين بكل من أجرم فيما يستقبل فنهلكهم .
So We serve the sinners .
ألم نهلك السابقين من الأمم الماضية بتكذيبهم للرسل كقوم نوح وعاد وثمود ثم نلحق بهم المتأخرين ممن كانوا مثلهم في التكذيب والعصيان . م ثل ذلك الإهلاك الفظيع نفعل بهؤلاء المجرمين من كفار مكة لتكذيبهم الرسول صلى الله عليه وسلم .
We only want to serve
كوني ضيفتنا
We serve no masters now!
! نحن لا نخدم ساده الآن
Sorry. We only serve coffee.
آسف يا سيدي، نحن لا نقدم سوى القهوة
We will prepare and serve well
! فلتكوني ضيفتنا
In the coming weeks, we shall proudly adopt Advox as our official name in site brand and logo.
سنقوم بتغيير شعار المشروع ليتناسب مع تغيير الاسم في الأسابيع القليلة المقبلة.
99 kopeks, Dima stated proudly. I need 99 kopeks.
قال ديما بفخر 99 كوباك ا، أحتاج 99 كوباك ا .
The terrorist group Hamas proudly claimed responsibility for the attack.
وأعلنت الجماعة الإرهابية حماس بفخر مسؤوليتها عن هذا الهجوم.
They love to tell you, It's about 10 percent, proudly.
يحبون أن يردون، حوالي 10 في المئة، بكل فخر.
Both of them proudly called themselves the descendants of Balhae.
كلاهما دعوا أنفسهم بفخر أحفاد بلهاي
I would wear my collections very happily and display proudly.
سوف أرتدي مجموعتي بسعادة بالغة وأعرضها بكل فخر.
I would wear my collections very happily and display proudly.
RYTHM Foundation سوف يذهب إلى وأن ما تتمتع به من رضا
I wanted to tell it proudly in front of you!
أردت أن تعلم ذلك بنفسي ، الكبرياء.
You know we don't serve ladies in here.
تعلم أننا لا نخدم السيدات هنا
We keep you alive to serve this ship.
نبقيكم أحياء لتخدموا هذا السفينة
Thee only we serve to Thee alone we pray for succour .
إي اك نعبد وإياك نستعين أي نخصك بالعبادة من توحيد وغيره ونطلب المعونة على العبادة وغيرها .
Thee do we serve and Thee do we beseech for help .
إي اك نعبد وإياك نستعين أي نخصك بالعبادة من توحيد وغيره ونطلب المعونة على العبادة وغيرها .
After the battle, he proudly documented the behavior of the vultures.
بعد المعركة ، وث ق بفخر تصرف او مساعدة النسور له حسب الاسطورة.
The real estate ads in the neighborhood all very proudly proclaim,
والإعلانات العقارية في حي تعلن بفخر جميعها
Suddenly, there was no country I could proudly call my own.
وفجأة، لم يعد لدي دولة يمكنني أن أنتمي لها بفخر.
And when We bestow favor on man , he turns aside and behaves proudly , and when evil afflicts him , he is despairing .
وإذا أنعمنا على الإنسان الكافر أعرض عن الشكر ونأى بجانبه ثنى عطفه متبخترا وإذا مسه الشر الفقر والشدة كان يؤوسا قنوطا من رحمة الله .
And when We bestow favor on man , he turns aside and behaves proudly , and when evil afflicts him , he is despairing .
وإذا أنعمنا على الإنسان من حيث هو بمال وعافية ونحوهما ، تول ى وتباعد عن طاعة ربه ، وإذا أصابته شدة م ن فقر أو مرض كان قنوط ا لأنه لا يثق بفضل الله تعالى ، إلا من عصم الله في حالتي سر ائه وضر ائه .

 

Related searches : We Proudly - We Proudly Welcome - We Proudly Accept - We Proudly Announce - We Proudly Introduce - We Proudly Present - We Serve - Those We Serve - Customers We Serve - Communities We Serve - Industries We Serve - Who We Serve - We Serve You