Translation of "we proudly" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
What so proudly we hailed | ما رحبنا بكل افتخار |
Feeling gay we proudly made our way | بينما يملؤنا المرح شققنا طريقنا بكل فخر |
How proudly. | ولهم الفخر. |
You said that proudly. | تقولين هذا بكل فخر |
Sara Al zawqari proudly tweeted | و تغر د سارة الزوقري بفخر |
And ye are behaving proudly . | وأنتم سامدون لاهون غافلون عما يطلب منكم . |
While you are proudly sporting ? | وأنتم سامدون لاهون غافلون عما يطلب منكم . |
Will you remain proudly heedless ? | وأنتم سامدون لاهون غافلون عما يطلب منكم . |
And ye are behaving proudly . | أفم ن هذا القرآن تعجبون أيها المشركون من أن يكون صحيح ا ، وتضحكون منه سخرية واستهزاء ، ولا تبكون خوف ا من وعيده ، وأنتم لاهون معرضون عنه فاسجدوا لله وأخلصوا العبادة له وحده ، وسل موا له أموركم . |
While you are proudly sporting ? | أفم ن هذا القرآن تعجبون أيها المشركون من أن يكون صحيح ا ، وتضحكون منه سخرية واستهزاء ، ولا تبكون خوف ا من وعيده ، وأنتم لاهون معرضون عنه فاسجدوا لله وأخلصوا العبادة له وحده ، وسل موا له أموركم . |
Will you remain proudly heedless ? | أفم ن هذا القرآن تعجبون أيها المشركون من أن يكون صحيح ا ، وتضحكون منه سخرية واستهزاء ، ولا تبكون خوف ا من وعيده ، وأنتم لاهون معرضون عنه فاسجدوا لله وأخلصوا العبادة له وحده ، وسل موا له أموركم . |
Australia is a proudly multicultural country. | وتعتز أستراليا بكونها بلدا متعدد الثقافات. |
Now I can proudly say (Applause) | الآن يمكنني بكل الفخر أن أسميها (تصفيق) |
Then just walk down proudly! Right? | ثم امشي بكل فخر . حسنا |
The head nurse told me proudly, | قالت لي رئيسة الممرضات بفخر، |
While the dining room proudly presents... | يا آنستي العزيزة ! نرح ب بك الليلة، بفخر شديد وشرف عظيم |
He proudly said he had Muslim roots. | قال مفتخرا أن لديه جذور إسلامية. |
We're going to celebrate Columbus Day proudly! | سنحتفل اليوم بفخر كبير بالعيد القومي لإسبانيا! |
Canada is proudly taking on that challenge. | وكندا تواجه ذلك التحدي بفخر. |
He proudly said he played King Lear. | قال بفخر الملك لير. |
So I proudly showed him my clubs. | وبكل فخر أريته قناني |
Today, we can proudly state that 80 per cent of Tunisian families own their own homes. | واليوم، نسجل باعتزاز أن ٨٠ في المائة من اﻷسر التونسية مالكة لمساكنها. |
In the coming weeks, we shall proudly adopt Advox as our official name in site brand and logo. | سنقوم بتغيير شعار المشروع ليتناسب مع تغيير الاسم في الأسابيع القليلة المقبلة. |
99 kopeks, Dima stated proudly. I need 99 kopeks. | قال ديما بفخر 99 كوباك ا، أحتاج 99 كوباك ا . |
The terrorist group Hamas proudly claimed responsibility for the attack. | وأعلنت الجماعة الإرهابية حماس بفخر مسؤوليتها عن هذا الهجوم. |
They love to tell you, It's about 10 percent, proudly. | يحبون أن يردون، حوالي 10 في المئة، بكل فخر. |
Both of them proudly called themselves the descendants of Balhae. | كلاهما دعوا أنفسهم بفخر أحفاد بلهاي |
I would wear my collections very happily and display proudly. | سوف أرتدي مجموعتي بسعادة بالغة وأعرضها بكل فخر. |
I would wear my collections very happily and display proudly. | RYTHM Foundation سوف يذهب إلى وأن ما تتمتع به من رضا |
I wanted to tell it proudly in front of you! | أردت أن تعلم ذلك بنفسي ، الكبرياء. |
After the battle, he proudly documented the behavior of the vultures. | بعد المعركة ، وث ق بفخر تصرف او مساعدة النسور له حسب الاسطورة. |
The real estate ads in the neighborhood all very proudly proclaim, | والإعلانات العقارية في حي تعلن بفخر جميعها |
Suddenly, there was no country I could proudly call my own. | وفجأة، لم يعد لدي دولة يمكنني أن أنتمي لها بفخر. |
And when We bestow favor on man , he turns aside and behaves proudly , and when evil afflicts him , he is despairing . | وإذا أنعمنا على الإنسان الكافر أعرض عن الشكر ونأى بجانبه ثنى عطفه متبخترا وإذا مسه الشر الفقر والشدة كان يؤوسا قنوطا من رحمة الله . |
And when We bestow favor on man , he turns aside and behaves proudly , and when evil afflicts him , he is despairing . | وإذا أنعمنا على الإنسان من حيث هو بمال وعافية ونحوهما ، تول ى وتباعد عن طاعة ربه ، وإذا أصابته شدة م ن فقر أو مرض كان قنوط ا لأنه لا يثق بفضل الله تعالى ، إلا من عصم الله في حالتي سر ائه وضر ائه . |
And we go from took images, who've been stolen and distorted by the media, who's now proudly taking over his own image. | وانتقلنا من التقاط الصور, والتي سرقت وشوهت من قبل الاعلام, والذي هو الان فخور بالتقاط صوره. |
And we go from thug images, who've been stolen and distorted by the media, who's now proudly taking over his own image. | وانتقلنا من التقاط الصور, والتي سرقت وشوهت من قبل الاعلام, والذي هو الان فخور بالتقاط صوره. |
And they love to tell you, Oh, it's about 10 percent, proudly. | وهم يعشقون الاجابة على هذا السؤال آه .. انها نحو 10 ... بكل فخر |
True, freewheeling American style capitalism has not acquitted itself proudly of late. | صحيح أن الرأسمالية الطليقة على الطريقة الأميركية كانت سببا في العديد من المشاكل في الآونة الأخيرة. |
Fustat proudly shares Human Rights First's description of the female blogger saying | وأريد أن ابدي تحياتي وشكري المتواضع لدعمكم في هذه المناسبة السعيدة. |
They close up their callous hearts. With their mouth they speak proudly. | قلبهم السمين قد اغلقوا. بافواههم قد تكلموا بالكبرياء . |
Our Bahamas remains proudly and immovably in league with this great Organization. | وﻻ تزال جزر البهاما ملتزمة بفخر وبثبات بعضويتها في هذه المنظمة العظيمة. |
I view the world now as a minority. Proudly as a minority. | أنظر إلى العالم الآن من وجهة نظر الأقلية، وأنا فخور بهذا |
I want it clean so he can once more wear it proudly. | اريده نظيفا حتى يستطيع ان يرتديه بشرف |
More recently, the regime proudly unveiled a modern, high tech uranium enrichment facility. | وفي وقت أقرب إلى الزمن الحاضر، كشف النظام النقاب عن منشأة حديثة متطورة لتخصيب اليورانيوم. |
Related searches : We Proudly Serve - We Proudly Welcome - We Proudly Accept - We Proudly Announce - We Proudly Introduce - We Proudly Present - Proudly Announce - Stands Proudly - Proudly Display - Proudly Presenting - Proudly Made - Proudly Introduces - Proudly Supports