Translation of "can serve for" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
You can serve us next, waiter. | ستخدمنا بعده ، أيها النادل |
No man can serve two masters. | لا يمكن لرجل أن يخدم سيدين. |
No man can serve two masters. | لا ي ق د ر أ ح د أ ن ي خ د م س ي د ي ن |
And why can they serve that much? | ولماذا باستطاعتهم تقديم هذا الكم |
I'm honoured. How can I serve you? | إن لى الشرف ، كيف لى أن أخدمك |
A theory of truth for a language can serve as a theory of meaning. | ويمكن لنظرية الحقيقة بالنسبة للغة تكون بمثابة نظرية المعنى. |
However, the Agreement has no provisions that can serve as guidelines for this purpose. | ومع ذلك، فإن اﻻتفاق ﻻ يتضمن أية أحكام يمكن اعتبارها مبادئ توجيهية لهذا الغرض. |
Well, Mrs. Kraft, how can I serve you? | حسنا يا سيدة كرافت كيف استطيع ان اخدمك |
If ever I can serve you, Your Majesty... | .. أنا فى خدمتك دائما يا صاحب الجلاله |
None can serve his parents beyond the grave. | لا احد قادر على خدمة والديه وهم في القبر |
In what way can I serve Your Majesty? | كيف لى أن أخدم جلالتك |
Silence can only serve to militate against you. | الصمت ليس فى صالحك أنه ضدك |
Digital billboards are primarily used for advertising, but they can also serve public service purposes. | ويتم استخدام اللوحات الرقمية بشكل أساسي في الدعاية، إلا أنها يمكن أن تستخدم كذلك لأغراض الخدمة العامة. |
Automatic reporting also can serve to increase voluntary compliance. | ويمكن للإبلاغ الآلي أيضا أن يعمل على زيادة الامتثال الطوعي. |
Or, how can you further serve the greater good? | أو، كيف يمكن أن تخدم أنت ، المصلحة العليا |
No one can serve his parents beyond the grave. | لا احد قادر على خدمة والديه وهم في القبر |
The President is elected by direct popular vote and can serve for two five year terms. | ويتم انتخاب الرئيس بالاقتراع المباشر بأغلبية الأصوات، ويمكن أن يقضي في الحكم مدتين متتاليتين كل منهما 5 سنوات. |
Our hands are not so soft, but they can serve. | أيادينا ليست ناعمه لكنها قادره على الخدمه |
What once provided pleasure can now serve to alleviate pain. | ما قدم الم تعة سابقا ي مكن أن ي ستخدم الآن في تسكين الألم. |
In other words, trade can best serve as a vehicle for poverty alleviation when the economy matures. | أي أن التجارة يمكن أن تستخدم، على أفضل وجه، كأداة لتخفيف حدة الفقر عندما يكون الاقتصاد اقتصادا ناضجا (). |
Where conflict already exists, these same principles can serve as a basis for lasting peace and reconciliation. | وسوف تعمل تلك الأسس على منع الصراعات. |
And one day we hope that these tissues can serve as replacement parts for the human body. | ويوم ما.. نأمل بان تكون هذه الأنسجة بمثابة اعضاء بديلة لجسم الإنسان. |
I can go into specifics but they would only serve temporarily. | يمكنني الدخول في التفاصيل و لكن سيكون لها نفع وقتي |
You can serve a couple of thousand kids with two megabits. | يمكنك خدمة عدة آلالاف من الأطفال باثنين ميجابايت. |
No. That body is broken. It can no longer serve me. | لا . هذا الجسد محطم. لم يعد قادرا على خدمتي. |
Rabbi, I believe you're the Messiah. How can I serve you? | يا معلم ، أؤمن أنك المسيا كيف يمكن لى أن أخدمك |
They serve a higher purpose (although they can be and often are corrupted or twisted for bad ends). | فهي تخدم هدفا أسمى (ولو أنها من الممكن أن تفسد أو تنحرف لتحقيق غايات ملتوية). |
A toxic nuclear dump can very easily serve as an arsenal for terrorists in their quest for weapons of mass destruction. | وهذه الطريقة للتخلص من النفايات النووية السمية يمكن استخدامها، بسهولة كبيرة، كترسانة للإرهابيين في سعيهم للحصول على أسلحة الدمار الشامل. |
This laboratory can also serve as a centre for technology transfer and training for other countries in Asia and the Pacific. | ويمكن أيضا أن يكون هذا المختبر بمثابة مركز لنقل التكنولوجيا والتدريب للبلدان اﻷخرى في آسيا والمحيط الهادئ. |
Markets can serve the needs of the people no less than flags can signify their destinies. | إن اﻷسواق يمكن أن تلبي احتياجات الشعوب بقدر ما تفعله اﻷعﻻم لتحديد مصائرها. |
It is our view that the CSCE Forum can serve as a valuable example for States of other regions. | ونحن نعتقد أن محفل مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا هو مثال جيد يمكن لدول المناطق اﻷخرى أن تحتذي به. |
Indeed, I believe the experience in Central America can serve as a model for similar endeavours in other regions. | والواقع أنني أعتقد أن تجربة أمريكا الوسطى يمكن أن تعتبر نموذجا يحتذى به في مساع مماثلـة في مناطق أخرى. |
177. In addition to galvanizing interest and opinion, multilateral agreements can also serve as a focal point for action. | ١٧٧ وتستطيع اﻻتفاقات متعددة اﻷطراف أيضا، فضﻻ عن دورها في إثارة اﻻهتمام وشحذ اﻵراء، أن تكون بمثابة آلية تنسيق للعمل. |
Some believe that military interventions can serve as a useful course correction. | ويعتقد البعض أن التدخل العسكري من الممكن أن يخدم كأداة مفيدة لتصحيح المسار. |
The existing payroll system can serve as an illustration of this point. | ونظـام كشـف المرتبات القائـم يمكـن استخدامه كمثال يصور ذلك. |
Which figure can serve as the counter example to the conjecture below? | للفرضية أدناه |
Free is a great word. You can serve it almost any way. | حرية كلمة عظيمة يمكنكم توظيفها تقريبا بأي طريقة |
You can serve me by finding the rat who killed poor Laury. | يمكنك ان تخدمنى بأن تعثر على هذا الفأر الذى قتل المسكينة لورى |
Man can be permitted to exist only in order to serve others. | الأنسان يحق له البقاء فقط ليخدم الأخرين |
But because Britain remains lukewarm on European integration, the threesome can never serve as the motor for moving Europe forward. | ولكن بسبب استمرار بريطانيا في فتورها تجاه التكامل الأوروبي، فلن يتمكن هذا الثلاثي أبدا من العمل كمحرك لدفع أوروبا إلى الأمام. |
Rather, it seeks to provide policymakers with benchmarks that can serve as a starting point for discussion of beneficial reforms. | بل إنه يسعى بدلا من ذلك إلى تزويد صناع السياسات بمعايير من الممكن أن تعمل كنقطة انطلاق لمناقشة إصلاحات مفيدة. |
This regularly engulfs him in controversy, but it can serve an educational purpose. | وكثيرا ما يؤدي هذا إلى إثارة قدر كبير من الجدال حوله، ولكنه من الممكن أيضا أن يخدم كأداة تثقيفية. |
Robots and Gadgets can be used together, but they generally serve different purposes. | الروبوتات والأدوات يمكن استخدامها جنبا إلى جنب، لكنها عادة ما تخدم أغراض مختلفة. |
The first impact of monetizing vanishing assets could be to lower demand for such goods, since one lawnmower, for example, can serve many people. | إن الأثر الأول المترتب على تحويل الأصول الزائلة إلى نقود قد يتلخص في خفض الطلب على مثل هذه السلع، حيث سيكون بوسع جزازة عشب واحدة على سبيل المثال أن تخدم عددا كبيرا من الناس. |
If that happens, Bernanke s reappointment can serve as a trigger for constructive change rather than an endorsement of a discredited paradigm. | وإذا حدث ذلك فقد تخدم إعادة تعيين بيرنانكي كوسيلة لتحريك التغيير البن اء بدلا من التصديق على نموذج فقد مصداقيته. |
Related searches : Can Serve - Serve For - We Can Serve - Can Best Serve - Serve For Orientation - Shall Serve For - Which Serve For - They Serve For - Can Compensate For - Can Go For - Can Arrange For - For Example Can